DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Makarov containing плакать | all forms | exact matches only
RussianEnglish
быть не в состоянии плакатьbe beyond tears
горько плакатьweep tears
горько плакатьcry bitterly
горько плакатьweep bitter tears
громко плакатьcry noisily
громко плакатьweep noisily
ей хочется плакатьshe feels like crying
её лицо было всё в слезах, она плакала от радостиher face was wet with tears of joy
её отец рассердился, мать чуть не плакалаher father was angry, her mother was near tears
Мери всё ещё плакала, когда появились нежданные гости, глотая слёзы, она попыталась встретить их веселоMary was still crying when unexpected visitors arrived, gulping back her tears, she made an effort to greet them cheerfully
Мери очень старалась скрыть слезы, но Джим всё равно заметил, что она плакалаMary tried hard to blink back her tears, but Jim could see that she had been crying
Мери очень старалась скрыть слезы, но Джим всё равно заметил, что она плакалаMary tried hard to blink away her tears, but Jim could see that she had been crying
мне мучительно слышать, как плачет мужчинаit gripes me to hear a man cry
много плакатьcry much
Мэри усиленно пыталась скрыть слезы, но Стив заметил, что она плакалаMary tried hard to wink her tears away, but Steve could see that she had been crying
Мэри усиленно пыталась скрыть слезы, но Стив заметил, что она плакалаMary tried hard to wink back her tears, but Steve could see that she had been crying
нервы у неё были совсем расшатаны, она начинала плакать, как только её спрашивали о детяхshe was a nervous wreck, crying when anyone asked her about her children
никто о нём плакать не будетhe wouldn't be missed
он всегда плачется, какой он бедныйhe is always moaning about how poor he's
он горько плакалhe cried butterly
он плакал и поделомhe cried as well he might
он плакал и так ему и надоhe cried as well he might
он повернулся, чтобы уйти, и тогда она начала плакатьhe turned to leave, whereat she began to weep
она горько плакалаshe wept bitterly
она горько плакалаshe wept bitter tears
она и без того чуть не плакалаshe was near enough to tears as it was
она начала плакатьshe burst out crying
она начала плакатьshe began to cry
она никак не могла перестать плакатьshe couldn't stop crying!
она ну плакатьshe burst out crying
она ну плакатьshe began to cry
она очень старалась скрыть слёзы, но Джим всё равно заметил, что она плакалаshe tried hard to blink away her tears, but Jim could see that she had been crying
она плакала навзрыдshe wept aloud
она плакала от радостиher face was wet with tears of joy
она плакала, пока не уснулаshe sobbed herself to sleep
она плачетshe is crying
она сделала вид, будто плачетshe made believe she was crying
плакать без удержуweep uncontrollably
плакать кому-либо в жилеткуcry on shoulder
плакать в три ручьяshed floods of tears
плакать кровавыми слезамиweep blood
плакать кровавыми слезамиweep tears of blood
плакать кровавыми слезамиshed tears of blood
плакать крокодиловыми слезамиweep crocodile tears
плакать на груди уweep on someone's breast (кого-либо)
плакать навзрыдsob violently
плакать настоящими слезамиweep real tears
плакать оcry about something (чем-либо)
плакать одним глазом, но смеяться другим ср.: нести огонь в одной руке, а воду – в другой; быть двуличным, быть неискреннимcry with one eye and laugh with the other
плакать одним глазом, но смеяться другим букв.cry with one eye and laugh with the other (ср.: нести огонь в одной руке а воду-в другой быть двуличным быть неискренним)
плакать от болиweep with pain
плакать от болиcry with pain
плакать от радостиweep with joy
плакать от стыдаcry with shame
плакать от ужасаcry with horror
плакать по мужуmourn for one's husband
плакаться на свою судьбуrail at fate
плакаться на свою судьбуbemoan one's fate
плачь, слезы притупляют внутреннюю больweep, weeping dulls the inward pain
по нему тюрьма плачетhis place is in jail
при одном упоминании о нём она начинала плакатьat the bare mention of his name she would begin to cry
при простом упоминании о нём она начинала плакатьat the bare mention of his name she would begin to cry
проплывающие по небу тучи плакали дождёмthose passing clouds bewept
ребёнок перестанет плакать, если его немного покачатьthe baby will stop crying if you joggle him about a bit
ребёнок плакал, и мама, естественно, была расстроенаthe child was crying, so naturally mother was upset
ребёнок плачет, но ты его не трогай, он скоро перестанетthe baby is crying, but leave him. be, he'll soon stop
ребёнок плачет, но ты не обращай внимания, он скоро перестанетthe baby is crying, but leave him. be, he'll soon stop
ребёнок так плакал, что весь посинелbaby cried till it was blue in the face
Рекс умел выделывать всякие забавные трюки. Я плакал, когда он умерRex did all sorts of tricks. I cried when he died
самое худшее было то, что все дамы плакали на концертеthe worst was, all the ladies cried in concert
слишком много плакатьcry too much
способность плакатьability to weep
стыдиться того, что плакала перед нимиbe ashamed of her crying before them
тихо плакатьcry softly
то радоваться, то плакатьpass from joy to tears
у неё никуда не годились нервы, она начинала плакать, как только её спрашивали о детяхshe was a nervous wreck, crying when anyone asked her about her children
я плакала, а она ласково гладила меня по рукеshe stroked my arm as I cried