Russian | English |
вы поймёте этот предмет по мере того, как будете в него углубляться | you will understand the subject as you go along |
моему дяде становилось всё хуже и хуже по мере того, как за ним всё больше ухаживали и давали всё больше лекарств | my uncle grew worse and worse, the more dosing and nursing he underwent |
но что по-настоящему сложно, так это следить за проектом по мере того, как он развивается | but the real trick is to track the project as it goes along |
отмечайте людей по мере того, как они будут голосовать | tick off the names of the members as they vote |
по мере того, как | as fast as |
по мере того, как море уходит, видно всё больше и больше песка | as the waves roll back, more and more sand can be seen |
по мере того как мы ехали, нам казалось, что скала становится всё выше и выше | as we rode, the rock seemed to heighten |
по мере того, как мы приближались к верховьям реки, русло её становилось всё более извилистым | the course of the river became more tortuous as we neared its source |
по мере того, как мы приближались к верховьям реки, русло её становилось всё более извилистым | course of the river became more tortuous as we neared its source |
по мере того, как мы приближались к городу, дома встречались всё чаще | the houses came more thickly as we got closer to the city |
по мере того, как мы приближались к городу, дома попадались всё чаще | the houses came more thickly as we got closer to the city |
по мере того, как напряжение на рынке растёт, учётная ставка поднимается | as the market tightens, the rate of discount rises |
по мере того как он становился старше | as his years increased |
по мере того, как оппозиция г-же Тэтчер растёт, неофициальный букмекер Палаты Общин, как я слышал, предлагает ставки 7 к 4 против того, что она сохранит свой пост до конца следующего года | as opposition to Mrs Thatcher mounts, I hear that the Commons' unofficial bookie offers odds of 7 4 against her still being prime minister by the end of next year |
по мере того, как популярность рэггей растёт, всё больше художников "приправляют" им свои работы | as reggae grows in popularity, ever more artists are performing material with a reggae flavour |
по мере того, как светлело, снежные сугробы становились розовыми | heaps of snow as the day advanced, bloomed with a rosy light |
по мере того, как солнце пригревало всё сильнее и сильнее, дымка, висящая над морем, исчезала | as the sun got hotter, it sucked up the mist from the sea |
по мере того, как человек поднимался по ступеням зоологической лестницы | as we rise in the zoological scale |
по мере того, как я продвигался вперёд, расселины в леднике становились все глубже и встречались все чаще | the crevasses as I advanced became more deep and frequent |
растение будет обвиваться вокруг столбика по мере того, как будет расти | the plant will entwine round the stick as it grows |