DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Makarov containing плат | all forms | exact matches only
RussianEnglish
английский экономист Джон Милл среди прочего предложил т.н. теорию фонда заработной платыthe British economist John Mill, among others, propounded the so-called wages-fund theory
арендная плата за жильёrental housing
арендная плата за разрабатываемый участокacreage rent
арендная плата съедает значительную часть его доходаrent takes a heavy toll of his income
арендная плата установлена в размере пятидесяти фунтовthe rent is fixed at £50
брать фиксированную плату за свои услугиcharge a set fee for one's services
в квартирную плату включается стоимость всех удобствrent of the house includes all utilities
в квартирную плату включается стоимость всех удобствthe rent of the house includes all utilities
вести переговоры об увеличении заработной платыbargain a new wage increase
взимать дополнительную платуtake some extra charge
взимать непомерно высокую арендную платуrack-rent
взимать плату заtake a charge for something (что-либо)
взыскивать платуcharge a fee (за что-либо)
взыскивать плату заcharge a fee for ...
внести дополнительную платуpay in excess
внести дополнительную платуpay in addition
вносить арендную платуpay the rent
вносить дополнительную платуpay in addition
вносить дополнительную платуpay in excess
вносить квартирную платуpay the rent
вода, подаваемая за платуsale water
встроенная платаadd-on (информ.)
встроенная платаadd-in (информ.)
входная платаprice of admission
входная плата-1 фунтadmission is &1
входная плата – 1 фунтadmission is &1
выдать заработную платуpay a salary
выдать заработную платуpay out wages
выплата заработной платы в компанииthe payroll of a company
выплата заработной платы в компанииpayroll of a company
выступить против высокой арендной платы за комнаты в трущобахdeclaim against the high rents in slums
деньги, которые я должен вам за телефон вместе с платой за квартируthe money that I owe you for the telephone together with the rent
дополнительная платаexpander board (для расширения функциональных возможностей ЭВМ)
дополнительная плата за услугиtoll on (за междугородный телефонный разговор и т.п.)
допустимый уровень платы за пользование электроэнергиейrate level (суммарной или по классам потребителей)
драть с арендаторов непомерно высокую платуrack-rent
драть с арендаторов непомерно высокую платуrack tenants
драть с жильцов непомерно высокую платуrack tenants
драть с квартиронанимателей непомерно высокую платуrack-rent
ежегодный день выдвижения требований или пересмотра соглашений профсоюза с предпринимателями о заработной платеannual pay claim date
если вы будете задерживать арендную плату, вас попросят освободить помещениеif your payments of rent drop behind, you will be asked to leave
женщины пригрозили, что объявят забастовку из-за неравенства в заработной платеthe women have threatened to strike against unequal pay
жить и питаться у кого-либо за плату или трудboard with
за еду взимается дополнительная платаthe price of your meal is extra
за подачу еды и напитков в номера взимается дополнительная платаroom service is extra
за пользование телефоном взимается платаcalls charged for (надпись)
задерживать платуwithhold payment
закон никогда не может в должной мере регулировать заработную платуlaw can never regulate wages properly
замораживание заработной платы не оставило ему никаких надежд на повышениеthe wage freeze squashed his hope of a raise
запрашивать платуcharge
заработная плата должна соответствовать возрасту, опыту работы и должностиthe salary will be commensurate with age, experience and position
заработная плата, достаточная только чтобы не умереть с голодуsubsistence wages
заработная плата и случайные доходыsalaries and perquisites
изготавливать печатный монтаж травлением фольгированной платыmake the printed wiring by foil-etching
какая арендная плата за дом?how much does the house let for?
какова общая сумма вашей заработной платы за истёкший год?what were your aggregate wages for this last year?
канцлер казначейства объявил, что он будет проводить политику временного замораживания заработной платыthe Chancellor announced his pay-pause policy
квартирная платаrental housing
квартирная плата высока, но в других отношениях дом нас вполне устраиваетthe rent is high, but otherwise the house is satisfactory
квартирная плата высока, но в остальном дом нас вполне устраиваетthe rent is high, but otherwise the house is satisfactory
компания повышает заработную плату, пытаясь предотвратить забастовкуthe company is putting up wages in an attempt to head off a strike
крепёжное отверстие печатной платыmounting hole of a printed board
лестница не была включена в арендную плату, так как душеприказчики решили сделать из неё отдельные комнаты и сдавать за отдельную платуthe reason the stair was not included in the lease was that the executors wanted to utilise it for the empty rooms, and make a separate let of it
материал основания печатной платыbase material
медсёстрам предложили умерить свои требования в отношении заработной платыthe nurses have been offered to scale down their pay demands to a lower figure
мера угля, служащая единицей при расчётах арендной платы за его добычуten (равная 48-50 тоннам)
металлизация сквозных монтажных отверстий печатных платvia plating
металлизированное отверстие печатной платыplated-through hole of a printed board
механизм наклона плат формы жаткиplatform tilting unit
микротитрационные платыmicrotitration plates
монтаж на платахterminal-board wiring
монтажная платаmounting plate
монтажное отверстие печатной платыcomponent hole of a printed board
монтировать печатную платуassemble board
монтировать платуassemble board
на арендную плату должно уходить не более четверти доходаnot more than a quarter of your income should go in rent
назначать платуcharge a fee
назначать платуcharge a fare
не давайте чаевых – плата за обслуживание входит в счётdon't bother to tip: the service charge has already been reckoned in
недавнее повышение арендной платы заставило многие мелкие фирмы выехать за городthe recent rent rises have forced many small businesses out of the city
неприязнь – это плата за подлостьdislike is the pay for being mean
несмонтированная печатная платаunloaded board
несмонтированная печатная платаnaked board
несмотря на неудобства, шахтёры намерены оставаться в шахте до тех пор, пока не будут удовлетворены их требования по заработной платеthe miners are determined to stay down until their pay demands are met, in spite of the discomfort
несмотря на плохие условия, шахтёры намерены оставаться в шахте до тех пор, пока не будут удовлетворены их требования по заработной платеthe miners are determined to stay down until their pay demands are met, in spite of the discomfort
облагать платойlevy a fee
обнаружение дефектной печатной платыbad board sensing
обучение в школе стоит 10 фунтов в семестр, за уроки танцев и музыки взимается особая платаthe school fees are ?10 a term, singing and dancing are extras
обучение в школе стоит 10 фунтов в семестр, за уроки танцев и музыки взимается особая платаthe school fees are £10 a term, singing and dancing are extras
обучение в школе стоит 10 фунтов в семестр, за уроки танцев и музыки взимается особая платаschool fees are ?10 a term, singing and dancing are extras
объединительная платаintegrating board
одновременное повышение заработной платыacross-the-board increase (на предприятии в компании или целой отрасли промышленности)
он берет со своих квартирантов непомерно высокую платуhe racks his tenants
он будет брать с вас плату за пользование его автомобилемhe shall charge you rent for the use of his car
он был горд тем, что провёл через парламент первый закон о контроле над арендной платойhe was proud of having piloted the first rent control law through
они запросили 150 фунтов арендной платы, но это полный абсурд!the rent they ask is a hundred and fifty, but that's all pickles!
оптические платыoptical cards
освобождение от платы за обучениеtuition remission
освобождённый от квартирной платыrent-free
основание полосковой платыsubstrate strip plate
основная платаbase plate (прибора)
пенсионеры, средства которых ограничены, тяжёло переживают рост платы за жильёthe rise in the cost of living bears hard on old people living on fixed incomes
первоначальная платаinitial cost (за солнечную систему)
первоначальная платаfirst cost (за солнечную систему)
печатная плата ввода-выводаon-board input-output (данных)
печатная плата. изготовленная по субтрактивной технологииsubtractive
печатная плата с функциями диагностики и управленияdiagnostic/control board
печатные платыprinting plates
печатные платыprinted circuits
плата аппаратного расширенияexpansion board
плата без монтажаblank
плата в такси за каждую милю пробегаmileage allowance
плата за обучение вносится сразу после зачисленияfee should be paid on enrolment
плата за обучение вносится сразу после зачисленияthe fee should be paid on enrolment
плата за обучение вносится сразу после зачисленияthe fee should be paid on enrollment
плата за обучение вносится сразу после зачисленияfee should be paid on enrollment
плата военнослужащихmilitary pay
плата вперёдadvance
плата для монтажа компонентов методом накруткиwrapping board
плата для монтажа компонентов методом накруткиwire-wrapping board
плата для хранения в подвалахcellarage
плата за абонементservice fee
плата за аренду пастбищаpasture-rental rate
Плата за багаж сверх нормы немыслима. Я буду жаловатьсяthe charge for excess baggage was disgusting. I shall complain
плата за больничное лечениеhospital fee
плата за водопользованиеwater right charge
плата за дом практически разорит меняpaying for the house will just about break me
плата за загрязнениеpaying for pollution
плата за использованиеusage charge (напр., канала связи)
плата за лицензиюlicence fees
плата за лишний вес багажа просто возмутительна, я буду жаловатьсяthe charge for excess baggage was disgusting, I shall complain
плата за место в церквиpewage
плата за место на рынке взимается за помещение, предоставляемое администрацией рынкаa market toll is paid for the accommodation which a market provides
плата за обучение в школеschool fees
плата за обучение вносится сразу после зачисленияthe fee should be paid on enrolment
плата за обучение вносится сразу после зачисленияthe fee should be paid on enrollment
плата за перевозку груза по воздухуairfreight
плата за перевозку грузовым автотранспортомtruckage
плата за подключение канала связиconnection charge
плата за пользование дорогойpike
плата за пользование частной железной дорогой, взимаемая с другой компанииtrackage charge
плата за право проезда по чужой землеwayleave
плата за провоз грузаtoll
плата за проезд в таксиcab fare
плата за прокат телевизора включает обслуживание и ремонтthe rental on the TV includes maintenance and repairs
плата за простойpayment for broken time
плата за сутки включает стол, ночлег, пользование бассейном и спортивным залом без ограниченийthe daily tariff includes accommodation and unlimited use of the pool and gymnasium
плата за такую работу слишком малаthe pay is too low for such work
плата за услугиtoll (on; за междугородный телефонный разговор и т.п.)
плата за хранение жидкости в цистернеtankage (и т.п.)
плата за электроэнергию, исчисляемая в зависимости от присоединённой мощностиreadiness-to-serve charge
плата модульной конструкции с выводами на две стороныdouble-ended card
плата обработки данныхdata board
плата объединения модулейmodule board
плата отнюдь не высокаяthe pay is none too high
повышение заработной платыrise of wages
подаваемая за дополнительную плату водаsale water
подоходный налог обычно вычитается из заработной платы, таким образом, вы никогда не получаете полную суммуincome tax is usually stopped out of your wages, so you never get the whole amount
полное освобождение от платы за обучениеfull tuition remission
получать заработную платуearn a wage
получать заработную платуdraw a wage
получать платуreceive one's pay
получать платуdraw pay
получать плату за работуbe paid for service
получать плату по счетамcollect bills
получать плату через автоматdraw one's pay
получить платуget paid
помощники получат дополнительную прибавку к заработной платеthe assistants will receive auxiliary rates of pay
помощники получают дополнительную прибавку к заработной платеthe assistants will receive auxiliary rates of pay
последующая платаafterpayment
почасовая заработная платаhourly earnings
почтовые работники объявили забастовку, требуя повышения заработной платыthe Post Office workers have come out in support of their pay claim
правительство не предполагало, что требования шахтёров могут рассматриваться как начало новых выступлений по всей стране за повышение заработной платыthe government did not think that the miners' claim can be regarded as the spearhead of a new national wage movement
правительство не предполагало, что требования шахтёров могут рассматриваться как начало новых общенациональных выступлений за повышение заработной платыthe government did not think that the miners' claim can be regarded as the spearhead of a new national wage movement
предоставлять жильё и питание за плату или трудboard with
предоставлять за плату возможность выступить по радио или телевидениюsell time
предоставлять за плату страницы газетыsell space (для объявлений и т. п.)
производственная заработная платаdirect payroll costs
производственная заработная платаdirect payroll cost
производство печатных платprinted circuit board manufacturing
просить внести в качестве залога сумму, равную арендной плате за один месяцask for the equivalent of a month's rent as a deposit
профсоюз не соглашался со снижением заработной платыthe union refused to accept a wage cut
профсоюз требуют повышения заработной платыthe unions are agitating for higher pay
профсоюзы владели всеми козырями на переговорах о заработной платеthe unions held all the trump cards in their pay negotiations
работать за мизерную подённую платуwork for a measly per diem
рабочие получают двойную плату за работу в воскресеньеthe workers receive double pay for working on Sundays
размер заработной платыhired labor rate
размер заработной платыforce account rate
регулировать заработную платуcontrol wages
регулировать заработную платуadjust wages
рост заработной платы и ценwage-price spiral
с освобождением от арендной платыrent-free
с освобождением от квартирной платыrent-free
сборщик платы за проездtoll collector (по мосту и т.п.)
сдавать в аренду за плату ниже соответствующей стоимости имуществаunderlet
сдавать за непомерно высокую арендную платуrack-rent
сдельная заработная платаpiecework wage
слой проводников печатной платы "питание-земля"power-ground board
сменная платаcard
смонтированная печатная платаpopulated board
смонтированная печатная платаloaded board
снижение заработной платыcutting of wages
собирать плату по счетамcollect bills
срок арендной платыterm of a lease
срок квартирной платы в будущий понедельникthe rent falls due next Monday
срок квартирной платы в будущий понедельникrent falls due next Monday
ставка заработной платы на период освоения новой моделиtrial wage rate
ставка заработной платы на период освоения новой моделиtrial rate
ставка недельной заработной платыthe rate of wages per week
ставки заработной платы сельскохозяйственных рабочихwage rates for farm workers
ставки недельной заработной платыthe rates of wages per week
ставки недельной заработной платыrates of wages per week
станок для обработки печатных платPCB machine
стеклоэпоксидная печатная платаglass-epoxy board
стойка для сменных платcard rack
стойка с направляющими для сменных печатных платcard rack
сумма тарифа на воду и арендной платы за землюflat rate
тариф платы за сброс сточных водtariff for sewage water release into water body
твёрдая заработанная платаupstanding wage
текущие материально-денежные затраты землевладельца из арендной платы арендатораlandlords' current expenses
топливный элемент с направляющими платами для равномерного распределения газового потокаfuel cell with rectifying plates for uniform gas flow
торцевая платаend plate (модуля)
транзитная платаtoll through
требовать арендную плату с безработных квартирантовdemand rent from jobless tenants
требовать плату за несделанную работуhorse it
у работодателей не было необходимых резервов, поэтому накопилась большая задолженность по выплате заработной платыthe employers had no funds and a large arrearage of wages accumulated
у работодателей не было необходимых резервов, поэтому образовалась большая задолженность по выплате заработной платыthe employers had no funds and a large arrearage of wages accumulated
увеличить арендную платуraise the rent
удерживать из заработной платыdeduct from the pay
удерживать из чьей-либо заработной платыdeduct from someone's salary
удерживать из заработной платыcheck off (взносы и т. п.)
удерживать платуwithhold payment
установка на платеboard mounting
фиксирующее отверстие печатной платыlocation hole of a printed board
фольгированная медью заготовка печатной платыcopper-clad board
фольгированная печатная платаe. g. copper-clad printed-circuit board (напр., медью)
хозяин выселил из дома семью, когда та не смогла заплатить ему арендную платуthe owner forced the poor family out of the house when they could not pay the rent
хозяин выселил из дома семью, когда те не смогли заплатить ему арендную платуthe owner forced the poor family out of the house when they could not pay the rent
шахтёры требуют очередного увеличения заработной платыthe miners are asking for another increase in pay
шахтёры устроили двухчасовую символическую забастовку, чтобы потребовать повышения заработной платы и улучшения условий трудаminers have staged a two-hour token stoppage to demand better pay and conditions
шкала заработной платыscale of payments for work
шкала заработной платыscale of payments
эта акция направлена на снижение платы за проездthe move is designed to reduce travelling costs
эти лодки можно взять напрокат, плата повременнаяthese boats are let out by the hour
я попрошу директора, чтобы он увеличил вам заработную платуI'll speak to the director about a pay rise for you