DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Makarov containing перерыв | all forms | exact matches only
RussianEnglish
а перерыв был использован для того, чтобы наполнить избирательные урны фальшивыми бюллетенямиthe interval had been devoted to stuffing the ballot-boxes
без перерываwithout pretermission
без перерываwithout intermission
без перерываat one stretch
был объявлен перерыв в заседании судаthe court recessed
в пять часов был объявлен перерыв в заседании парламентаParliament adjourned at five o'clock
в пять часов был объявлен перерыв в заседании судаcourt adjourned at five o'clock
в 5 часов на сессии начнётся перерывsession will recess at 5 p.m.
в 5 часов на сессии начнётся перерывthe session will recess at 5 p.m.
вернуться к чему-либо после перерываget round to
вернуться к чему-либо после перерываget round (to)
вернуться к чему-либо после перерываget around
во время перерываin the interval
время стратиграфического перерываinterzonal time
говорить без перерываspeak without a break
давай сделаем перерыв. Умираю, хочу кофеlet's make a break. I am jonesing for a coffee
давайте сделаем короткий перерыв на завтракlet's take a short break for lunch
делать перерыв в работе парламентаadjourn parliament
делать перерыв для едыnoon it
доктор работал 50 часов без перерываthe doctor has been working for fifty hours without letting up
количество перерывов в энергоснабженииloss-of-energy index (LEI)
краткий перерыв в процессе напластованияdiastem
магнитная буря вызывает перерывы в радиосвязиmagnetic storm blackouts radio communications
магнитная буря вызывает перерывы в радиосвязиa magnetic storm blackouts radio communications
мне предстояло перерыть кучу книгI had so many books to tackle
на конференции сейчас перерывthe conference is in recess
на конференции сейчас перерывconference is in recess
написать кому-либо после двухлетнего перерываwrite to someone after a break of two years
неблагоразумно требовать, чтобы служащие работали без перерываit is unreasonable to demand that employees work without a break
недельный перерывweek's interval
недельный перерывinterval of a week
недельный перерывan interval of a week
недельный перерывa week's interval
непостоянный, длящийся с перерывамиincontinuous
но, жертвуя обеденным перерывом, вы лишаете себя такой необходимой возможности передохнуть от стрессаalthough desk dining can add valuable working minutes to a busy day, sacrificing your lunch hour can deprive you of a much-needed stress break
объявить перерывtake a recess (в заседаниях)
объявить перерывcall a halt
объявляется перерыв до 19 часовwe'll be off the air until 19 hours
объявлять перерывtake a recess
объявлять перерывcall a halt
объявлять перерыв в заседанииbreak up a meeting
объявлять перерыв в заседанииadjourn a meeting
он объявил перерыв в заседании до двух часовhe adjourned the meeting till 2 o'clock
он перерыл библиотеку в поисках доказательствhe has quarried in the library for his evidence
он перерыл весь письменный стол в поисках письмаhe searched through his desk for the letter
он перерыл все ящики в поисках своих заметокhe searched every drawer for his notes
он пришёл во время перерываhe came during the interval
он работает без перерыва на обедhe doesn't break for lunch
перерыв в заседаниях окружного выездного судаadjournment in eyre
перерыв в напластованииstratigraphical break
перерыв в напластованииstratigraphical hiatus
перерыв в напластованииlost strata
перерыв в осадконакопленииstratigraphical lacuna
перерыв в осадконакопленииnondepositional hiatus
перерыв в осадконакопленияхnondepositional hiatus
перерыв в отложенииinterruption in deposition
перерыв в отложенииbreak in sedimentation
перерыв в подаче электроснабженияinterruption
перерыв в подаче электроэнергииsupply interruption
перерыв в подаче энергии продолжался двое сутокthe power cut lasted 48 hours
перерыв в подаче энергии продолжался двое сутокthe power cut continued for 48 hours
перерыв в работеadjournment to a day certain (о законодательном собрании; указываются точная дата и время созыва очередной сессии)
перерыв в работе парламента должен был продлиться до десятого февраляthe parliament was prorogued to the tenth of February
перерыв в радиопередачеbreak
перерыв в радиосвязи из-за магнитной буриblack-out in radio communications
перерыв в разговореlull in conversation
перерыв в разговореa lull in conversation
перерыв в стратиграфической последовательностиstratigraphic gap
перерыв вследствие организационных неполадокavoidable delay (орг. пр.)
перерыв питанияbreak in supply
перерыв смешиваемостиmiscibility gap
перерыв снабжения потребителейinterruption of power, gas, heat supply (электроэнергией, газом, теплом)
перерыв снабжения потребителей электроэнергией, газом, тепломinterruption of power, gas, heat supply
перерывы токаinterruptions of current
перерыть все бумагиsearch through all the papers
перерыть ящик в поисках потерянногоransack a box for a lost article
перерыть ящик в поисках потерянногоransack a cupboard for a lost article
перерыть ящики столаhunt through drawers
под термином "natural break" подразумевалась пауза в передаче, не связанная с рекламой: например, антракт между действиями пьесы или перерыв в футбольном матчеwhat was meant by the term "natural break" was a break which would have occurred even had there been no advertisement: for example, in the interval between the acts of a play, or at half-time in football matches
покурить, сделав перерывbreak for a smoke
после двухлетнего перерыва актриса вернулась на сценуactress has come back after a two-year absence
после двухлетнего перерыва актриса вернулась на сценуthe actress has come back after a two-year absence
предложить сделать перерыв в заседанииmove that the meeting be adjourned
продолжительность перерыва для чисткиtime to stream (установки)
работать без перерываhammer away
работать без перерывовhammer away
работать несколько дней и ночей без перерываwork for several days and nights together
работать с перерывамиwork with interruptions
работать с перерывамиoperate intermittently
с перерывамиabruptly
с перерывамиtravel by easy stages
сделать небольшой перерыв в работеtake a short holiday from work
сделать перерывbreak off
сделать перерыв в работеbreak from work
сделать перерыв на несколько минутtake ten
сделать перерыв на несколько минутtake five
семивековой перерывchasm of seven centuries
сигнал тревожной сигнализации о перерыве в передаче вещательной программыprogram failure alarm
стратиграфический перерывstratigraphic gap
стратиграфический перерывstratigraphical hiatus
стратиграфический перерывgap in geological record
стратиграфический перерывstratigraphic breakdown
стратиграфический перерывrange of lost strata
у них перерыв на обедthey broke for lunch
устроить перерывtake a break
устроить перерывhave a break
фаунистический перерывfauna break
флористический перерывfloral break
целый час без перерываfull hour
энергоснабжение с кратковременными перерывамиinterruptible service
энергоснабжение с перерывамиdisrupt service
эрозионный перерывerosion interval
я всё ещё продолжаю работать, но с очень большими перерывамиI still go on with the work, but with terrible interruptions