Russian | English |
были обнаружены странные и необычные привычки некоторых диких племён | the strange and abnormal habits of certain savage tribes were noticed |
взяться за решение необычной задачи | undertake an unusual task |
взяться за решение необычной задачи | take up an unusual task |
взяться за решение необычной задачи | attempt an unusual task |
выделяться своей необычной одеждой | make oneself singular in one's dress |
ген trmE mnmE escherichia coli, участвующий в модификации тРНК, кодирует эволюционно консервативную гТФазу с необычными биохимическими свойствами | the Escherichia coli trmE mnmE gene, involved in tRNA modification, codes for an evolutionarily conserved GTPase with unusual biochemical properties |
дела принимают необычный оборот | affairs take an unexpected turn |
день выдался душный, необычный для побережья с умеренным климатом | the day was feverish for so temperate a seacoast |
день выдался душный, необычный для побережья с умеренным климатом | day was feverish for so temperate a seacoast |
дом выделяется своей необычной формой | the house stuck out because of its unusual shape |
его друзья дразнили его из-за его необычной одежды | his friends kidded him about his odd clothes |
его идея не столь необычна, как кажется | his idea is not as outlandish as it sounds |
женщины, которые должны скоро родить, часто хотят поесть чего-нибудь необычного | a woman who is soon to have a child often craves for strange foods |
казаться кому-либо необычным | strike someone as unusual |
клюв этой птицы необычным образом загибался вовнутрь | that bird's beak was extravagantly aduncated |
крыло летучей мыши имеет весьма необычное строение | the wing of a bat is a most abnormal structure |
лежать в необычной позе | lie in an unusual position |
малат:хиноноксидоредуктаза – необычный фермент цикла лимонной кислоты Helicobacter pylori | another unusual type of citric acid cycle enzyme in Helicobacter pylori: The malate: Quinone oxidoreductase |
на обратном пути в гостиницу со мной не произошло ничего необычного | I got back to my inn without any adventure |
народ толпами валил поглазеть на необычные новые картины | the public came in crowds to goggle at the strange new paintings |
необычная порода | abnormal rock |
необычная сила спектакля | impactive force of the performance |
необычная сила спектакля | the impactive force of the performance |
необычная склонность | unusual propensity |
необычная тяжесть | singular heaviness |
необычного цвета | off color |
необычное поведение | original behaviour |
необычное явление | freak |
необычные виды вооружения | unconventional weapons (ядерное, химическое и бактериологическое оружие) |
необычные конические пересечения потенциальных поверхностей в случае эффекта Яна-Теллера | unusual conical intersections in the Jahn-Teller effect |
необычные средства | extraordinary remedies |
необычные эффекты, связанные с размером частиц | unusual particle size effects |
необычный запах | eccentric fragrance |
необычный случай | strange experience |
необычный способ | unusual mode |
необычным образом | originally |
неправильное или необычное употребление слов | abuse of words |
неправильное или необычное употребление терминов | abuse of terms |
нечто необычное | blue dahlia |
обвинять кого-либо с необычным жаром | accuse someone with extraordinary heat |
обвинять кого-либо с необычным пылом | accuse someone with extraordinary heat |
обсуждать что-либо с необычным жаром | discuss something with extraordinary heat |
однажды, гуляя по лесу, мы обнаружили необычную маленькую хижину, которую никто никогда до этого не видел | walking through the forest one day, we found a strange little hut that no one had ever seen before |
он не мог угадать причину такого необычного изменения | he could not divine the cause of this extraordinary change |
он обладал необычным, оригинальным чувством юмора | he had a quirky off-beat sense of humour |
она необычный ребёнок | she is an extraordinary child |
она носит необычные шляпы | she wears fancy hats |
по меньшей мере люди заметят необычное совпадение | say the least of it, the people will perceive an uncommon coincidence |
проектировать что-либо на основе необычных принципов | design along unorthodox lines |
проектировать что-либо на основе необычных принципов | design along unconventional lines |
производить на кого-либо впечатление необычного человека | strike someone as unusual |
сидеть в необычной позе | sit in an unusual position |
снег в этом районе – явление необычное | it is unusual to see snow in this region |
стиль прозы Боккаччо вовсе не прост, он скорее необычен и в высшей степени рафинирован | the prose style of Boccaccio is not a simple style, rather it is curious and alembicated (W. Raleigh) |
странная комната с необычными вещами | the strange room and its unaccustomed objects |
странная комната с необычными вещами | strange room and its unaccustomed objects |
у неё довольно необычный музыкальный вкус | her taste in music is a bit out-of-the-way |
"Шепчущая галерея" получила своё название из-за необычной акустики – своды галереи многократно отражают шёпот | the Whispering Gallery derives its name from its unusual acoustics, which cause whispers to echo around the dome |
это девушка с очень необычным характером | she is a girl of peculiar temper |