Russian | English |
вибрация и запахи современного парохода | the vibration and smells of the modern steamer |
волна от парохода, проплывавшего мимо, захлестнула лодку, в результате чего она затонула | the wake from a passing steamboat swamped the boat and caused it to sink |
волна от проходящего парохода качала нашу лодочку | the backwash of the steamer made our little boat rock |
волна от проходящего парохода качала нашу лодочку | backwash of the steamer made our little boat rock |
волны от парохода | backwater |
его укачало на пароходе | he got seasick |
ехать в Лондон пароходом | take a boat for London |
ехать в Одессу пароходом | take a boat for Odessa |
ехать на пароходе | go in a ship |
ехать пароходом | go by steamer |
затонул пароход, на борту которого было двести пассажиров | the ship was lost with two hundred souls |
купить билет на пароход | book one's passage |
меня укачало на пароходе | the motion of the boat made me sick |
на борту парохода | aboard a ship |
набрать команду на пароход | man a boat |
нанять весь пароход | hire a whole boat |
нанять весь пароход | take a whole boat |
нанять весь пароход | engage a whole boat |
огни парохода | the lights of a steamer |
он посадил пароход на мель | he piled up the steamer on the sands |
она столкнулась с пароходом | she came into collision with a steamer |
они больше не водят здесь пароходы | they no longer run steamers there |
оплатить билет на пароход | pay one's passage |
опоздание парохода | the delay of the steamer |
опоздать на пароход | miss the ship |
опоздать на пароход | miss the boat |
отправиться пароходом в домой | embark for home |
отправиться пароходом в порт | embark for a port |
отправиться пароходом в страну | embark for a country |
отправиться пароходом домой | embark for home |
отправиться пароходом из Лондона | embark at London |
отправиться пароходом или самолётом из Кобе | embark at Kobe |
отрабатывать свой проезд на пароходе | work out ticket |
отработать свой проезд на пароходе | work passage |
пароход бросил якорь в маленьком порту | the ship landed at a small port |
пароход – единственное средство связи между островом и материком | steamer is the only connection between the island and the mainland |
пароход зашёл в Неаполь | the ship called at Naples |
пароход идёт с сильным креном | the ship is listing heavily |
пароход основательно сёл на мель | ship stuck fast on the bar |
пароход основательно сёл на мель | the ship stuck fast on the bar |
пароход останавливается у следующей пристани, чтобы высадить пассажиров | the ship stops at the next port to let passengers off |
пароход отплыл в Англию | the ship sailed for England |
пароход отходит в 10 часов | the boat sails at ten o'clock |
пароход прошёл Дарданеллы | the steamer passed Dardanelles |
пароход ходит два раза в неделю | the steamer goes twice a week |
пароход ходит два раза в неделю | steamer goes twice a week |
пароход шёл под парусами, так как машины вышли из строя | steamer was under sail with her engines broken |
пароход шёл под парусами, так как машины вышли из строя | the steamer was under sail with her engines broken |
пароходы, плавающие по Замбези, должны иметь осадку не более 18 дюймов | steamers for the Zambesi should not draw over 18 inches |
пароходы ходят довольно нерегулярно | sailings are quite irregular |
перевернувшийся пароход находился в очень опасном положении | the steamer, which had canted over, lay in a very dangerous position |
плыть на пароходе | go in a ship |
плыть на пароходе без билета | stow away |
плыть пароходом | go by steamer |
по пути пароход делает остановку в нескольких портах | the steamer calls at several ports along the way |
по пути пароход заходит в несколько портов | the steamer calls at several ports along the way |
попасть на пароход | get on a ship |
порт может принимать океанские пароходы | the port can take ocean-going vessels |
порт может принимать океанские пароходы | the port can handle ocean-going vessels |
посадить кого-либо на пароход | see someone on board a ship |
посадить пароход на мель | pile up the steamer on the sands |
потом большой пароход вышел, сотрясаясь, из порта | then the big steamer throbbed its way out of the harbour |
прибывать пароходом | arrive with a steamer |
приехать пароходом | come by boat |
провожать кого-либо на пароход | see someone off by boat |
пропустить пароход | miss the ship |
путешествовать пароходом | travel by boat |
расписание поездов и пароходов согласовано | trains run in connection with the steamers |
расписание поездов и пароходов согласовано | the trains run in connection with the steamers |
река была достаточно глубока для больших пароходов | the river was deep enough for big ships |
рядом с большим пароходом наша лодка казалась совсем крошечной | big steamer dwarfed our little boat |
рядом с большим пароходом наша лодка казалась совсем крошечной | the big steamer dwarfed our little boat |
садиться на пароход | take ship (и т. п.) |
садиться на пароход | get on board |
садиться на пароход | go on shipboard (и т. п.) |
садиться на пароход | come on board |
садиться на пароход, теплоход | go on shipboard (и т.п.) |
сесть на пароход | get aboard |
сесть на пароход | take a ship |
сесть на пароход | embark on a steamer |
сесть на пароход, идущий в Лондон | take a boat for London |
сесть на пароход, идущий в Одессу | take a boat for Odessa |
сесть на пароход или на самолёт в Лондоне | embark at London |
сойти с парохода | get off the boat |
спуск на воду нового пассажирского парохода | the launch of a new liner |
спуск на воду нового пассажирского парохода | launch of a new liner |
столкнуться с другим пароходом | run on board of another ship |
столкнуться с другим пароходом | fall on board of another ship |
тянуть пароход буксиром | tug a boat |
тянуть пароход буксиром | tow a boat |
упустить пароход | miss the ship |
успеть на пароход | catch a ship |
успеть на пароход | catch a boat |
целый пароход туристов | boatload of tourists |
этот пароход заходит в Гавр | this steamer calls at Havre |
юная леди приплыла на пароходе из Америки | the young lady had steamed over from America |