Russian | English |
ветер дует по направлению к берегу | wind blows in-shore |
ветер дует по направлению к берегу | the wind blows in-shore |
ветер дул по направлению к берегу | the wind was blowing inshore |
войска стояли по обоим берегам реки | the troops stood on either side of the river |
говорят, что скульптура, которая называется Колосс Родосский, стоит, как бы расставив ноги по обоим берегам у входа в бухту | a statue called the Colossus of Rhodes, is said to have bestridden the mouth of the harbour |
город лежит по обоим берегам реки | the town lies on both banks of the river |
город расположен по обоим берегам реки | the town is situated on both banks of the river |
город расположен по обоим берегам реки | the town lies on both banks of the river |
город расположен по обоим берегам реки | the town is located on both banks of the river |
город тянется по берегу реки | town spreads along the river bank |
город тянется по берегу реки | the town spreads along the river bank |
деревья по берегам реки | trees along the river |
длинная глубоководная океаническая волна с высокими гребнями, разбивающаяся по мере приближения к берегу | comber |
дорога шла по берегу озера | the road skirted the lake |
идти по берегу | walk along the shore |
идти по берегу | walk along the bank |
обилие цветов по обоим берегам реки | the smother of roses along the river fronts |
Объединённый комитет по исследованию эрозии берега и осаждения наносов | Associate Committee for Research on Shoreline Erosion and Sedimentation (ACROSES) |
он вылез из лодки и по воде пошёл к берегу | he got out of the boat and waded to the shore |
он вёл нас по берегу ручья | he led us along the bank of the stream |
он шёл по узкой дорожке вдоль берега реки | he went down a lane along the river |
перемещение в сторону моря участка берега, примыкающего к верхней части течения, по отношению участка берега, находящегося ниже по течению | overlap |
пешеходная дорога по берегу канала | towpath |
пешеходная дорога по берегу канала | towing path |
пешеходная дорога по берегу реки | towpath |
пешеходная дорога по берегу реки | towing path |
по берегам ручья росла трава | grass fringed the stream |
по направлению к берегу | in-shore (со стороны моря) |
пробежаться по берегу | have a scamper on the shore |
пробежаться по берегу | take a scamper on the shore |
пробежаться по берегу | go for a scamper on the shore |
пробежаться по берегу до завтрака | have a scamper on the shore before lunch |
пробежаться по берегу до завтрака | take a scamper on the shore before lunch |
пробежаться по берегу до завтрака | go for a scamper on the shore before lunch |
прогуливаться по берегу | stroll on the beach |
прогуливаться по берегу | walk on the beach |
прогуливаться по берегу | walk along the beach |
прогуливаться по берегу | stroll along the beach |
прогулка по берегу моря | outing at the seaside |
прогулка по берегу моря | an outing at the seaside |
разгрузка есть операция по перевалке груза на берег или другое судно | discharge is transfer of cargo from a ship to shore or another vessel |
рыбак вылез из лодки и по воде пошёл к берегу | the fisherman got out of the boat and waded to the shore |
рыскать по берегу | scour the coast |
сады шли по берегу реки | the gardens skirted the riverside |
сады шли по берегу реки | gardens skirted the riverside |
то наводнение – цветочки по сравнению с тем, какое было в этом году, когда вся река вышла из берегов | these floods pale before the ones we had this year when the whole river overflowed its banks |
широкий пояс тростника, растущего по берегу реки | the broad belt of reeds which margined the river |
я брёл по берегу в задумчивости | I paced along the shore, deep in thought |