Russian | English |
активационный анализ без разрушения образца | non-destructive activation analysis |
активированный образец | activated sample |
активность образца | sample strength |
активность образца | sample activity |
активный образец | active sample |
альфа-активный образец | alpha-active sample |
анализ без разрушения образца | nondestructive analysis |
анализ методом сжигания образца | combustion analysis |
анализ образца явно выше или ниже величин, полученных по другим образцам | erratic assay |
армия, обученная по западному образцу | army trained after a western pattern |
армия, обученная по западному образцу | an army trained after a western pattern |
балочка-образец для испытания на изгиб | bending test beam |
бесплатно раздавать образцы продукции | pass out free samples |
бета-активный образец | beta-active sample |
бланки заявлений положенного образца | application forms of the regulation size |
бочкообразование (при испытании на сжатие цилиндрического образца | barrel distortion |
брать кого-либо за образец | model oneself upon (someone) |
брать кого-либо за образец | model oneself on (someone) |
брать образец | take a sample of something (чего-либо) |
в витринах магазинов были выставлены образцы последней весенней моды | the shop windows displayed the latest spring fashions |
в своих произведениях он использовал испанские образцы | his work is model led on the Spanish |
в своих произведениях он использовал испанские образцы | his work is model led upon the Spanish |
в своих произведениях он использовал испанские образцы | his work is model led after the Spanish |
в своих произведениях он подражал испанским образцам | his work is model led on the Spanish |
в своих произведениях он подражал испанским образцам | his work is model led upon the Spanish |
в своих произведениях он подражал испанским образцам | his work is model led after the Spanish |
в тесном контакте с образцом | in intimate contact with sample |
ваше поведение не соответствует ожидаемому образцу | your behaviour does not come up to the expected standard |
вдавливать алмазный конус твёрдомера в образец | force the conical diamond penetrator into the test specimen |
вдавливать индентор в образец | force an indenter into the specimen |
взять кого-либо за образец | take someone as one's model |
винтовка военного образца | military rifle |
влияние размеров образца | size effect |
внедрять новый образец | set a new model |
возраст образца | age of sample |
волосы его были подстрижены коротко в соответствии с установленным для полицейских образцом | he had the short regulation haircut of a policeman |
вращающиеся образцы | revolving specimens |
вращение образца | sample rotation (в рентгеноструктурном анализе) |
вращение образца под магическим углом | magic-angle spinning |
выбор образца | sample choice (для исследования) |
выдавать за образец | pose as a model |
выпуск опытного образца | preproduction |
вырезания снежного образца | cutting a snow sample |
вырезать образец для испытаний от | cut a test piece from |
вырезать образец для испытаний от | cut out a test piece from |
вырезать образец для испытаний от | cut out a test piece from |
вырезать образец для испытаний от | cut a test piece from |
вырезать образцы металла для испытаний | remove coupons for tests |
вырезать образцы металла для испытаний | remove coupons for tests |
высокоактивный образец | strong sample |
высокоактивный образец | highly active sample |
высокорадиоактивный образец | strong sample |
выставочный образец автомобиля | demonstration car |
выставочный образец автомобиля | demo (опытная модель, демонстрируемая потребителям) |
выталкиватель образца | sample ejector (у бура) |
вышеуказанные образцы выбирались отнюдь не случайно | the preceding specimens have not been taken at random |
газообразный образец | gaseous sample |
галерея выставляет в основном образцы современной скульптуры | the gallery exhibits mainly contemporary sculpture |
гамма-активный образец | gamma-active sample |
гантелевидный образец для испытаний | dumb-bell test piece |
генуэзцы и венецианцы ввели образцы этих судов | the Genoese and Venetians set the models of these vessels |
гибкая внешняя геометрия держателя образца | versatile external sample mount geometry |
государство, созданное по образцу Римской республики | state formed after the Roman republic |
грубый образец | bulk sample |
давать образец | instantiate |
двухконсольный образец | double-cantilever beam specimen |
делать по образцу | model after (чего-либо) |
делать по образцу | model |
делать по образцу | mould upon (чего-либо) |
делать по образцу | mould on (чего-либо) |
делать по образцу | model on (чего-либо) |
делать по какому-либо образцу | shape to |
делать по образцу | copy |
делать что-либо по определённому образцу | form upon a pattern |
делать что-либо по определённому образцу | form by a pattern |
делать что-либо по определённому образцу | form from a pattern |
делать что-либо по определённому образцу | form in accordance with a pattern |
делать что-либо по определённому образцу | form after a pattern |
делать что-либо по привычным, общеизвестным образцам | rubber-stamp |
делать что-либо по стандартным образцам | rubber-stamp |
делать срезы образца | section specimen |
демонстрационный опытный образец | demonstrator prototyping |
доводить испытание до разрушения образца | carry a test to failure of a specimen |
доводить испытание до разрушения образца | carry a test to destruction of a specimen |
доводить испытание до разрыва образца | carry a test to rupture of a specimen |
его комната – образец чистоты | his room is a model of neatness |
его письменный стол – образец опрятности | his desk is a model of neatness |
жидкостная экстракция на микропористой мембране в режиме реального времени для предварительной обработки образца, соединённая с капиллярной газовой хроматографией, применённые для определения местных анестезирующих веществ в плазме крови | on-line microporous membrane liquid-liquid extraction for sample pretreatment combined with capillary gas chromatography applied to local anaesthetics in blood plasma |
зажимать образец для испытаний | clamp the test piece |
закажите бесплатный образец | write in for a free sample! (по почте) |
закалённые образцы | quenched specimens |
игнорировать образец | defy the pattern |
измерение на натурном образце | actual measurement |
измерения на поперечном сечении образца с помощью ИК-микроскопа в поляризованном свете | measurements with polarized light on sample cross-section by means of IR microscope |
имя таксона, данное по типовому образцу | typonym |
индентор вдавливают в образец | indenter is forced into specimen |
индентор внедряется в материал образца | the indenter penetrates into the specimen |
индентор внедряется в материал образца | indenter penetrates into the specimen |
индентор оставляет отпечаток в образце | penetrator produces an indentation on the surface |
индентор оставляет отпечаток в образце | the penetrator produces an indentation on the surface |
индентор оставляет отпечаток в образце | the indenter leaves an impression on the specimen |
индентор оставляет отпечаток в образце | indenter leaves an impression on the specimen |
искажать образец | skew the pattern |
исполнение по образцу | modeling |
исполнение по образцу | modelling |
испытание без повреждения образца | nondestructive test |
испытание без порчи образца | nondestructive test |
испытание запиленного образца | notch-bar test |
испытание надрезанного образца | notched-specimen test |
испытание надрезанного образца | notched-bar test |
испытание образца в форме бруска на изгиб | beam bending test |
испытание образца картона в форме бруска на изгиб | beam bending test |
испытание разрушением образца | destruction test |
испытание с доведением образца до разрушения | breakdown test |
испытание с повреждением образца | crippling test |
испытание с повреждением образца | destructive test |
испытание с порчей образца | crippling test |
испытание с порчей образца | destructive test |
испытание с разрушением образца | damaging test |
испытание с разрушением образца | breaking test |
испытание с частичной порчей образца | semidestructive test |
испытание с частичным повреждением образца | semidestructive test |
испытательный образец-балочка | test beam |
испытывать образец на изгиб | test a specimen by bending |
испытывать образец на изгиб | subject a specimen to a bending test |
когда закончилась война, он стал образцом успешного человека | by the time the war was over he had become the paradigm of the successful man |
количество образца | sample unit |
компактный образец | compact specimen |
компактный образец для испытания на растяжение | CT specimen (compact tension specimen) |
компактный образец для испытания на растяжение | compact tension specimen (CT specimen) |
контролировать качество изделия без разрушения образца | inspect the quality of a product non-destructively |
контролировать качество изделия без разрушения образца | control the quality of a product non-destructively |
контролировать качество изделия без разрушения образца | inspect the quality of a product nondestructively |
контролировать качество продукта без разрушения образца | inspect the quality of a product non-destructively |
контролировать качество продукта без разрушения образца | inspect the quality of a product nondestructively |
контролировать качество продукта без разрушения образца | control the quality of a product non-destructively |
контролировать качество сварного шва без разрушения образца | test a weld non-destructively |
контролировать качество сварного шва без разрушения образца | test a weld nondestructively |
контролировать качество сварного шва без разрушения образца | inspect a weld nondestructively |
контролировать качество сварного шва без разрушения образца | inspect a weld non-destructively |
контрольный образец | test pattern |
конфокальное расположение образца | confocal sampling |
кювета для образца | sample cell |
лабораторный образец | breadboard model |
лабораторный образец ткани | tissue sample |
макетный образец | brassboard |
масс-спектрометрия с введением образца через мембрану | membrane introduction mass spectrometry (MIMS) |
материал образца изделия | test piece material (напр., для испытаний станка в работе) |
металлический образец с надрезом | notched metal bar (для испытания ударной вязкости металла) |
метод взятия образца | sampling method |
метод вращения образца | rotating sample method (в рентгеноструктурном анализе) |
многие ценные образцы оказываются в отходах | many valuable specimens are undistinguished from the rejects |
многодоменный образец | multidomaim specimen |
монодоменный образец | single-domain specimen |
монокристаллический образец | monocrystalline specimen |
монокристаллический образец | monocrystalline sample |
надрезанный образец для испытаний | notched impact-test specimen (для испытания на ударную вязкость) |
надрезанный образец для испытаний | notched impact-test bar (для испытания на ударную вязкость) |
наилучший образец | nonsuch |
не соответствующий образцу | not up to sample |
не соответствующий образцу | not equal to sample |
недеформированный образец | unstrained sample |
неимплантированный образец | unimplanted sample |
неоднородное освещение образца | inhomogeneous lighting of a specimen |
неотожжённый образец | unannealed sample |
непригодный образец | invalid specimen |
непрозрачные образцы | opaque samples |
никто не считает его образцом нравственности | nobody thinks he typifies morals |
облучаемый образец | irradiation sample |
облучённый нейтронами образец | activated sample |
облучённый образец | irradiated sample |
обогащённый образец | enriched sample |
образец в форме восьмёрки | briquette (для испытания цемента на растяжение) |
образец, взятый буром | bore specimen |
образец, взятый планктонной сеткой | tow |
образец включения | labelling pattern |
образец включения | labeling pattern |
образец, вырезанный параллельно направлению прокатки | longitudinal specimen |
образец грунта ненарушенной структуры | chunk sample |
образец грунта, получаемый при квартовании | representative sample |
образец c двусторонним надрезом для испытания на растяжение | double-edge-notch tension specimen |
образец для испытаний | sample test bar |
образец для испытаний | model sample |
образец для испытаний в форме двойной лопатки | dumb-bell test piece |
образец для испытаний в форме лопатки | dumb-bell test piece |
образец для испытаний на изнашивание | rider |
образец для испытаний на изнашивание | slider |
образец для испытаний на изнашивание | triboelement |
образец для испытаний на изнашивание | pulley specimen |
образец для испытаний на растяжение | tensile test specimen |
образец для испытаний на сжатие | compression specimen |
образец для испытаний на трение | rider |
образец для испытаний на трение | slider |
образец для испытаний на трение | triboelement |
образец для испытаний на трение | pulley specimen |
образец для испытаний на трение и износ | rider |
образец для испытаний на ударную прочность | impact-test specimen |
образец для испытаний на ударную прочность | impact-test piece |
образец для испытаний при одноосном напряжённом состоянии | uniaxial specimen |
образец для испытания на изгиб с предварительно нанесённой усталостной трещиной | fatigue-precracked bend specimen |
образец для испытания на кручение | torsion-test specimen |
образец для испытания на растяжение | tensile specimen |
образец для испытания на удар | impact specimen |
образец для испытания падающим грузом | drop-weight test specimen |
образец для сравнения | standard for comparison |
образец для трибологических испытаний | triboelement |
образец для трибологических испытаний | rider |
образец для трибологических испытаний | slider |
образец для трибологических испытаний | pulley specimen |
образец для установки титра | titrimetric standard |
образец добродетели | paragon of virtue |
образец добродетели | model of virtue |
образец добродетели | a paragon of virtue |
образец добродетели | a model of virtue |
образец должен быть протестирован до того, как мы запустим продукт в производство | the model must be tested out before we put the product on sale |
образец его искусства | a relish of his art |
образец его искусства | relish of his art |
образец зажимают в захватах испытательной машины | the specimen is gripped in a testing machine |
образец зажимают в захватах испытательной машины | the specimen is clamped in the grips of a testing machine |
образец кожи, взятый методом биопсии | skin biopsy specimen |
образец корешка | sample back (книги) |
образец красоты | paragon of beauty |
образец красоты | a paragon of beauty |
образец наглости | a piece of impudence |
образец наглости | piece of impertinence |
образец наглости | piece of insolence |
образец наглости | a piece of insolence |
образец наглости | a piece of impertinence |
образец c односторонним надрезом | single edge notched specimen (SEN specimen) |
образец подписи | signature |
образец породы в воздушно-сухом состоянии | air or oven-dried sample |
образец породы в высушенном до постоянной массы состоянии | air or oven-dried sample |
образец почвы | soil specimen |
образец c резьбовыми головками | threaded end specimen |
образец с двусторонним надрезом для испытания на растяжение | double-edge-notch tension specimen |
образец с долота | bit-sample |
образец с завышенными показателями | high assay |
образец с заплечиками по концам | shouldered-end specimen |
образец с надрезом для испытаний | notched test bar |
образец с надрезом для ударных испытаний | notched-bar impact specimen |
образец с одним боковым надрезом | single edge notched specimen (SEN specimen) |
образец с односторонним надрезом | single edge notched specimen (SEN specimen) |
образец с признаками нефтеносности | sample with oil shows |
образец с резьбовыми головками | threaded end specimen |
образец с сужением для испытания на растяжение | necked tensile specimen |
образец с центральной трещиной для испытания на растяжение | center-crack tension specimen |
образец с центральным надрезом для определения вязкости разрушения | center-notched fracture toughness specimen |
образец смелости | sample of courage |
образец совершенства | model of perfection |
образец совершенства | a model of perfection |
образец сплава был подвергнут термической обработке | the specimen of an alloy had been heat-treated |
образец c сужением для испытания на растяжение | necked tensile specimen |
образец ткани | tissue sample |
образец усердия | model of industry |
образец усердия | a model of industry |
образец c центральной трещиной для испытания на растяжение | center-crack tension specimen |
образец чая | sample tea |
образец шерсти | sample wool |
образцы были приготовлены методом | samples were prepared following the method |
образцы были приготовлены методом | samples were prepared by the method |
образцы из разных точек ареала | range-wide collections |
образцы окружающей среды | environmental samples |
образцы пищи | food specimens |
образцы плёнок с брусковым кодом | bar code film master |
образцы плёнок с штриховым кодом | bar code film master |
образцы плёнок со штриховым кодом | bar code film master |
образцы протирочного материала | wipe sampling materials |
образцы с предтрещиной | notched specimens |
образцы старинного нанкинского голубого фарфора | bits of old Nankin blue |
общий объём образца снега | total volume of snow sample |
объём замкнутых воздушных пузырьков в процентах от общего объёма образца снега | ratio of the volume of closed air bubbles to the total volume of a snow samples |
объём занятых воздухом сообщающихся полостей в процентах от общего объёма образца снега | ratio of the volume of all air-filled pore space in snow to the total volume of snow samples it is stated as a percentage |
однородный образец | homogeneous sample |
озолённые образцы почв | ashed soil samples |
Оливия всегда была образцом здорового образа жизни | Olivia has always been a model of healthy living |
он был превосходным образцом военного щёголя | he was the perfect type of a military dandy |
он, как усердный антиквар, был прекрасным образцом тупости | he as a plodding antiquarian, was an excellent exponent of dullness |
он показал образец | he set a brilliant example of (чего-либо; ...) |
он стал для меня образцом | he set the pattern for me |
она вырезает купоны из журналов и отсылает их, чтобы получить образцы косметики | she cuts out coupons from magazines and sends off for make-up samples |
она образец добродетели | she is a pattern of all the virtues |
она положила образец на предметное стекло | she put the specimen on the slide |
она является образцом порядочности | she is a model of decency |
определение летучих органических соединений в образцах воды и почвы методом масс-спектрометрии с продувкой и мембранным вводом | analysis of volatile organic compounds in water and soil samples by purge-and-membrane mass spectrometry |
определение содержания золота в образце породы | the determination of gold in a sample |
определение содержания масла в образце породы | the determination of oil in a sample |
опытный образец | part (первое спроектированное изделие в металле) |
опытный образец | prototype (первое спроектированное изделие в металле) |
опытный образец | machine (первое спроектированное изделие в металле) |
опытный образец машины или станка | prototype machine |
опытный образец станка или машины | pilot machine |
опытный образец элемента | pilot cell |
органолептическая оценка по двум образцам | two-sample test |
отбирать образцы | take samples |
отверстие для образца | sample port |
отметка на образце | gauge mark (для испытаний) |
отношение активностей образца и фона | sample-to-background activity ratio |
отрезать образец для испытаний от | cut a test piece from |
отрезать образец для испытаний от | cut out a test piece from |
отрезать образец для испытаний от | cut out a test piece from |
отрезать образец для испытаний от | cut a test piece from |
пастообразные образцы | pasty samples |
периодически легированный образец | periodically doped sample |
периодическое взвешивание образца, находящегося в цилиндрическом сосуде вровень с поверхностью | periodic weighing of a sample, placed in a cylindrical vessel at the surface level |
Платон дал образец возвышенной философии | Plato is the very type of soaring philosophy |
плоский образец | plane sample |
плоский образец | planar sample |
плоский образец для испытании | test flat bar |
по образцу | after the fashion of something (чего-либо) |
по образцу | on the model of |
подвергать образец для испытаний растяжению | pull the test piece |
подвергнутый специальной последовательной обработке образец | processed sample (процессированный образец) |
подложка образца | specimen-grid holder |
поликристаллический образец | polycrystalline specimen |
поликристаллический образец | polycrystalline sample |
полиморфные образцы | polymorphs |
получать образцы колонковым бурением | do coring by the rotary method |
получать образцы колонковым бурением | take cores by the rotary method |
почвенный образец | soil specimen |
превзойти образец | overcome the pattern |
предварительно деформированный образец | prestrained specimen |
предварительный отбор образца | preliminary sampling |
прибор-образец | prototype |
приготовить слепок с поверхности образца | replicate the surface relief of a specimen |
придерживаться образца | stick with the pattern |
природные образцы | environmental samples |
прозрачные образцы | transparent samples |
прокаливать образец | calcine the sample |
прокаливать образец | ignite the sample |
прокалённые образцы | calcined samples |
промышленные образцы флоат-стекла | commercial float glasses |
internal transmittance пропускание самой среды без учёта влияния внешних поверхностей образца или кюветы | transmittance of the medium itself, disregarding boundary or container influence (внутреннее пропускание) |
процентное содержание сахарозы в образце | the per cent of sucrose in the sample |
процессированный образец | processed sample (подвергнутый специальной последовательной обработке образец) |
рабочий образец | working standard |
радиальный гемолиз с использованием индивидуального образца сыворотки | single-serum radial hemolysis |
радиоактивный образец | radioactive sample |
радиоактивный образец | active sample |
раздавать бесплатные образцы | distribute free samples |
раздавать бесплатные образцы | hand out free samples |
раздавать образцы | hand out samples |
раздавать образцы | distribute samples |
размагничивание образца | thermal demagnetization |
размагничивание образца | demagnetization by sample heating |
разработка опытного образца | piloting |
разрушенный образец | invalid specimen |
разрушенный образец | broken pattern |
распределение температуры в образце и окружающей среде | temperature distribution in the sample and the surrounding media |
рассеивающий образец | scattering sample |
расстояние от детектора до образца | detector-sample separation distance |
растяжение образца | expansion of specimen |
регистрация люминесценции образца со стороны возбуждения | front surface geometry |
репрезентативные образцы почвенных вод | representative soil water samples |
республика это образец для всех других государств и пример того, какой должна быть жизнь | the Republic is the pattern of all other states and the exemplar of human life |
республика это образец для всех других государств и пример того, какой должна быть жизнь человека | the Republic is the pattern of all other states and the exemplar of human life |
риска на образце | gauge mark (для испытаний) |
сверхпроводящий образец | superconducting sample |
сделанный по образцу | patterned after |
сделать по какому-либо образцу | shape to |
серийный опытный образец | batch test specimen |
сертифицированные стандартные образцы объектов окружающей среды | certified environmental reference materials |
сжатый образец | compressed specimen |
синхронный спектр корреляции образец-образец | synchronous spectrum of the sample-sample correlation |
системы со многими анализируемыми образцами | multianalyte systems |
сконструировано по образцу | constructed after model |
слабо облучённый образец | low-dosage sample |
след износа на металлическом образце | wear track on metallic specimen |
следовать образцу | pattern |
сложные образцы, композитная проба | complex samples (Krokodil Schnappi) |
служить образцом | serve as a model |
служить образцом | set the pace |
служить типичным образцом | typify |
снабдить торговых представителей образцами новых товаров | sample the dealers with new articles |
совещание было образцом сдержанности и благопристойности | the meeting was a model of self-restraint and decorum |
создавать образец | instantiate |
создавать по образцу | model on (чего-либо) |
создавать что-либо по какому-либо образцу | mould something on something |
создавать что-либо по какому-либо образцу | mould something upon something |
создавать по образцу | model after (чего-либо) |
создавать что-либо по определённому образцу | form upon a pattern |
создавать что-либо по определённому образцу | form after a pattern |
создавать что-либо по определённому образцу | form from a pattern |
создавать что-либо по определённому образцу | form in accordance with a pattern |
создавать что-либо по определённому образцу | form by a pattern |
спектроскопия ИК в ближней области с разрешением по глубине образца | depth-resolved near-infrared spectroscopy |
спечённый образец | sintered specimen |
сравнение источников воздействия методами распознавания образца | comparison of exposure sources through pattern recognition |
сравнить подпись на прилагаемом документе с образцом его подписи, хранящимся в моей канцелярии | compare the signature on the annexed instrument with his autograph signature deposited in my office |
стадия испытания опытного образца | prototype stage |
стандартный образец | sealed pattern |
твёрдые образцы | solid sample |
твёрдый образец | solid sample |
Теобальд, как усердный антиквар, был прекрасным образцом тупости | Theobald as a plodding antiquarian, was an excellent exponent of dullness |
типовой образец | typical model |
типовой образец | normal |
типовой образец | type specimen |
трудные образцы для ионной хроматографии превращены в более лёгкие посредством прямого диализа | difficult samples made easier for ion chromatography by the use of on-line dialysis |
у нас ещё не было времени проанализировать эти образцы | we haven't had time to analyse those samples yet |
ударная вязкость образца с разрезом | notch impact strength |
укорочение образца | compression strain (относительное сжатие) |
укорочение образца | compression deformation (относительное сжатие) |
усилие, необходимое для вырезания снежного образца с поперечным сечением 1 кв. м | force necessary to cut a snow sample with a cross-section of 1 q. m |
установка с круговым пробегом образца | circular-path machine |
фильтрование интерферограммы образца | filtering the sample interferogram |
флуоресценция уранил-иона, возбуждаемая радиоактивностью образца | uranyl ion fluorescence, excited by the sample radioactivity |
формировать по образцу | mould upon (чего-либо) |
формировать по образцу | mould on (чего-либо) |
цельный образец | one-piece pattern |
частицы углерода диффундируют вглубь стали, а то и до центра сечения образца | the carbon particles penetrates deeply beneath the surface, if not to the centre of the steel specimen |
эксперимент на натурном образце | actual measurement |
экспериментальный образец | brassboard |
экспериментальный образец | brassboard (AD) |
эталонный образец | standard specimen |
эталонный образец | standard for comparison |
эталонный образец | model sample |
это была почта старого образца, где клерки проверяли письма на свет | it was an old post-office where clerks candled the letters |
я бы поставил последнюю книгу Тома на один уровень с лучшими образцами детективного жанра | I would class Tom's latest book with the best crime stories ever written |
я думаю, мой друг был образцом добродетели | I expect my friend was a paragon of sanctity |
ядерный магнитный резонанс при вращении образца под магическим углом | MAS-NMR |
ЯМР с вращением образца под магическим углом | MAS NMR |
ЯМР с вращением образца под магическим углом | magic angle spinning NMR |
ЯМР с кросс-поляризацией и вращением образца под магическим углом | CP-MAS NMR |