DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Makarov containing под | all forms | exact matches only
RussianEnglish
Американские социологи придумали термин "время, предоставленное на собственное усмотрение". Под ним понимается все то время, которое не тратится на еду, сон и зарабатывание средств к существованиюAmerican sociologists have invented the term "discretionary time" to cover the hours left over from eating, sleeping, and earning a living
ароматизационный риформинг под давлением водородаhydrogen reforming
аэрация под давлениемpressurized aeration
бак для воды стоит под крышейthe water-tank is in the roof
банки выдают кредиты только под высокие процентыbanks will only lend out money at a high rate of interest
банки из-под напитковbeverage cans
библиографическое описание под предметной рубрикойsubject entry
библиографическое описание под фамилией автораauthor's entry
биоразрушение под действием лишайниковlichen biodeterioration
брать деньги в кредит под 3%borrow money at an interest of 3%
брать под арестplace under arrest
брать под контрольtake over control
бумага "под кожу"leather paper
ветви гнулись под тяжестью плодовthe fruit weighed the branches down
ветви гнулись под тяжестью плодовfruit weighed the branches down
ветер слегка шевелил листочки деревьев под моим окномthe wind stirred the leaves of the trees in front of my window
ветка под его ногой затрещала и отломиласьthe branch cracked and broke under his foot
ветка сломалась под тяжестью снегаthe branch snapped off under the weight of the snow
ветка сломалась под тяжестью снегаthe branch gave under the weight of the heavy snow
ветка согнулась под тяжестью его телаthe branch bent under his weight
ветки согнулись под тяжестью снегаthe branches were bowed down with the weight of the snow
ветки согнулись под тяжестью снегаbranches were bowed down with the weight of the snow
внизу под нами показался городtown appeared below us
внизу под нами показался городthe town appeared below us
возможность установки под угломtilting feature
возникшие под действием напряжения нейтральные электронные ловушкиstress-generated neutral electron traps
возникшие под действием напряжения нейтральные электронные ловушкиstress-generated NETs
возня мышей под поломthe scurry of mice under the floor
впадина коренного ложа под ледникомbedrock depression under a glacier
встать под знаменаjoin the colours
встать под чьи-либо знаменаjoin the banners
вулканическая брекчия, образовавшаяся под водойvolcanic subaqueous breccia
входите же, не стойте под дождём!come in out of the rain!
выбить у кого-либо землю из-под ногpull the carpet out from under (someone)
выбить у кого-либо землю из-под ногpull the carpet from under (someone)
выбить у кого-либо почву из-под ногtake the wind out of from someone's sails
выбить почву из-под ногcut the ground from under someone's feet (у кого-либо)
выбить у кого-либо почву из-под ногcut the grass from under someone's feet
выбить у кого-либо почву из-под ногpull the carpet out from under (someone)
выбить у кого-либо почву из-под ногknock the sand from under (someone)
выбить почву из-под ногcut the ground from under (у кого-либо)
выбить у кого-либо почву из-под ногtake the wind out of someone's sails
выбить у кого-либо почву из-под ногpull the carpet from under (someone)
выбить почву из-под ногknock the bottom out of something
выдавать что-либо кому-либо под распискуissue something to someone against signature
выдача компанией франшизы на производство или продажу товара под её маркойfranchising
выйти из-под влиянияget out of control
выйти из-под контроляrun away with
выйти из-под контроля, прорватьсяblow out (о газе, нефти)
выйти из-под повиновенияbe out of control
выйти из под подчиненияbe beyond control
вытопка под давлением с сушкой шквары под вакуумомpressure vacuum dry rendering
гараж под одной крышей с домом – большое удобствоthe contiguity of the house and garage is a convenience
гараж под одной крышей с домом – большое удобствоcontiguity of the house and garage is a convenience
гипсокартонная подготовка под штукатуркуboard lath
глядеть из-подshow from under
гнуться под давлениемbend under a strain
гнуться под тяжестьюbend under a strain
гнуться под тяжким бременем долгаbe overburdened with debt
говорить кому-либо под рукуdistract someone by talking
головка винта с углублением под ключsocket head
головка винта со шлицем под отвёрткуslotted head
головка ключа с углублением под гайкуsocket head
гора задрожала под нашими ногамиthe mountain quaked under our feet
группировка, образуемая под воздействием светаsymphotium
двигаться под ветромscud
двигаться под действием силыmove under force
двигаться под действием силыmove by a force
двигаться под действием силы тяжестиmove by gravity
двигаться под уклонcoast
двигающийся под поверхностьюundersurface (моря и т.п.)
деаэратор с циркуляцией воды под давлениемgravity circulation deaerator
девочка была одета в жёлтое платье, и ленты её были тоже жёлтыми, под цвет платьяthe girl was dressed in a yellow frock with yellow ribbons to match
деградация материалов под действием солнечного излученияsolar degradation
действовать под влиянием алкогольного возбужденияact under alcoholic excitement
действовать под влиянием алкоголяact under alcoholic excitement
действовать под влиянием гневаact under provocation
действовать под влиянием минутного порываobey an impulse
действовать под влиянием минутыact in a pique
действовать под влиянием обидыlabour under a sense of wrong
действовать под влиянием обстоятельствbe governed by circumstances
действовать под влиянием разногласийbe driven by divisions
действовать под влиянием эмоционального возбужденияact under emotional excitement
действовать под давлениемbe pressured for action
действовать под давлениемact under constraint
держать доменную печь под дутьёмkeep a furnace in blast
держать печь под дутьёмkeep a furnace in blast
держать кого-либо под каблукомhold someone in the palm of one's hand
держать под контролем его расходыkeep a check on his expenses
держать что-либо под рукойkeep something at hand
держать под стеклянным колпакомkeep in cotton-wool (= to treat as a child)
держать кого-либо под усиленной охранойkeep someone under a strong guard
дифракция под углом БрэггаBragg angle diffraction
диффузия под напряжениемstress-assisted diffusion
едва тащиться под тяжестью ношиplod under the weight of a burden
едва я открыл дверь, мне под ноги бросилась кошкаwhen I opened the door, the cat bolted out
её брата освободили под залогher brother was out on bail
её жизнь находилась под угрозойher life was menaced
её загримировали под Жанну д’Аркshe was made-up to look like Joan of Arc
её локоны выбивались из-под шляпыher curls peeped out from under her hat
её не было дома, и поэтому я быстро черканул записку и засунул её под дверьshe was out, so I scrawled a note to her and put it under the door
её преданность делу никогда не ставилась под сомнениеher loyalty to the cause has never been in doubt
её сердце под лифом застучало быстро и громкоher heart gave some beats so quick and loud under her bodice
живущий под землёйhypogeal
жидкая вода в узких порах снежного покрова, передвигающаяся и удерживающаяся под действием менисковых силliquid water in the narrow pores of snow cover, flowing or retained by meniscus forces
жидкость или газ под давлениемpressurized fluid
жидкость или газ под давлениемpressure fluid
забраться под одеялоget between the sheets
заключённые находились под усиленной охранойthe prisoners were closely guarded
запускать под лугаlay down in grass (с.х.)
заработать синяк под глазомreceive a black eye
зарубка на дереве под сведениеfelling notch
зелёные пятна под оболочкойgreen spots beneath the casing (порок колбасных изделии)
извлечь из-под спудаbring into the light of day
измерение под коройunder bark
измерение потерь под нагрузкойload lose test
измерение толщины льда и шуги под ним, толщины и плотности снега на морском припае, озёрах, реках или водохранилищахmeasurements of the thickness of ice and slush under it, and of the thickness and density of snow on fast ice, rivers and water reservoirs
изучение микроструктуры снега и льда в тонких шлифах под поляризационным микроскопомexamination of the microstructure of snow and ice in thin sections with the use of the polarizing microscope
инструменты для всякой работы по дому лежали на полке, под рукойthe instruments were on the shelf handy for any work around the house
интересы нации давали ему право рассматривать его нынешнее положение под другим угломthe interests of the nation entitled him to regard his position under another aspect
ископаемая равнина, погребённая под осадками и позднее вновь вскрытая эрозиейfossil plain
испарительная колонна, работающая под давлениемpressure flash tower
истечение под уровеньsubmerged outflow
кампания под его руководством была успешнойthe campaign was successful under his direction
канал в морене, прорезанный талой водой под ледникомice-walled channel
капитан находится под строгим арестомcaptain is in close arrest
клёпка с отверстием под шпунтbung stave
книга была пущена под ножbook was pulped
книга была пущена под ножthe book was pulped
колено под углом в 45 градусовmitre elbow
кольцо для подачи СОЖ под давлениемcoolant flow inducer
компания перешла под конкурсное управлениеthe company went into receivership
консолидированная порода, способная к течению под действием силы тяжестиquickstone (до её литификации)
краткое описание моих впечатлений было анонимно опубликовано под названием "парижские заметки"a brief account of my impression was published anonymously under the title of "Notes at Paris"
крашеная под металл деревянная планкаa lath painted to imitate iron
кредит был выдан под 6 процентов годовыхthe loan was made at 6 percent interest per annum
крепить провод под контактным болтомgrip a wire under a terminal screwhead
критики разделали его под орехthe critics flayed him
кроты охотятся за своей добычей только под землёйthe mole seeks its prey entirely underground
крыша дома рухнула под сильным порывом ураганаthe roof of the house crashed under a heavy blow of the storm
купальный костюм под платьемa swim-suit underneath one's dress
купальный костюм под платьемswim-suit underneath one's dress
леса под Томскомthe forests about Tomsk
лимфатические железы были удалены и исследованы под микроскопомthe lymph glands are taken away and examined under a microscope
линза под нулевым потенциаломcathode lens
линия электропередачи находится под напряжениемpower line is live
линия электропередачи находится под напряжениемthe power line is hot
линия электропередачи находится под напряжениемthe power line is live
линия электропередачи находится под напряжениемpower line is hot
линия электропередачи под напряжениемpower line is live
линия электропередачи под напряжениемthe power line is hot
линия электропередачи под напряжениемthe power line is live
линия электропередачи под напряжениемpower line is hot
люминесценция под действием альфа-лучейalpha luminescence
люминесценция под действием рентгеновских лучейX-ray luminescence
люминесценция под действием рентгеновских лучейRoentgen luminescence
лярд, вытопленный под давлениемpressure-rendered lard
лёд любого генезиса, находящийся под поверхностью землиice of any origin located under the surface of the ground
лёд на реках, в толще которого или под ним имеются крупные воздушные полостиriver ice with large air-filled cavities within or beneath
маленькая лодка снова была на ходу / была под парусамиthe small boat was put under canvas again
маленькая лодка снова была под парусамиthe small boat was put under canvas again
маленькая лодка снова шла под парусомthe small boat was put under canvas again
маленький домик скрыт под горойthe little cottage is tucked under the hill
маленький домик скрыт под горойlittle cottage is tucked under the hill
маленький домик скрыт под горойthe little cottage is tucked away under the hill
маленький домик скрыт под горойlittle cottage is tucked away under the hill
монах, который когда-то был известен под именем Джонсонthe monk who sometime went by the alias of Johnson
монахи не должны говорить слишком громко под страхом заключения и содержания на хлебе и водеmonks must not speak too loud, under penalty of limbo, and bread and water
мощный паводок и наводнение в результате извержения вулкана под ледником или около ледникаsudden destructive flood that occurs as a result of subglacial volcanic eruption near the glacier
наклонённый назад под угломrefracted
наклонённый под немыслимо острым угломtilted at a crazy angle (к поверхности)
напечатать сообщение под кричащим заголовкомsplash a piece of news (и т. п.)
напишите одно число под другимput one number under the other
направление под углом к осиoff-axis direction
направляющие, установленные под углом 90 градinverted guides
находиться подlie under (подозрением и т п.)
находиться подunderlie
находиться подbe at (напр.: be at positive potential relative to ... – находиться под положительным потенциалом по отношению к ...)
находиться под арестомbe on the shelf
находиться под влияниемbe under the influence of
находиться под влияниемbe under (чего-либо)
находиться под влияниемbe under the ascendancy of
находиться под влияниемbe influenced by (чего-либо)
находиться под влиянием разногласийbe driven by divisions
находиться под влиянием чего-либоbe influenced by
находиться под воздействиемbe influenced by (чего-либо)
находиться под воздействием чего-либоbe influenced by
находиться под впечатлениемbe impressed
находиться под впечатлениемbe brought away
находиться под гнетомbe under the oppression
находиться под давлением обстоятельствbe pressured by a fact
находиться под действиемbe subjected to (напр., магнитного поля)
находиться под действиемbe exposed to (напр., магнитного поля)
находиться под действием наркотикаbe strung out
находиться под дождёмbe exposed to rain
находиться под заморозкойbe under an anaesthetic
находиться под запретомbe under a ban
находиться под запретомbe under interdicted
находиться под запретомbe prohibited
находиться под запретомbe under ban
находиться под защитойbe under the protection
находиться под чьим-либо наблюдениемbe in someone's custody
находиться под огнёмbe under fire
находиться под чьей-либо опекойbe under the wardship of
находиться под опекойbe in the custody of
находиться под чьей-либо охранойbe in someone's custody
находиться под охранойbe in the custody of
находиться под паромlie fallow (с.х.)
находиться под подозрениемbe under suspicion
находиться под положительным потенциалом по отношению кbe at positive potential relative to
находиться под чьим-либо попечениемbe in someone's custody
находиться под рукойbe in sight
находиться под соответствующим международным наблюдениемbe under appropriate international observation
находиться под стражейbe under a guard
находиться под судомbe under trial
находиться под судомundergo trial
находиться под судомstand the trial
находиться под судомbe under judicial examination
находиться под толстым слоем пылиbe thick with dust
находиться под трибуналомbe on the mat
находиться под угрозой смертиface death
находиться под усиленной охранойbe under under a strong guard
находиться под усиленной охранойbe under under a heavy guard
находиться под чьим-либо покровительствомbe under the wardship of
находящаяся под каким-либо влиянием группаaffected group
находящийся под влиянием полаsex-influenced
находящийся под влиянием условий окружающей средыaffected by environment conditions
находящийся под давлением ниже атмосферногоsubatmospheric
находящийся под знаком Сатурнаsaturnine
находящийся под надёжной охранойsecure
находящийся под напряжениемstressed (чаще растягивающим)
находящийся под напряжениемunder tension (чаще растягивающим)
находящийся под прямым углом кwith square to
находящийся под растягивающим напряжениемunder tension
находящийся под электрическим напряжениемalive
нащупать затвердение под кожейfeel a knot under the skin
нащупать почву под ногамиfind one's feet
нащупать шишку под кожейfeel a knot under the skin
неблаговидное поведение под стать его характеруmisconduct in keeping with his nature
небольшой ледник, вытянутый в ширину на узкой поверхности под крутым уступомsmall mountain glacier occupying a narrow irregular recess in a mountain slope
небольшой открытый участок воды, образующийся в ледяном покрове под влиянием сильного течения, а также в местах поступления тёплых водsmall area of open water in floating ice, formed by rapid currents and also in places of warm water influx
несортированная и неслоистая рыхлая грубообломочная порода, образованная под плавучим ледником недалеко от его линии налеганияunsorted and unstratified loose rock debris formed under a floating glacier not far from its grounding line
нести книгу под мышкойcarry a book in the crook of one's arm
нести под мышкойcarry under arm
ну, вообще-то, хоть она и была под мухой, но при этом все отсекалаwell, she was tipsy, but she was very wide
нырнуть под водуduck under water
обещания, которые даёт себе человек под Новый годNew Year resolutions (бросить курить и т.п.)
обобщение квантовой механики известно под именем "адронная механика", которая есть отображение квантовой механики при использовании новой изо-, гено- и гиперматематикиgeneralization-covering of quantum mechanics known under the name of hadronic mechanics, which is an image of quantum mechanics under the use of the novel iso-, geno- and hyper-mathematics
обобщение квантовой химии под именем "адронная химия"covering of quantum chemistry under the name of "hadronic chemistry"
обработка данных под управлением центрального процессораon-line processing
обработка с различных сторон и под различными угламиmultiaccess machining
объединить разные вещи под одной рубрикойlump several things under one name
огородить небольшой участок под детскую площадкуstake off a small area as a children's playground
окисление под действием электронного пучкаelectron-beam-assisted oxidation
она буквально под нос всем суёт этот бриллиант, чтобы все знали, что она выходит замужshe keeps flashing that diamond around to show everyone that she is going to be married
она была под хмелькомshe was tipsy
она быстро замела пыль под ковёрshe whisked the dust under the carpet
она взяла его под рукуshe drew her hand through his arm
она воткнула вилку электрочайника в розетку под столомshe plugged an electric kettle into a point underneath the table
она ему под статьshe is a match for him
она заняла деньги под 25%she borrowed money at 25 per cent interest
она и её приятель родились под знаком Скорпионаshe and her boyfriend are Scorpios
она повернулась на бок и взбила подушку у себя под головойshe turned and plumped out the cushion behind her
она подобрала волосы под купальную шапочкуshe tucked the ends of her hair into her bathing-cap
она покинула корт под возгласы восхищения со стороны растущей толпы поклонниковshe left the court to wolf whistles from a growing band of fans
она пообещала мне под честное слово, что отправит сообщениеshe gave me her word that she would deliver the message
она появилась на сцене под гром аплодисментов своих обожателейshe appeared on stage to the thunderous applause of her admirers
она работает под моей опекойshe works under my supervision
она родилась под знаком Стрельцаshe was born under Sagittarius
она родилась под счастливой звездойshe was born under a lucky star
она скрывала своё страдание под маской счастливой улыбки, и никто не догадывался, что она притворяетсяshe masked her suffering with a cheerful smile, and no one doubted her pretended happiness
она скрывалась под чужим именемshe went under a false name
она стала шить платье сама, но под конец всё-таки попросила ей помочьshe started out to make the dress by herself, but in the end she had to ask for help
она старалась рассмотреть надпись под картинойshe peered at the writing under the picture
она треснула его по голове банкой из-под пиваshe biffed him on the head with a beer can
она цепенеет под его прямым взглядомshe is startled at his direct look
они крепко связали его ноги под брюхом лошадиthey bound his legs tight under his horse
они могут продержать тебя под стражей сорок восемь часовthey can hold you forty-eight hours incommunicado
описание под фамилией автораauthor's entry
определение молекулярной массы циклодекстриновых полимеров методом осмометрии под давлениемdetermination of molecular weights for cyclodextrin polymers by vpo
оставить детей под присмотром приходящей няниentrust the children to the care of a baby-sitter
оставить землю под паромlay land fallow (с.х.)
оставлять должность или пост под давлениемwalk the plank
оставлять землю под паромlay land fallow (с.х.)
оставлять под открытым небомweather
от проблемы нельзя отмахнуться, спрятав её "под сукном"the problem can't be swept under the rug
от удара под дых у него перехватило дыханиеhe has the wind knocked out of him
от удара под дых у него перехватило дыханиеhe has got the wind knocked out of him
от удара под дых у него перехватило дыханиеhe got the wind knocked out of him
отведя несколько акров под овёсhaving laid down a few acres to oats
отвести комнату под кабинетdesign the room to be a study
отвести комнату под кабинетdesign the room as to be a study
отвести место под строительство новой больницыallocate the space for building a new hospital
отвести новые площади под строительство домовto rezone acres for houses
ответы на вопросы ставили под сомнение его предыдущие свидетельстваthe answers had the effect of throwing discredit upon his previous evidence
отводить под паркimpark
отводить участок под паркpark
отдавать под залогgive upon gage
отдавать под залогgive under gage
отдавать кого-либо под судДbring someone to justice
отделаться от кого-либо под каким-либо предлогомput someone off with an excuse
отделка меди и медных сплавов под патинуpatina finish
отделка под зеркалоmirror finish
отделка под патинуpatina finish (меди и медных сплавов)
отделка штукатурки "под рваный камень"quarry-face finish
отделывать подfinish in
отделять амальгаму фильтрованием под давлениемsqueeze the amalgam through a filter (в производстве золота)
отключаться под влиянием наркотикаtrip out
отложившийся под водойsubaqueous
относящийся к дискотекам, танцам под магнитофонa-go-go (и т. п.)
отношение площади под пастбищными угодьями ко всей площади хозяйстваgrazing ratio
отёк под челюстьюbottle jaw
падение под малым угломincidence at shallow angle
передавать кого-либо под надзор полицииgive someone into the hands of the police
передавать кого-либо под надзор полицииgive someone in charge of the police
передаю под вашу ответственностьI will leave this to your care
передний край дрогнул под огнемthe front line wavered under fire
передний край дрогнул под огнемfront line wavered under fire
переключающее устройство регулировки напряжения под нагрузкойon-load tap-changer
пересекать под прямым угломcut at right angles
пересекать под прямым угломintersect at right angles
пересекать под прямым угломcut across at right angles
пересекать под углом ... градусовcut across at an angle of so many degrees
перья на спине птицы у основания шеи под гривойcape
печь с вращающимся подомrotating hearth kiln
печь с вращающимся подомrotary hearth oven
печь с выдвижным выкатным подомcar-type furnace
печь с конвейерным подомtravelling sole oven
печь с конвейерным подомconveyer furnace
поверхность нагрева, работающая под давлениемpressure heating surface
повозка скрипит под тяжестью грузаthe cart is groaning under the load
повозка скрипит под тяжестью грузаcart is groaning under the load
повреждение под действием диоксида углерода или азотаgas injury (при хранении)
повреждение под действием углекислого газа или азотаgas injury (при хранении)
подкладки под основание столбаbraces
подписаться подput one's name down for something (чем-либо)
подписаться под каим-либо воззваниемput one's name down for (и т. п.)
подписаться под каким-либо выводомendorse conclusion
подписываться подsubscribe to (чем-либо)
подписываться подsign off (чём-либо)
подписываться под документомindorse
подставлять себя под ударlay oneself open to attack
подставлять спину под ударthe risk a stab in the back
подтвердить обвинение кого-либо под присягойswear an accusation against (someone)
подтвердить под присягойconfirm by oath (что-либо)
подушечка под крестецsacral pad (для предупреждения пролежней у тяжелобольного)
пойти под венецwalk down the aisle
пойти под венецgo down the aisle
полив по бороздам, нарезанным под углом к горизонталямcross-slope furrow irrigation
полив по бороздам, нарезанным под углом к горизонталямcross-contour furrow method
полировка под зеркалоmirror finish
половина выигранных им денег уже помещены под процентыhalf the money that he won is already lying out at interest
положить дело под сукноshelve the business
"положить под сукно" патентshelve a patent
получать заем под закладнуюraise a mortgage
получить заем под закладнуюraise a mortgage
получить пинка под задget a kick up the rear
получить пинок под задget a kick up the rear
полёт с солнечным парусом под давлением излучения лазераmaser-pushed lightsail mission
попадать подfall under (кого-либо; влияние)
попадать под чью-либо властьfall under someone's power
посевная площадь под пшеницейwheat-growing area
посевная площадь под пшеницейarea sown to wheat
похоже все мои приготовления пошли псу под хвостmy arrangements seemed snafued
прибор для записи быстрого движения глаз под действием электрических стимуловelectronystagmograph
приехать из-под Ленинградаcome from near Leningrad
приехать из-под Москвыcome from near Moscow
призвать под знамёнаcall someone to arms
призвать под ружьёcall to the colours
провинция в основном находится под контролем партизанthe province is mostly under guerrilla control
промытое русло под трещиной ледникаsubcrevasse channel
пронестись под мостомshoot under a bridge
пронестись под мостомshoot a bridge
проникание под давлениемpressure penetration
проникание под напоромpressure penetration
проноситься под мостомshoot a bridge
пропитка под давлениемpressure impregnation (древесины)
пропитывать антисептиком под давлениемobtain preservative treatment by the pressure method
пропитывать антисептиком под давлениемapply preservative treatment by the pressure method
процесс деления клеток вышел из-под контроляthe cells began to divide out of control
процесс индукционной плавки заготовки под шлакомinductoslag-melting process (ISM process)
работающий под водойdrowned (о механизме)
работающий под давлениемservice under pressure
работающий под давлениемpressure-operated
разваливать стык под чеканкуopen a butt for caulking
разделённая на участки под застройку территорияthe area plotted out for raising buildings
различные законопроекты были положены под сукно и преданы забвениюthe various bills have been relegated to the dust of official pigeonholes
различные законопроекты были положены под сукно и преданы забвениюthe various bills have been relegated to the dust of official pigeon-holes
различные предлоги, под которыми практичные люди обманывают себя и пренебрегают благополучием своих душthe various pretexts under which worldlings delude themselves and neglect the welfare of their souls
размолотые под повышенным давлением остатки жёлтой сосныpressurized refiner processed yellow pine residues
разрушаться под нагрузкойfail under load
разрушаться под такой-то нагрузкойfail under such and such load
растворение под давлениемpressure solution
расщепление под действием внутрикристаллического поляcrystalline splitting
ромб: диагонали пересекаются под прямым углом и точкой пересечения делятся пополамrhombus: diagonals bisect one another at right angles
рытьё котлована под ленточный фундаментfooting excavation
рытьё котлована под отдельный фундаментfooting excavation
с фурнитурой под бронзуfurniture with bronzen finish
самолёт виден под ... ракурсомthe aircraft presents such and such aspect to the observer
самолёт виден под ... ракурсомthe aircraft presents such and such aspect to the observer
самолёт виден под ... ракурсомaircraft presents such and such aspect to the observer
сварочный электрод для сварки под водойunderwater electrode
светящаяся под ультрафиолетовыми лучами краскаblack light ink
система выполнения физических упражнений под счётcadence system
система выращивания цыплят под инфракрасной лампойinfrared lamp brooding system
система переноса электрофотографического изображения под воздействием смещающего напряжения постоянного токаconstant current biasing transfer system
скала поползла у нас под ногамиthe mountain quaked under our feet
скала поползла у нас под ногамиmountain quaked under our feet
скалы формируются под воздействием волнthe rocks are formed by wave action
скончаться под ножом хирургаdie under the surgeon's knife
скрывать свои замыслы под маской вежливостиconceal one's designs under the veil of politeness
скрывать свои замыслы под предлогом секретностиconceal one's designs under the veil of secrecy
скрывать свою враждебность под маской дружелюбияmask one's enmity under an appearance of friendliness
скрываться под вымышленным именемmasquerade under an assumed name
скрываться под чужим именемgo by a false name
скрываться под чужим именемmasquerade under an assumed name
скрываясь от полиции, он жил под именем Бейкераhe went under the name of Baker, to avoid discovery by the police
снежная пластинка или звезда, покрытая обычно с одной стороны плоскими кристаллами, выросшими в разных направлениях и под разными угламиsnow plate or dendrite, one of its facets usually covered with flat crystals, growing in different directions and at different angles
снова запустить под лесreforest
снова почувствовать дно под ногамиget back into one's depth
совать что-либо под носthrust something under someone's nose (кому-либо)
совершать движение под действием силыmove by a force
совершение покупки "под настроение"impulse buying
сосёт под ложечкойqueer feeling in the pit of the stomach
сосёт под ложечкойa queer feeling in the pit of the stomach
спасатели пытались откопать шахтёров из-под завалаthe rescuers tried to dig out the buried miners
спать под одеяломslip between the sheets
спать под открытым небомsleep under the open sky
спать под открытым небомsleep in the open
сплющиваться под тяжестьюflatten under a load (чего-либо)
стадия продвижения воды в снежном покрове под преобладающим действием гравитационных силstage of water migration through snow cover produced by the action of gravitation
сунуть кошелёк под мышкуtuck the purse under the arm
сунь письмо под дверьstick the letter under the door
существующий под поверхностьюundersurface (моря и т.п.)
так как под дождём поставить лагерь нам никак не удавалось, мы решили отказаться от этой затеи и пешком вернуться домойsince we failed to set up camp in the rain, we finally called it quits and hiked home
ткнуть кого-либо пальцем под реброprod someone in the ribs with one's finger
ткнуть кого-либо под реброgive a dig in the ribs
ты можешь использовать баки из-под нефти в качестве поплавков для плота, и так переправиться через рекуyou can use empty oil barrels to buoy up the boards so that you can get across the river
ты репортёр, и у тебя всегда должен быть заранее под рукой ворох фактовas a reporter, you must be well primed with facts
у корней ясеня колышутся под ветром незабудкиby ashen roots the violets blow
у меня от голода сосало под ложечкойI felt gnawing hunger
у меня под ногами заскрипела половицаa board creaked as I crossed the floor
у меня под ногами заскрипела половицаboard creaked as I crossed the floor
у него был так подвешен язык, что он всегда умел подмять под себя оппозициюhe was such a clever speaker that he always ate up the opposition
у него волосы выбились из-под шапкиhis hair showed from under his hat
у него волосы выбились из-под шапкиhis hair came out from under his hat
у него всё будет под рукойhe will find everything ready to his hands
у него засосало под ложечкойhe felt sick in the stomach
у него засосало под ложечкой от тревожного предчувствияhis stomach was tight with worry
у него сосёт под ложечкойhe has an empty feeling in his stomach
у него сосёт под ложечкойhe has got a sore stomach
у него сосёт под ложечкойhe has a sinking sensation in the pit of his stomach
у него украли бумажник из-под носуhe had his wallet stolen from under his nose
у неё боль под ложечкойshe has the ache in the pit of the stomach
у неё волосы выбились из-под шляпыher hair showed from under her hat
у неё волосы выбились из-под шляпыher hair came out from under her hat
у неё кожа под глазами начала отвисатьthe skin round her eyes began to sag
у неё мешки под глазамиshe has bags under her eyes
устанавливать под прямым угломsquare off
устанавливать под угломset to angle of
устанавливать под угломset to an angle
фазовый переход под действием лазерного излученияlaser-induced phase transition
флора, находящаяся под угрозой исчезновенияendangered flora
флуоресценция под действием лазерного излученияlaser-induced fluorescence
флуоресценция под действием лазерного излученияlaser-excited fluorescence
формование под высоким давлениемhigh-pressure molding
формование под низким давлениемlow-pressure molding
форсунка для распыливания молока под высоким давлениемhigh-pressure milk jet (при сушке)
фундамент под внутреннюю стойкуdolly (в блочной теплице)
фундамент под стеныfoundation walls
хитрый торговец убедил старуху отдать ему все свои деньги под тем предлогом, что она разбогатеетthe clever salesman deceived the old lady into lending him all her money for his business, by telling her that she would get rich
ходить на вечеринки, шуметь, танцевать под очень громкую музыку, ездить в машине на большой скорости, – всё это очень захватывающеgoing to a party and being rowdy, dancing to very loud music, being driven in a very fast car, are all great thrills
ходить под парусомsail a yacht
ходить под рукуwalk arm-in-arm
ходить под рукуwalk with linked arms
ходить под рукуlink arms
ходить под себяwet one's bed
ходить под себяgo in one's bed
ходить под себяdo one's business where one stands
хранение под крышейhousing (растений, урожая, техники и т.п.)
хранение под открытым небомopen storage
чемодан уместится под кроватьюtrunk will go under bed
чемодан уместится под кроватьюthe trunk will go under the bed
шпион скрывался под видом барменаthe spy's cover was to act as a bartender
электрополимеризация под действием импульсного токаpulsed-current electropolymerization
эмалированная посуда, декорированная под агатagateware
эмиссия под действием внутреннего магнитного поляmagnetointernal field emission (в магнитных полупроводниках)
эрозия первой стенки под действием нейтралов перезарядкиcharge-exchange erosion of the first wall
эрозия под действием жидкостиliquid erosion
эрозия под действием жидкостиfluid erosion
эти две линии пересекаются под прямым угломtwo lines cut across each other
эти две линии пересекаются под прямым угломthe two lines cut across each other
эти две улицы пересекаются под прямым угломtwo streets intersect at right angles
эти две улицы пересекаются под прямым угломthe two streets intersect at right angles
эти улицы пересекаются под прямым угломthe streets cross at the right angle
Яддо, как выяснилось, уже некоторое время находилось под наблюдением ФБРYaddo, it transpired, had been under FBI surveillance for some time
ядерные отходы были захоронены в бетонных могильниках под многометровым слоем землиthe nuclear waste has been entombed in concrete many metres under the ground
ядерный магнитный резонанс при вращении образца под магическим угломMAS-NMR
ядерный реактор, охлаждаемый водой под давлениемpressurized water reactor
язычество, слегка замаскированное под христианствоpaganism thinly veneered with Christianity
Showing first 500 phrases