Russian | English |
в начале следующего рассказа подробно описывается другой эпизод гражданской войны | in the beginning of the following story a very different moment of the Civil War is specificated |
в этой работе описывается характер страны | work represents character of country |
в этой работе описывается характер страны | the work represents the character of the country |
в этом отрывке он описывает тот ужас, то чувство полного отсутствия мысли, которое испытывает сидящий перед чистым листом бумаги поэт, когда ему ничего не приходит на ум | in this passage he describes the terror, the sense of sterility, that the poet experiences when he confronts the sheet of paper and no words come to him |
газеты описывали это убийство во всех его жутких подробностях | the papers gave the lurid details of the murder |
газеты описывали это убийство во всех его жутких подробностях | papers gave the lurid details of the murder |
движения Тайцзи Цзюан и гексаграммы, на которых они основываются, описывают циркуляцию психической энергии в теле медитирующего | the movements of T'ai Chi Ch'uan and the hexagrams upon which they are based are both methods of describing the circulation of psychic energy in the body of the meditator |
десимметризация ахиральных молекул, проистекающая вследствие взаимодействия между хиральной молекулой и ансамблем ахиральных молекул описывается как "хирализация" | the desymmetrization of the achiral molecules resulting from the interaction between a chiral molecule and an ensemble of achiral molecules is described as "chiralization" |
коран описывает рай как место, где находится сад наслаждений | the Koran describes paradise as a place containing a garden of delight |
Коран описывает рай как сад наслаждений | the Coran describes paradise as a garden of delight |
мастерски описывать | be a master of description |
он восторженно описывал места, которые посетил | he wrote lyrically about the places he'd visited |
он живо описывает дальнейшую судьбу Джима | he gives a vivid picture of Jim's after-life |
он живо описывает дальнейшую судьбу Джима | he gives a vivid picture of Jim's |
он описывает пейзаж страны очень точно | he gives the scenery of the country with much fidelity |
он описывает тот ужас, то чувство пустоты, которые испытывает сидящий перед чистым листом бумаги поэт, когда ему ничего не приходит на ум | he describes the terror, the sense of sterility, that the poet experiences whe he confronts the sheet of paper and no words come to him |
описывать в деталях | describe everything in detail |
описывать в общих чертах взгляды | sketch views |
описывать в общих чертах приоритеты | sketch priorities |
описывать во всех подробностях | leave little to the imagination |
описывать встречу в верхах | describe the summit |
описывать всё подробно | describe everything in detail |
описывать выборы | describe elections |
описывать голосование как мошенничество | describe the poll as a sham |
описывать голосование как обман | describe the poll as a sham |
описывать дебаты | consider discussion |
описывать детали | spell out details |
описывать детально | describe everything in detail |
описывать что-либо до мельчайших деталей | describe something in fulsome detail |
описывать дугу | describe an arc |
описывать имущество | put in a distress (за долги) |
описывать имущество | levy a distress (за долги) |
описывать крути | wheel round |
описывать крути | wheel around |
описывать многоугольник | circumscribe a polygon |
описывать образ | give image |
описывать окружность | describe a circle |
описывать окружность | circumscribe a circle |
описывать план | describe a plan |
описывать по небу полный круг | describe a complete circle in the sky |
описывать подробно | go into particulars |
описывать полный цикл | traverse a full cycle |
описывать предложение | describe a proposal |
описывать природу | describe nature |
описывать проблему | portray a problem |
описывать проблему | describe a problem |
описывать кого-либо, что-либо расплывчато | show someone, something vaguely |
описывать результат | describe the result |
описывать ситуацию | describe the situation |
описывать что-либо слишком подробно | describe something in fulsome detail |
описывать столкновения | describe clashes |
описывать страну | portray a country |
описывать стычки | describe clashes |
описывать суть события | be all about |
описывать технологический процесс | describe a Technological process |
описывать точно | describe exactly |
описывать кого-либо, что-либо точно | show someone, something accurately |
описывать точно | describe accurately |
описывать условия | describe conditions |
описывать цикл в прямом или обратном направлении | traverse a cycle in the direct or reverse sense (в термодинамике) |
описывать цикл по часовой стрелке или против часовой стрелки | traverse a cycle clockwise or anticlockwise (в термодинамике) |
описывать это событие | describe the scene |
описывать этот случай | describe the scene |
описывать эту сцену | describe the scene |
описываться формулой | follow the formula |
подробно описывать | specify |
подробно описывать | describe minutely |
подробно описывать | describe in minutely |
подробно описывать | detail |
подробно описывать внешность женщины | catalogue a woman's features |
при фиксированных положениях ядер она описывает реорганизацию электронной плотности данной молекулы, обусловленную суммарным химическим процессом окисления-восстановления | Fukui function is one of most important concepts in theory of chemical reactivity |
при фиксированных положениях ядер она описывает реорганизацию электронной плотности данной молекулы, обусловленную суммарным химическим процессом окисления-восстановления | for the fixed positions of nuclei it describes reorganization in electron density of a given molecule due to overall chemical oxidation/reduction |
при фиксированных положениях ядер она описывает реорганизацию электронной плотности данной молекулы, обусловленную суммарным химическим процессом окисления-восстановления | for fixed positions of nuclei it describes reorganization in electron density of a given molecule due to overall chemical oxidation/reduction |
при фиксированных положениях ядер она описывает реорганизацию электронной плотности данной молекулы, обусловленную суммарным химическим процессом окисления-восстановления | the Fukui function is one of the most important concepts in the theory of chemical reactivity |
разочарование и неоправдавшиеся ожидания, слова, которые описывают, что чувствует пользователь интернета, когда не находит на сайте того, что ему было нужно | anticipointment, a word that describes what results when a Web user finds needs unfilled by the site visit |
реальное определение описывает предмет через его существенные свойства | real definition provides a statement of the nature or essence of a thing |
сериал описывает каждодневные приключения двух вечных холостяков | the series chronicles the everyday adventures of two eternal bachelors |
сериал описывает каждодневные приключения двух заядлых холостяков | the series chronicles the everyday adventures of two eternal bachelors |
стрела в полёте описывает дугу | the path of an arrow is a curve |
точно описывать | describe minutely |
убедительно описывать достоинства своего товара | make a strong sales talk |
фондовую биржу описывали как вертеп, в котором существуют отбросы общества | the Stock Exchange has been described as the cloaca bearing with it all the refuse of mankind |
фондовую биржу описывали как клоаку, где собрались все отбросы человечества | the Stock Exchange has been described as the cloaca bearing with it all the refuse of mankind |
формула (CH)aNb(NBH2)c, где a+b+2c=6, описывает все азины c=0 и азаборинины | the formula (CH)aNb(NBH2)c, with a+b+2c=6, describes all azines c=0 and azaborinines c not = 0 (c не равно 0) |
функция Фукуи – одна из наиболее важных концепций в теории химической реакционной способности, при фиксированных положениях ядер она описывает реорганизацию электронной плотности данной молекулы, обусловленную суммарным химическим процессом окисления-восстановления | the Fukui function is one of the most important concepts in the theory of chemical reactivity, for the fixed positions of nuclei it describes reorganization in electron density of a given molecule due to overall chemical oxidation/reduction |
эмпирические данные адекватно описываются данным уравнением | this equation fits empiric data well |
эмпирические данные адекватно описываются данным уравнением | empiric data are well fitted by this equation |
этот писатель очень любит подробно описывать детали | the writer runs to descriptive details |
ястреб описывал круги | the hawk circled |