DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Makarov containing острый | all forms | exact matches only
RussianEnglish
авария с разрывом паропровода острого параmain steam-line break accident (на ТЭС или АЭС)
анкерный сошник с острым углом входаshovel opener
антигенный маркер острого лимфобластного лейкозаcommon acute lymphoblastic leukemia antigen (cALLA)
антигенный маркер острого лимфобластного лейкозаcALLA (common acute lymphoblastic leukemia antigen)
антигенный маркёр острого лимфобластного лейкозаcommon acute lymphoblastic leukemia antigen (cALLA)
антигенный маркёр острого лимфобластного лейкозаcALLA (common acute lymphoblastic leukemia antigen)
белок острой фазыprotein of acute phase (воспаления)
борьба за первую премию была остройthe competition for the first prize was keen
в его книге содержится острая критика нашего обществаhis book contains a pointed critique of our society
вино с острой кислотностьюpricked wine (от повышенного содержания летучих к-т)
внезапно её охватило острое желание расхохотатьсяshe was seized with a sudden desire to laugh
война усугубила острый экономический кризисthe war has aggravated an acute economic crisis
вонзать что-либо остроеprick at
вонзать остроеprick (at; что-либо)
воротник мужской сорочки с острыми угламиMelton collar
вызывающий острый интересfascinating
вытопка острым паромopen-steam rendering
диафрагма с острыми краямиsharp-edged orifice
дифракция на остром краеknife-edge diffraction
допускающая загиб вхолодную до острых углов стальflange steel
его голову пронзила острая больsudden throb of pain shot through his head
его голову пронзила острая больa sudden throb of pain shot through his head
его силе она противопоставила свой острый умshe matched her wits against his strength
его спокойная внешность скрывает необычайно острый, проницательный умhis relaxed exterior hides an extremely acute mind
ей не нравятся очень острые блюдаshe doesn't like highly spiced dishes
жестокий король приказывал насаживать приговорённых к смерти на острые колья и выставлять их на всеобщее обозрениеthe cruel king used to impale his prisoners on sharp sticks and place them in public view to die
изучение острого гепатита у крыс, индуцированного четырёххлористым углеродом, методами ИК-спектроскопии с Фурье-преобразованием и ВЭЖХ: повреждение фосфолипидных мембран печениFTIR spectroscopic and HPLC chromatographic studies of carbon tetrachloride induced acute hepatitis in rats – damage in liver phospholipid membrane
иметь острое зрениеhave eyes like a hawk
иметь острое обоняниеhave a keen nose
иметь острый умhave a keen mind
испытывать острое чувство неловкостиexperience the pain of discomfort
испытывать острую антипатию кtake a violent dislike to someone, something (кому-либо, чему-либо)
испытывать острую неприязнь кtake a scunner at something (чему-либо)
испытывать острую неприязнь кtake a scunner against something (чему-либо)
их острый ум при данном состоянии общества не нашёл бы простора для действияtheir comprehensive minds would, in that state of society, have found no play
когда Джим наклонился, чтобы поднять ручку, он почувствовал острую боль в спинеstooping down to pick up the pen, Jim felt a sharp pain in his back
котёл для вытопки жира острым паромwet-rendering tank (мокрым способом)
котёл для вытопки жира острым паромsteam rendering tank (мокрым способом)
маска бесшабашности и развязности, скрывающая острый и оригинальный умtake-it-or-leave-it swagger masking an alert original intelligence
маточник для подачи острого параopen-steam coil
мексиканский острый соусMexican relish
металлизация острых кромокedge metallization
мне нравится, каким острым становится у меня чувство обоняния и слух в темнотеI like how in the dark my sense of smell and hearing become so acute
мы надеемся, что он сделает игру команды острееwe rely on him to give the team a cutting edge
на конференции рассматривались такие острые проблемы, как аборты и однополые бракиthe conference considered contentious issues such as abortion and same-sex marriage
наблюдение за острыми антропогенными воздействиямиimpact monitoring
наклонившийся под немыслимо острым угломtilted at a crazy angle (к поверхности)
наклонённый под немыслимо острым угломtilted at a crazy angle (к поверхности)
наносить удар чем-либо острымprick at
наносить удар острымprick (at; чем-либо)
новый нож надо заточить, чтобы он был на самом деле острыйa new knife needs to be ground down to get it really sharp
нож был очень острымthe knife was very sharp
обтачивать острые краяsmooth off sharp edges
обточить острые краяsmooth off sharp edges
обходить острые углы проблемыknock angles off a problem
он из этого сделал острую заметку в своей газетеhe has made a flaming paragraph of it in his newspaper
он может уязвить его сатирой и даже уколоть острым словцомhe may touch him with satire and even puncture him with epithet
он написал серию острых статей о состоянии британского театраhe wrote a series of trenchant articles on the state of the British theatre
он остёр на языкhe has a sharp tongue
он почувствовал острую боль в диафрагмеhe was struck by a stabbing pain in his midriff
он почувствовал острую боль в ногеhe felt a stab of pain in his foot
он почувствовал острую боль в рукеthe pain ran up his arm
он почувствовал острую боль в рукеpain ran up his arm
он почувствовал острую боль в спинеhe felt a twinge in his back
он приказывал насаживать приговорённых к смерти на острые колья и выставлять их на всеобщее обозрениеhe used to impale his prisoners on sharp sticks and place them in public view to die
он сделал несколько острых замечанийhe made several sharply observant comments
она опубликовала острую антивоенную статьюshe has published a fierce anti-war polemic
она почувствовала острую боль в спинеshe felt a sharp pain in her back
она режет мясо специальным острым ножомshe cuts meat with a special sharp knife
она чувствовала, как её тело тает от острого желанияshe felt her own body liquefy with musky desire for him
ОПН острая почечная недостаточностьacute renal ARF (failure)
осеннее утро, пронизанное острым ощущением холодаone autumn morning, zested with a sharp frosty feeling
острая биссектрисаacute bisectrix
острая больsharp pain
острая больburning pain
острая боль в поясницеsharp pain in the back
острая борьбаwarm work
острая бритва хорошо бреетa sharp razor gives a clean shave
острая бритва хорошо бреетsharp razor gives a clean shave
острая бритва хорошо бреетa sharp razor gives a close shave
острая бритва хорошо бреетsharp razor gives a close shave
острая дыхательная недостаточностьacute respiratory failure (ARF)
острая дыхательная недостаточностьacute respiratory ARF (failure)
острая задняя кромкаsharp-pointed trailing edge (обтекаемого тела)
острая и хроническая токсичностьacute and chronic toxicity
острая инфекционная токсемияsheep sickness
острая инфляцияacute inflation
острая лучевая болезньacute radiation sickness
острая лучевая болезньacute radiation syndrome
острая напряжённостьacute tension
острая недостаточностьacute failure
острая нейротоксичность растворителейacute neurotoxicity of solvents
острая ненавистьintense hatred
острая неприязньhearty dislike
острая нехватка денег заставила его пойти работатьurgent need of money propelled him to take a job
острая нехватка денег заставила его устроиться на работуurgent need of money propelled him to take a job
острая почечная недостаточность ОПНacute renal ARF (failure)
острая приправаrelish
острая приправаacrid condiment
острая сатираacidulous satire
острая ситуацияacute situation
острая ситуация`acute situation
острая стрелаpiercing dart
острая тимпания рубцаfog sickness (крупного рогатого скота)
острая фокусировкаsharp focusing (Никак не "острая". Post Scriptum)
острая фокусировка лазерного лучаpoint laser beam focusing (напр., для прошивания отверстий)
острая форма заболеванияvirulent form of a disease
острая форма заболеванияa virulent form of a disease
острая язва вульвыacute ulceration of vulva
остриём иглы называют модель туфель с самыми острыми носамиneedle point is the name of the most pointed shoe
остро приправленное жареное мясное блюдоdevil
острое блюдо из жареного мяса или рыбы с пряностями и специямиdevil
острое воздействиеacute exposure (напр., неблагоприятного фактора)
острое восприятиеkeen perception
острое дутьеoverfire air (в топках)
острое желаниеintense longing
острое лезвиеtrenchant blade
острое любопытствоpoignant interest
острое оружие сатирыthe incisive weapon of satire
острое оружие сатирыincisive weapon of satire
острое отравлениеacute toxicosis
острое отравлениеacute poisoning
острое политическое чутьеkeen political antennae
острое респираторное заболеваниеacute respiratory disease (ARD)
острые блюдаseasoned dishes
острые блюдаhighly seasoned dishes
острые блюдаhigh-seasoned dishes
острые крупкиsharp middlings (после отсева муки)
острые разногласияacute differences
острые разногласия, грозящие разрывомcollision course
острые соусы, которые подавляют естественный вкус рыбыstrong sauces that overpower the natural flavour of the fish
острые спорыacute differences
острый вкусacrid taste
острый вкус горчицыthe tang of mustard
острый вкус горчицыtang of mustard
острый выступnib
острый гарнир из маринованных овощейrelish
острый гребеньchine (горы)
острый дакриоцистит acutedacryocystitis
острый дифракционный максимумdiffraction peak
острый закусочный мясной хлебspiced luncheon meat
острый запахfoxiness
острый запах укропаthe pungent tang of dill
острый запах укропаpungent tang of dill
острый зубчатый гребень или пирамидальный пик в ледниковом высокогорьеsharp crest or a pyramidal peak located in ice-covered or glaciated highlands
острый и терпкий на вкусharsh to the taste
острый изломsharp break (ПВ)
острый импульсpeaky pulse
острый инструментpiercer
острый инструментprod
острый инструментedgetool
острый канальцевый некрозacute tubular necrosis (ATN)
острый конецpointed end
острый конецmucro
острый конец зерновкиpoint of kernel
острый конец оленьего рогаspire
острый конфликтacute conflict
острый кончикnib
острый конъюнктивитacute conjunctivitis
острый крайedge
острый крайrib (чего-либо)
острый крайfine edge
острый крайapex (раковины)
острый криз отторжения трансплантатаacute graft-versus-host disease (AGVHD)
острый кряжrazor-edge
острый лимфобластный лейкозALL (acute lymphoblastic leukemia)
острый лимфобластный лейкозacute lymphoblastic leukemia (ALL)
острый максимумpeak
острый миелолейкозacute myeloid leukemia (AML)
острый моноцитарный лейкозacute monocytic leukemia (AMOL)
острый на вкусacrid
острый носpointed nose
острый ограниченный отёкangioedema
острый периодacuity (болезни)
острый покровный шипfrost-nail
острый рассолtangy brine
острый сарказмpoignant sarcasm
острый синдромacute syndrome
острый слухacute hearing
острый стерженьspit
острый стрессacute stress
острый уголclose angle
острый угол между записывающим резцом и дискомdig-in angle (при механической звукозаписи)
острый угол, образуемый склонами осыпания и гравитационным склономknickpunkt
острый умpiercing wit
острый умpointed wit
острый умsubtle mind
острый умincisive wit
острый фибринозный бронхитmembranous bronchitis
острый фибринозный бронхитfibrinous bronchitis
острый характерacuty (болезни)
от её острых каблуков на ковре остались вмятиныher sharp heels left points in the carpet
отверстие с острыми кромкамиsharp-edged orifice
отхождение ветви от ствола под острым угломweak narrow angle branch union
пенетрометр с острым коническим наконечникомNorth Dakota cone
по этому полю надо ходить осторожно, тут полно острых камнейbe careful how you walk in this field, there are lots of rocks cropping up
поверхность ледника, покрытая острыми гребнями и шипамиice blade
подковать на острые шипыfrost
подогрев острым паромheating by direct steam contact
полей жаркое этим острым соусомput some of this hot sauce on the barbecued ribs
почувствовать острую боль в бокуhave a sharp pain in one's side
почувствовать острую боль в ногеhave a sharp pain in one's leg
почувствовать острую боль в рукеhave a sharp pain in one's arm
почувствовать острую боль в рукеbe conscious of a sharp pain in one's arm
правительство субсидирует оказание медицинской помощи на дому, когда пациент выписывается из больницы после острого заболеванияthe government funds home care following hospitalization for an acute illness
правительство субсидирует оказание медицинской помощи на дому, когда пациент выписывается из больницы после острого заболеванияgovernment funds home care following hospitalization for an acute illness
привыкший к острой пищеaccustomed to spicy food
прямоточная установка самолёта под острым углом к оси руленияangled-nose out parking position
прямоугольный измерительный водослив с острыми кромками и углом 90 градусовsharp-crested suppressed rectangular weir
пряный острый соус для жаркогоbarbecue sauce
район острой безработицыdevelopment area
ровный острый край отломаthe clean abrupt edge of the fractures
с острым гребнемsharp-crested (о волнах)
самые острые ощущения испытываешь, когда удаётся укротить дикое животноеthe biggest thrill is when you succeed in taming the animal
самые острые ощущения испытываешь, когда удаётся укротить дикое животноеbiggest thrill is when you succeed in taming the animal
самые острые ощущения испытываешь, когда удаётся укротить дикое животноеthe biggest thrill is when you succeed in taming the animal
самые острые ощущения испытываешь, когда удаётся укротить дикое животноеbiggest thrill is when you succeed in taming the animal
самый острый вопрос всей политической жизниthe thorniest question in the whole range of politics
самый острый вопрос всей политической жизниthorniest question in the whole range of politics
сбросовая глыба, в которой простирание пластов опущенного крыла образует острый угол с диагональным сбросомacute angle block
сглаживать острые углыtone down sharp details
сочетать красоту и острый умunite beauty and wit
сыворотка, взятая в острый период болезниacute serum
триада острого сдавления сердцаacute compression triad (повышение венозного давления, снижение артериального давления и глухость тонов сердца при тампонаде)
трофическая острая язва Курлингаstress ulcer
тупиковая установка самолёта под острым углом к оси руленияangled-nose in parking position
тут острый угол, нам надо обнести пианино, а не толкать егоthis is a tricky corner, we must ease the piano round it, not push it
у бритвы острое лезвиеthe razor has a keen edge
у него был острый, глубокий и критичный умhe possessed a strong, capacious, argumentative mind
у него был острый, глубокий, логический склад умаhe possessed a strong, capacious, argumentative mind
у него были острые боли в желудкеhe had severe stomach pains .
у него было исключительно острое и чёткое зрениеhis sight was exquisitely keen and clear
у него было острое политическое чутьёhe was a man of great political acuity
у него острая больhe has an acute pain
у него острый языкhe has a sharp tongue
у неё был острый разговор с родителямиshe had quite a session with her parents
у неё острое чувство обонянияshe has an acute sense of smell
у неё острый ум и острый язычокshe has a quick wit and tongue
у неё острый языкshe has a sharp tongue
у охотника были острое зрение и тонкий слухthe hunter had keen sight and hearing
у собак острое обоняниеdogs have an acute sense of smell
у собак острый нюхdogs have an acute sense of smell
чувствую острое желание пойти и нализаться, как свиньяI feel like a good piss-up
электрод с острым концомpin electrode
эти острые выступы вдоль стены представляют опасностьthose projections along the wall are safety hazards
я почувствовал острую боль в нижней части спиныI felt a sharp pain in my lower back
я ушиб обо что-то лодыжку, и острая боль пронзила меняsomething struck my ankle, and a sharp pain shot through me
язык острее любого мечаthe tongue is sharper than any sword