DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Makarov containing наткнуть | all forms
RussianEnglish
в глубине ящика я наткнулась на эту старую фотографиюI stumbled across this old photograph in the back of the drawer
когда я воткнул лопату в землю, я наткнулся на что-то твёрдоеwhen I dug the spade into the ground I felt something hard
корабль наткнулся на рифthe ship struck a reef
корабль наткнулся на рифыthe ship piled up on the rocks
корабль наткнулся на рифыship piled up on the rocks
наткнуться наblunder against (someone – кого-либо)
наткнуться наbang into (кого-либо)
наткнуться наcome upon
наткнуться наrun against
наткнуться наstumble on
наткнуться наrun up against (someone – кого-либо)
наткнуться наrun onto (someone – кого-либо)
наткнуться наknock up against (someone – кого-либо)
наткнуться наknock against
наткнуться наcut a sign (что-либо)
наткнуться наcome against something (что-либо)
наткнуться наcome across
наткнуться наbang against something (что-либо)
наткнуться на деревоbump against a tree
наткнуться на деревоbutt against a tree
наткнуться на минуstrike a mine
наткнуться на минуhit a mine
наткнуться на неприятеляstumble on the enemy
наткнуться на неприятеляcome upon the enemy
наткнуться на препятствиеmeet with an obstacle
наткнуться на препятствиеmeet an obstacle
наткнуться на рифstrike a reef
наткнуться на столblunder into a table
наткнуться на столбbutt against a pole
наткнуться на стул в темноте и упастьfall over a chair in the dark
наткнуться на фактыblunder upon the facts
неожиданно наткнуться наstrike on (что-либо)
неожиданно он наткнулся на верный ответunexpectedly he pounced on the right answer
неожиданно он наткнулся на правильное решениеunexpectedly he pounced on the right answer
однажды он наткнулся в одной старой книге на упоминание об этой прекрасной манере, которая впоследствии стала очень моднойhe had once fortuned upon the notion of that excellent manner in an old book, which came afterwards to be in vogue
он выкопал яму в фут глубиной и наткнулся на скальную породуhe dug down a foot and struck rock
он наткнулся на гвоздь, и у него началось заражение кровиhis foot was poisoned by being pierced with a nail
он наткнулся на свой старый дневникhe stumbled across his old diary
он случайно наткнулся на решение проблемыhe lit upon a solution
по дороге домой она сделала крюк, чтобы случайно на кого-либо не наткнутьсяshe walked home the long way round so as not to bump into anybody
с размаху наткнутьсяcome butt against something (на что-либо)
с размаху наткнутьсяcome full butt against something (на что-либо)
с размаху наткнуться наcome butt against something (что-либо)
с размаху наткнуться наcome full butt against something (что-либо)
случайно наткнутьсяchance on (на что-либо)
случайно наткнутьсяstumble across
случайно наткнутьсяdrop on to something (на что-либо)
случайно наткнутьсяdrop upon something (на что-либо)
случайно наткнутьсяtumble on (на что-либо)
случайно наткнутьсяtumble upon (на что-либо)
случайно наткнутьсяchance upon (на что-либо)
случайно наткнутьсяdrop on something (на что-либо)
случайно наткнуться наdrop on something (что-либо)
случайно наткнуться наdrop on to something (что-либо)
случайно наткнуться наdrop upon something (что-либо)
случайно наткнуться наhap on (someone – кого-либо)
случайно наткнуться наhappen on
случайно наткнуться наstumble across something (что-либо)
случайно наткнуться наstumble on something (что-либо)
случайно наткнуться наstumble upon something (что-либо)
случайно наткнуться наpitch upon (кого-либо, что-либо)
случайно наткнуться наfortune upon (что-либо)
случайно наткнуться наblunder upon (что-либо)
судно наткнулось на кусок льдаthe vessel ran foul of a piece of ice
я наткнулся на эту старую фотографию в секретереI happened on this old photograph in the back of the drawer
я наткнулся на эту старую фотографию, когда разбирал ящикI dropped across this old photograph in the back of the drawer
я наткнулся на эту старую фотографию на дне секретераI came across this old photograph in the back of the drawer
я неожиданно наткнулся на него на улицеI knocked against him in the street
я случайно наткнулся на него на улицеI knocked against him in the street