Russian | English |
авиакомпания проверяла багаж пассажиров с помощью рентгеновской установки | the air-line had been screening baggage on X-ray machines |
автомобиль, в котором могут удобно сидеть шесть пассажиров | car that holds six people comfortably |
автомобиль, в котором могут удобно сидеть шесть пассажиров | a car that holds six people comfortably |
автомобиль вмещает пять пассажиров | the car accommodates five passengers |
автомобиль вмещает пять пассажиров | car accommodates five passengers |
автомобиль перевернулся, и пассажиров выбросило | the car overturned and the occupants were pitched out |
безбилетного пассажира обнаружили в закрытом фургоне, когда он выдал себя, попросив о помощи после семи дней, проведённых взаперти | the stowaway was detected inside sealed container when he gave the game away by screaming for help after being cooped up for seven days |
безбилетного пассажира обнаружили в запечатанном контейнере, когда он выдал себя криками о помощи после семи дней, проведённых взаперти | the stowaway was detected inside sealed container when he gave the game away by screaming for help after being cooped up for seven days |
безбилетного пассажира обнаружили в запечатанном контейнере, когда он выдал себя, попросив о помощи после семи дней, проведённых взаперти | the stowaway was detected inside sealed container when he gave the game away by screaming for help after being cooped up for seven days |
"Боинг 747" берет на борт не больше 400 пассажиров | Boeing 747 holds 400 passengers at most |
в момент аварии пассажиров выбросило из машины | the accident tumbled the passengers out of the car |
в салоне могут одновременно обедать 118 пассажиров | the saloon is capable of dining 118 passengers |
в соответствии с новыми правилами, пристёгиваться должен и водитель, и пассажиры | according to the new law, all drivers and passengers must buckle up |
вам придётся сесть на следующий автобус, мы просто не сможем втиснуть больше ни одного пассажира | you'll have to catch the next bus, we can't possibly jam any more passengers in |
взять пассажиров | take in passengers |
взять пассажиров | pick up in passengers |
воздушная линия, перевозящая пассажиров и грузы без определённого расписания | nonscheduled airline |
воздушная линия, перевозящая пассажиров и грузы вне рейсов | nonscheduled airline |
воры обобрали пассажиров до нитки | the thieves delivered the passengers of their money |
воры украли у пассажиров все деньги | the thieves delivered the passengers of their money |
все пассажиры переоделись в смешные костюмы для танцевального вечера в последнюю ночь путешествия | the passengers had kitted themselves up in funny clothes for the dance on the last night of the voyage |
второй пассажир попросил, чтобы его высадили рядом с церковью | the second passenger asked to be set down at the church |
высадить пассажиров | land passengers |
высадить пассажиров | drop passengers |
высаживать пассажиров | drop off passengers |
высаживать пассажиров | leave off passengers |
высаживать пассажиров | land passengers |
высаживать пассажиров | disembark passengers |
грабители отобрали у пассажиров все деньги и драгоценности | the thieves robbed the passengers of all their money and jewels |
грабители потребовали у пассажиров денег | the thieves demanded money from the passengers |
дать сойти пассажирам | drop passengers |
дверь с треском распахнулась – пушечными ядрами сквозь проём пролетели пассажиры в количестве человек десяти | bounce went the door, in came half a score of the passengers |
двое пассажиров, получивших ранения головы, были срочно отправлены в больницу | two passengers were rushed to hospital suffering from head injuries |
ДНК-пассажир | passenger DNA (чужеродная ДНК в клонирующем векторе) |
ездить в поисках пассажира | ply for hire (о такси и т.п.) |
её невозмутимость успокоила перепуганных пассажиров | her calm steadied the nervous passengers |
железнодорожная перевозка пассажиров между двумя пунктами в течение ночи | overnight rail service |
живой пассажир | survived passenger |
зал аэропорта, где собираются пассажиры, прошедшие контроль | sterile concourse |
затонул пароход, на борту которого было двести пассажиров | the ship was lost with two hundred souls |
защита пассажиров при переворачивании автомобиля | roll-over protection |
искать пассажира | ply for hire (о такси и т.п.) |
каждый день поезда перевозят множество пассажиров | trains carry many passengers every day |
карета была рассчитана на шесть пассажиров | the coach was calculated to carry six regular passengers |
когда корабль налетел на скалы, он перевернулся, и судно пошло на дно со всеми пассажирами и командой | the ship keeled over when it hit the rocks, and sank to the bottom with all its passengers and sailors |
количество перевезённого груза, пассажиров и т.п. за определённый период | traffic |
команда вместе с пассажирами насчитывала тридцать три человека | the crew and passengers numbered 33 |
команда плюс пассажиры, тридцать три человека | the crew and passengers numbered 33 |
кондуктор снабжает пассажиров постельным бельём | the guard supplies the passengers with linen |
корабль перевернулся, и пассажиры оказались за бортом | the boat toppled over, throwing the passengers into the water |
лётчик несёт ответственность за безопасность пассажиров | the pilot is responsible for the passengers' safety |
можно ожидать авиакатастрофы, в случае которой погибнет 500 пассажиров и непредсказуемое число находящихся на земле людей | an occasional crash of an aeroplane may be expected, possibly involving the death of 500 passengers and an unpredictable number of groundlings |
на палубах и в коридорах корабля толпились пассажиры и провожающие | her decks and alleyways were crowded with voyagers and those who had come to see those voyagers off |
на палубах и в проходах корабля толпились пассажиры и провожающие | her decks and alleys were crowded with voyagers and those who had come to see those voyagers off |
на этом пространстве можно было бы разместить больше пассажиров | greater proportion of the planform might be filled with passengers |
на этом пространстве можно было бы разместить больше пассажиров | a greater proportion of the planform might be filled with passengers |
налетев на скалы, корабль перевернулся и пошёл ко дну со всеми пассажирами и командой | the ship keeled over when it hit the rocks, and sank to the bottom with all its passengers and sailors |
некоторые собаки натренированы на запах наркотиков, которые провозят пассажиры | some dogs are used to smell out unlawful drugs which travellers are carrying |
несколько пассажиров автобуса погибли, но люди в поезде отделались лёгким испугом | seven people in the bus were killed but the train passengers got off lightly |
никто не пострадал, но многие пассажиры получили сильный шок | no one was hurt, but many of the passengers were severely shaken up |
обслуживание пассажиров на борту | on-board passenger service (самолёта) |
обычно, когда советские нелегалы приезжают в ту или иную страну морем, они не фигурируют в списке корабельной команды и пассажиров | the habitual practice when Soviet illegals enter a country by ship is that they do not feature on the crew list |
он переправил пассажиров через реку | he ferried the passengers across the river |
она смотрит за тем, чтобы пассажирам было удобно | she sees that the passengers are comfortable |
они благополучно перевезли пассажиров, несмотря на сильный ветер | they passed over the passengers during a severe wind without accident |
они сняли пассажиров с потерпевшего аварию корабля | they brought off the passengers of the wrecked ship |
отказ пассажиру в перевозке | denied boarding |
пароход останавливается у следующей пристани, чтобы высадить пассажиров | the ship stops at the next port to let passengers off |
пассажир закричал, и водитель успел затормозить за мгновение до возможной аварии | the passenger snapped out a warning, and the driver was able to stop just in time to avoid the accident |
пассажир, занимающий место внутри автобуса | inside passenger |
пассажир, занимающий место наверху автобуса | outside passenger |
пассажир застрахован на случай аварии | the traveller is insured against accident |
пассажир первого или второго класса | cabin passenger (на пароходе) |
пассажир первого класса | first-class passenger |
пассажир первого класса | cabin passenger |
пассажир, пересекающий часовые полюса | trans-time-zone passenger |
пассажир, пользующийся общественным транспортом | commuter (напр., при поездке на работу) |
пассажир так тяжёло пострадал, что его ноги будут парализованы на всю жизнь | a passenger was injured so badly he will be paraplegic for the rest of his life |
пассажир третьего или четвёртого класса | steerage passenger |
пассажирам второго класса предоставляется просторный салон на верхней палубе | good accommodation is provided for second-class passengers in a commodious deck-house |
пассажирам удалось вытащить свой багаж из самолёта | passengers were able to retrieve their luggage from the aircraft |
пассажиров поместили вместе с экипажем | the passengers were lumped in with the crew |
пассажиров просят проверять билеты и сдачу не отходя от кассы | passengers are requested to examine their tickets and change before leaving |
пассажиры высыпали из поезда | the train disgorged its passengers |
пассажиры и команда погибли, когда самолёт разбился | passengers and crew died in the crash |
пассажиры кипели от ярости из-за задержки | all the passengers were fuming at the delay |
пассажиры приспособились к качке | the passengers gave to the motion of the ship |
пассажиры приспособились к качке | passengers gave to the motion of the ship |
пассажиры ринулись занимать места | the passengers scrambled for seats |
пассажиры с проездными билетами | regular travellers |
пассажиры, улетающие следующим рейсом, должны пройти к последнему выходу | passengers for the next flight should go to the last gate |
перевозить пассажиров | fly passengers (самолётом) |
перевозить пассажиров | carry passengers (о транспортном средстве) |
перевозить пассажиров и грузы | transport passengers and luggage |
перевозка грузов или пассажиров по воздуху | airlift |
подвергать досмотру багаж пассажира | search passenger's trunks |
поезд был переполнен пассажирами | the train was chock-full of passengers |
поезд останавливается, чтобы забрать пассажиров | the train stops to pick up passengers |
поезд остановился, и из него повалили пассажиры | the train stopped and crowds of passengers piled off (out) |
поезд остановился, и из него повалили пассажиры | the train stopped, and crowds of passengers piled out |
поезд остановился, и из него повалили пассажиры | the train stopped, and crowds of passengers piled off (out) |
поезд, перевозящий пассажиров и их автомобили | autotrain |
поезд подошёл к платформе, и все пассажиры вышли | the train drew in to the station and all the passengers got off |
поезд прибыл на станцию, и все пассажиры вышли | the train pulled in and all the passengers got off |
поезд прибыл на станцию и все пассажиры вышли | the train pulled in and all the passengers got off |
помещать второго пассажира в то же купе | double up |
помещать второго пассажира в ту же каюту | double up |
посадка пассажиров на междугородные автобусы теперь производится на новом автовокзале | the pick-up point for the long-distance coaches is now in the new bus station |
после катастрофы пассажир поймал первую же машину и попросил подвезти его до телефона | after the accident, the passenger flagged down the nearest passing car and asked to be taken to a telephone |
после происшествия пассажир поймал первую же машину и попросил подвезти его до телефона | after the accident, the passenger flagged down the nearest passing car and asked to be taken to a telephone |
предупреждение пассажирам – переходить линию опасно | passengers are cautioned against crossing the line |
прежде чем отправиться в плавание через океан, этот корабль обойдёт несколько портов и заберёт пассажиров | the ship calls at several ports to pick up passengers before crossing the ocean |
преступники остановили поезд и ограбили всех пассажиров | the criminals held up the train and took all the passengers' money |
при катастрофе пассажиров выбросило из машины | the accident tumbled the passengers out of the car |
при катастрофе пассажиров выбросило из машины | accident tumbled the passengers out of the car |
прибывающие пассажиры | incoming passengers |
принимать на борт груз или пассажиров | take in aboard cargo or passengers |
принимать на борт груз или пассажиров | take in cargo or passengers aboard |
принимать на борт пассажиров | take aboard passengers |
принимать пассажиров | take on passengers (на борт) |
принимать пассажиров | pick up passengers (на борт) |
проводник обеспечивает пассажиров постельным бельём | the guard provides the passengers with linen |
сажать пассажиров | take up passengers |
сажать пассажиров | pick up passengers |
сажать пассажиров | pick passengers |
сажать пассажиров на судно | embark passengers |
сверхзвуковые самолёты очень быстро развозят пассажиров по нужным пунктам назначения | supersonic aircrafts streak passengers to their destinations |
стоять в ожидании пассажира | ply (о такси и т.п.) |
судно могло вместить 70 пассажиров | the ship could carry 70 passengers |
судно могло перевезти 70 пассажиров | the ship could carry 70 passengers |
таксист сказал, что я его первый пассажир за весь вечер | the taxi driver said I was the first pickup that he'd had all evening |
таксист целый час катался по улицам, пока не нашёл пассажира | the cabdriver cruised for an hour before being hailed |
транзитные пассажиры | transfer passengers |