DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Makarov containing можно | all forms | exact matches only
RussianEnglish
а этот вопрос можно было бы и опустить в целях избежания конфликтаthis question might well be omitted for peace sake (для сохранения согласия)
абсолютно не ясно, есть ли в русском языке "исходный" порядок слов, который можно описать в терминах SVOit is by no means clear whether Russian has any "basic" word order stateable in terms of the primitives S,V,and O
абсолютно не ясно, есть ли в русском языке "исходный" порядок слов, который можно описать в терминах SVOit is by no means clear whether Russian has any "basic" word order statable in terms of the primitives S,V,and O
акции достигли высшей отметки 13 июня 1990 года, когда их можно было продать по 600 долларовthe shares reached their highest point on the 13th June 1990, when they might have been sold for $600
аудированием, к примеру, можно назвать процесс прослушивания французских предложений и их быстрый перевод на родной языкwhat may be called audition-the listening to French sentences and rapidly interpreting them
багаж можно будет перевезти с вокзала домой на грузовикеtruck will transfer our baggage from the railway station to our home
багаж можно будет перевезти с вокзала домой на грузовикеa truck will transfer our baggage from the railway station to our home
большой бальный зал был набит так, что можно было задохнутьсяthe large ball room was crammed to suffocation
большой бальный зал был переполнен так, что можно было задохнутьсяthe large ball room was crammed to suffocation
было бы неплохо, если бы можно было направлять все касающиеся её запросы кому-то одномуit would be a good thing to have someone to channel all the enquiries about her
быть достаточно хорошо знакомым с кем-либо, чтобы можно было заговорить при встречеknow someone to speak to
в другом варианте имеется вертикальная разделительная стенка, так что с одной стороны получается платяной шкаф в половину ширины, а с другой – шкаф с четырьмя полками, которые можно ставить как хочешьthe other version features an interior vertical divider wall with a half wardrobe pole on one side and four adjustable shelves on the opposite side
в каждом отдельном случае можно проследить процесс вырожденияit is possible in each case to trace the process of degeneration
в классе было так жарко, что можно было задохнутьсяthe schoolroom was hot to suffocation
в книге есть места, которые вполне можно пропуститьthere are passages in the book that will bear skipping
в кожаном мешке можно держать воду, но не бензинleather bag will hold water but not petrol
в кожаном мешке можно держать воду, но не бензинa leather bag will hold water but not petrol
в кухне всё так и блестело, кухарка говорила, что в большие медные котлы можно смотреться вместо зеркалаthe kitchen was the cook said you could see yourself in the big copper boilers (J. Joyce)
в Лондоне редко можно встретить закрытые галереи для ненастной погодыsheltered Ambulatories for wet weather are too rare in London
в наше время мы все чаще используем еду, которую можно перехватить на скорую руку, и полуфабрикатыtoday we tend to rely on fast-food and convenience food
в некоторых каналах скоро можно будет ловить рыбуseveral drains will be fishable tomorrow
в окончательном списке её можно считать символической фигуройyou described her as the token woman on the shortlist
в политике не всегда можно руководствоваться теоретическими принципами религии и моралиPolitics cannot be always squared by the abstract principles of religion and morality
в последнее время стали появляться исследования о том, как можно преобразовывать уже существующие веб-сайты. Но ни в одном из них задача автоматического создания веб-сайтов с нуля не рассматриваетсяRecently, there have been investigations on how to reorganize an existing web site. But none of them has addressed the problem of organizing a web site automatically from scratch
в сарай можно засыпать столько угля, сколько нам нужноthe shed will store all the coal we need
в сказке всегда можно приврать, она от этого хуже не становитсяa tale never loses in the telling
в таком случае изомеру можно приписать цис-конфигурациюthe isomer can then be assigned a cis-configuration
в те дни можно было запросто заставить младших детей работать на фермеit was easy in those days to dragoon the younger children into helping with the farm work
в хорошую погоду крышу автомобиля можно откидыватьthe car has a soft hood, which can be rolled back in fine weather
в этих местах можно выкопать ценные старинные монетыin this area you might plough up some valuable ancient coins
в этом списке перечисляются единицы, которые можно использовать в дополнение к единицам международной системыthis list enumerates units to be used alongside the SI units
вам не нужно лезть на дерево, наверное, можно стряхнуть яблокиyou don't have to climb the tree, it may be possible to shake the apples down
ваши предложения можно поделить на несколько группwe can bring your suggestions under several headings
ваши слова можно истолковать дурноyour words may be taken in a bad sense
ваши слова можно истолковать превратноyour words may be taken in a bad sense
ваши слова можно истолковать только такyour words bear only one interpretation
везде, где можно найти участок земли, который остаётся сухим в любое время года, фермеры предпочитают делать "силосные ямы" или "траншеи", а не возводить наземные цилиндрические "силосные башни"wherever it is possible to find ground that will be dry all seasons of the year, farmers build "pit silos" and "trench silos" rather than the cylindrical silos entirely aboveground
вне сомнения она знала, что я человек, которому можно доверитьсяshe knew beyond question that I was a person who could be trusted
внутреннюю структуру можно сравнить с губкой, хотя в общем случае отверстия незаметныthe internal structure may be compared to a sponge, though the apertures cannot in general be perceived
внутреннюю структуру можно сравнить с губкой, хотя отверстия, в общем, незаметныthe internal structure may be compared to a sponge, though the apertures cannot in general be perceived
во время войны можно безвозвратно потерять что угодно: деньги и бензин, оборудование и, что бывает чаще, людейin a war anything can be expendable-money or gasoline or equipment or most usually men
возраст вина можно определить по цвету, запаху и вкусуthe age of a good wine can be judged from its colour, smell, and taste
вопрос в том, можно ли излечить чахоткуthe question is whether pulmonary consumption can be cured
вопрос, можно ли излечить чахоткуthe question whether pulmonary consumption can be cured
вопрос состоит в том, насколько можно доверять их отчётам?the question is, how much credence to give to their accounts?
восточных судей можно часто уговорить на взяткуoriental judges are frequently amenable to bribes
вот и всё, что можно сказать об истории этого делаso much for the history of the case
врач предписал как можно больше бывать на свежем воздухеthe doctor had ordered as much fresh air as possible
время можно было бы указать точнееthe designation of the time would have been more determinate
вряд ли носки можно хорошо выгладитьyou wouldn't expect a pair of socks to iron well
высказывание можно дополнить следующими фактамиthe following facts may be added to the previous statement
высказывание можно дополнить следующими фактамиthe following facts can be added to the previous statement
где можно достать эту книгу?where is that book obtainable?
где можно опустить в ящик это письмо?where can I mail this letter?
говори так, чтобы тебя можно было понятьspeak so that you are understood
голубей можно разводить в большом количестве и быстрыми темпамиpigeons can be propagated in great numbers and at a very quick rate
гормонотерапия очень важна, и её следует начинать как можно раньшеhormon replacement therapy is very important and should be instituted early
давайте закончим сейчас, чтобы завтра можно было отдохнутьlet's finish now so that we can rest tomorrow
данное высказывание можно дополнить следующими фактамиthe following facts may be added to the previous statement
девушка, которую он любил, была самой капризной из всех маленьких чаровниц, каких себе только можно представитьthe girl he loved was the most capricious little enchantress
для меня выходные – это время, когда можно снизить темп жизни и отдохнуть вместе с семьёйfor me, holidays are a time to slow down and relax with my family
для начала можно сравнить труд политика и труд историкаwe can start by comparing the work of the historian with the work of the politician
для раскрашивания можно пользоваться цветными карандашами и акварельюcrayons and water-colours can be used for painting
для того, чтобы оспорить её право на собственность, можно идти на всё что угодноany scheme may be pursued for bringing her title into challenge
для того, чтобы подвергнуть сомнению её права на титул, можно идти на всё, что угодноany scheme may be pursued for bringing her title into challenge
до библиотеки можно дойти пешкомthe library is within walking distance
до города отсюда можно дойти пешкомthe town is within walking distance from here
доктор сказал, что тебе ещё рано браться за тяжёлую работу, но в ближайшие несколько дней тебе уже можно вставать и ходить по домуthe doctor says that you are still not fit for heavy work, but you can get up and putter around the house for a few days
должность председателя можно занимать максимум в течение трёх летthe position of Chairman is tenable for a maximum of three years
дополнительные деньги можно было бы использовать на развитие общественного транспортаthe extra money could be spent on improving public transport
достигнуть мира можно только одним способом – прекратив воеватьthere is only one road to peace and that is to stop the war
его быстрое выздоровление можно отнести за счёт крепкого сложенияhis quick recovery is ascribable to his sound constitution
его всегда можно узнать по голосуyou can always tell him by his voice
его действия свидетельствуют о том, что ему можно доверятьhis actions witness to his trustworthiness
его ещё можно увидетьhe is still to be seen
его жену можно назвать привлекательнойhis wife might be termed attractive
его кандидатуру поддерживают, т. к. знают, что от него можно ожидатьthey back him because he is a known quantity
его манера вести себя была такой грубой, что иногда её можно было назвать даже шутовскойhis demeanour was so blunt as sometimes might be termed clownish
его можно назвать красивымhe might be termed handsome
его можно поставить в один ряд с великими писателямиhe ranges with the great writers
его можно убедить, но нельзя принудитьhe may be led but he won't be coerced
его нежелание соглашаться можно понятьhis reluctance to agree is understandable
его поддерживают, т. к. знают, что от него можно ожидатьthey back him because he is a known quantity
его правила внутреннего распорядка созданы не для того, чтобы ими можно было просто так пренебрегатьhis rules of conduct are not made to be flung aside lightly
его реакцию можно было предвидетьhis reaction was predictable
его слова едва можно было понятьhis words were barely intelligible
его удивило, как легко можно прийти к рутине и однообразиюit amazed him how easily one could slip into a routine
его успех можно отнести за счёт таланта и упорной работыhis success can be ascribed to talent and hard work
едва ли можно представить более мерзкий день, чем этотit is scarcely possible to conceive a viler day than this
едва ли можно примирить два этих утвержденияthe two statements can hardly be made to agree
единственное возражение можно было бы с лёгкостью ликвидировать, просто определив, какого рода доказательства они должны получитьthe only objection might have been easily removed, by barely prescribing what sort of evidence they ought to receive
единственное возражение можно было бы с лёгкостью опровергнуть, просто определив, какого рода доказательства они должны получитьthe only objection might have been easily removed, by barely prescribing what sort of evidence they ought to receive
единственное, что можно сделатьthe only thing to do
единственный магазин в Лондоне, где можно купить приемлемые перчаткиthe only shop in London at which wearable gloves could be bought
ей велели закончить работу как можно быстрееshe was told to finish the work as soon as possible
ей велели закончить работу как можно быстрееshe was ordered to finish the work as soon as possible
ей можно доверить эту работуshe may be trusted to do the work
если бы это было так, можно было бы ожидать, что отклонения были бы более частымиif it were so one would have expected that abnormalism would be more frequent (но это не так)
если известны долгота и широта двух пунктов, то можно посчитать расстояние между нимиif you know latitude and longitude of two places, and you can calculate the distance between them (as the crow flies; по прямой)
если нет опыта, на работу не устроишься, но вот проблема: опыт можно приобрести, только если у тебя есть работаyou can't get a job unless you have experience, but there's the rub, you can't get experience unless you have a job
если обложить трубы с водой старыми шерстяными вещами до прихода зимы, то можно предотвратить замерзание воды и разрыв трубif you lag the water pipes with pieces of old woollen garments before the winter starts, you can prevent the water from freezing and bursting the pipes
если правильно питаться, можно сбросить лишний весeating the right food helps to eliminate waste matter from the body
если разбавить суп водой, можно будет накормить большее число людейif you dilute the soup with hot water it will feed more people
если скрестить мягкое зерно с твёрдым, получится злак, из которого можно делать хороший хлебif you cross soft wheat with hard wheat you can produce flour suitable for making bread
если скудно питаться, можно было бы сэкономить двадцать фунтовtwenty pounds could be saved by going on short commons
если слить вместе два химиката и подогреть, то можно получить совершенно другое, третье веществоif two chemicals are put together and heated, they can be converted into a completely different substance
если сравнить нынешние результаты с результатами предыдущих выборов, можно увидеть значительное улучшениеsetting the results against those of the last election, we can see a clear improvement
если ты достаточно хитёр, то иногда можно изловчиться и уклониться от налоговif you are clever, you can sometimes get round the tax laws
если ты достаточно хитёр, то иногда можно изловчиться и уклониться от налоговif you are clever, you can sometimes get around the tax laws
её глаза были по-прежнему закрыты, но в чертах лица можно было заметить едва уловимую переменуher eyes still seemed to be closed, but there were subtle differences in the set of her face
её легко можно завалитьshe is quite beddable (т. е. склонить к половой связи)
её легко можно завалитьshe is an easy lay (т. е. склонить к половой связи)
за семь дней это можно переплытьmen may sail it in seven days
задача заключается в том, чтобы сделать это как можно быстрееthe task is to do it as quickly as possible
замечательные фотографии можно будет сделать следующим летом с маленького дирижабля, управляемого пилотом и направляемого при помощи беспроволочной телефонии, с фотографом на бортуexcellent photographs could probably be secured next summer from a small "blimp" carrying a pilot and a photographer and directed by wireless telephony
защитник, на которого можно полностью положитьсяtower of strength
защитник, на которого можно полностью положитьсяa tower of strength
здесь можно фотографировать без ограниченийthere is no restriction on filming in the area
здесь нередко можно встретить людей, которые знают несколько иностранных языковit is not uncommon to find people here who know several languages
здесь стена отступает, чтобы можно было вставить каминthe wall juts out here to allow room for the chimney
и в плохом можно найти хорошееevery cloud has its silver lining
и в плохом можно найти хорошееevery cloud has a silver lining
и не будучи слишком умным можно было отгадать загадкуa man, without being a conjuror, might guess
и не будучи слишком умным можно было отгадать загадкуa man, without being a conjurer, might guess
и он опубликовал довольно занятный список приёмов, с помощью которых можно заставить других почувствовать себя неудачникамиand he has given an amusing list of techniques for making others feel "one-down"
и он привёл довольно занятный список приёмов, с помощью которых можно заставить других почувствовать себя неудачникамиand he has given an amusing list of techniques for making others feel "one-down"
идея оценки по количеству строк в коде заключается в том, что данные о длине программы можно использовать в качестве показателя, позволяющего прогнозировать такие характеристики как трудозатраты и простота поддержкиthe idea of the Lines of Code (LOC) metric is that program length can be used as a predictor of program characteristics such as effort and ease of maintenance (J. de Sutter)
идти как можно быстрееput one's best leg foremost
идти как можно быстрееput one's best leg forward
идти как можно быстрееput one's best foot forward
идти как можно быстрееput one's best foot first
из корней старых кустарников можно вырастить новыеnew bushes can be reproduced from roots taken from the parent plant
из ствола дерева можно сделать неплохую, хоть и грубую, долбленую лодкуyou can make a good if rough boat by hollowing out the trunk of a tree
из этого ружья можно было очень метко стрелятьthe rifle was extremely accurate
из этой винтовки можно было очень метко стрелятьthe rifle was extremely accurate
из этой работы можно извлечь и другие сведенияother evidence may be deduced from this work
извлечь из жизни как можно больше удовольствияget as much fun out of life as possible
иногда можно даже заработать на собственных ошибкахyou can even profit from your mistakes
иногда можно совмещать приятное с полезнымwe can sometimes mix business with pleasure
иногда можно сочетать приятное с полезнымwe can sometimes mix business with pleasure
искать дом, который можно снятьsearch for a house to rent
искать дом, который можно снятьlook a house to rent
Иудеев, язычников и т. п. можно назвать противниками христианстваJews, Infidels, etc., may be said to be Antichrists
их ещё можно увидетьthey are still to be seen
их можно помиритьthey can be brought together
к обеим главным темам можно добавить дополнительные пассажиaccessory passages may be added to either, or both, of the principal themes
к поезду при надобности можно прицепить дополнительные вагоныadditional carriages can be coupled on to the train as needed
как можно быстрее приступите к своим обязанностям, так спокойнееget dug into your new duties as soon as you can, it saves worry
как можно легко себе представитьas may well be imagined
как можно лучшеas well as possible
как можно представитьconceivably
как можно легко себе представитьas may well be imagined
как можно скорееwith the greatest possible dispatch
как можно скорееas soon as
как можно скорееwith the utmost dispatch
как можно скорееa.s.a.p. (as soon as possible)
как можно скорееwith all possible dispatch
как можно существенно углубить его знанияhow can his knowledge be materially increased
как можно установить, что вода безопасна для питья?how can we tell if water is safe to drink?
как следует из собранного материала, эти факты можно обобщитьthis rule can be generalized from the facts which we have collected
как только мы получим все данные, можно будет сделать все вычисленияas soon as the total figures are in, we can make our calculations
как только оболочка семян станет сухой, лен можно чесатьas soon as the capsules containing the seed are dried, the flax is ready for being rippled
какая работа самая лучшая для яппи? Та, на которой платят шестизначную зарплату, а все неудачи можно свалить на начальника или на подчинённогоwhat is the perfect job for Yuppies? A six-figure salary where anything that goes wrong can be blamed on a superior or subordinate
канал можно уплотнить телефонным и телеграфным каналамиtelephone channel may be combined with telegraph channels
канал можно уплотнить телефонным и телеграфным каналамиa telephone channel may be combined with telegraph channels
картина, которую можно показывать детямpicture that is all right for children
картинку можно спроецировать на голую белую стенуyou can project the picture onto an empty white wall
когда все будут в связках, можно будет выходитьwhen the whole party has roped up, we shall be ready to start
когда сливки сняты, из них можно делать маслоwhen we have creamed off the top of the milk, we can make butter with this cream
когда ты набрал большую скорость, можно повысить передачуwhen you are going fast enough, you'll be able to change up
количество машин на дорогах также можно сократить, если более интенсивно поощрять автомобилистов объединяться в группы и поочерёдно развозить друг друга на работуthe number of cars on the road can also be reduced if more people could be encouraged to "triple-up" and car-pool to work
комету Брукса можно будет наблюдать до конца годаbrooks's comet may be visible until the end of the year
комната была набита так, что можно было задохнутьсяthe place was crowded to suffocation
комната была набита так, что можно было задохнутьсяplace was crowded to suffocation
конечного результата можно достичь несколькими путямиthe goal can be achieved in more than one way
конечного результата можно достичь несколькими путямиthe end result can be achieved in more than one way
лекции, на которых можно уснутьnarcotic lectures
любому из этой банды можно заказать убийство не больше чем за 500 долларов вознагражденияany one of that crush would do murder for no more than 500 dollars reward
любую музыкальную фразу можно сыграть пятьюдесятью разными способамиa single bar of music may be bowed fifty different ways
мало сказать, что он недобросовестен-можно выразиться и сильнееit is an understatement to say that he is unscrupulous
машины расчистили дорогу, теперь можно двигаться вперёдmachines have cleared the way for progress
между этими двумя видами раскаяния можно провести различиеthese two kinds of repentance may be differenced
мембрана – это сердце каждого мембранного процесса, её можно рассматривать как селективно проницаемый барьер между двумя фазамиthe membrane is at the heart of every membrane process and can be considered as a permselective barrier between two phases
меня вполне можно было назвать акселератом: я очень рано стал выкидывать свою бутылку с соской из кроваткиI was a very "forward" child: very early on throwing my bottle out over the cradle
место, где можно купатьсяswimming hole (на реке, озере и т.п.)
место на реке, озере и т.п., где можно купатьсяswimming hole
метеор можно увидеть невооружённым глазомthe meteor could be seen with the naked eye
механик сказал, что машину можно будет забрать в субботуthe mechanic said the car would be ready for me to collect on Saturday
мне нужна верёвка, которую можно опустить с верхнего этажа до землиI want a rope that will go from the top window to the ground
мне хотелось взглянуть на трудный участок ущелья, чтобы определить можно ли по этому пути продвигаться дальшеI wanted to have a look at the difficult part of the gorge to see if the route would still "go"
модифицированные модели автомобиля можно приобрести с 5-процентной надбавкойthe modified cars are available at a 5% premium
модифицированные модели автомобиля можно приобрести с пятипроцентной наценкойthe modified cars are available at a 5% premium
можно безошибочно сказать, чтоwe may say without impropriety that
можно было играть в рулетку, в кости или в двадцать одноroulette and dice and blackjack were available
можно было ограничиться лишь кратким сообщениемit would have been sufficient to send a brief note
можно быстро промотать состояние, если быть беспечнымit doesn't take long to squander a fortune away if you're not careful
можно взять книгу почитать? – Возьмите, пожалуйстаmay I take a book? – Help yourself
можно взять книгу почитать? – Выбирайте самиmay I take a book? – Help yourself
можно видеть, чтоit will be seen
можно войти? – Конечно!may I come in? – By all means!
можно войти? – Пожалуйста!may I come in? – By all means!
можно выделить несколько величин, определяющих термодинамический процессseveral observables can be associated with a thermodynamic process
можно его навестить? Да, конечноmay I visit him? Yes, certainly
можно заключить, что суд отклонил возражениеyou might take it that this court overruled the objection
можно закурить?will you let me smoke?
можно закурить или выпить, почитать газету или посмотреть новости по телевизоруyou can have a cigarette or a drink, read the newspaper or catch the television news
"можно к вам присоединиться?" – ворвался чей-либо громкий голосmay I join you? a loud voice cut in
можно ли будет получить обратно внесённый задаток?is the deposit I've paid recoverable?
можно ли использовать водохранилища и как источники воды, и как места отдыха?should water-supply reservoirs be used for recreation?
можно ли использовать водохранилища, предназначенные для водоснабжения, в качестве мест отдыха?should water-supply reservoirs be used for recreation?
можно ли обсуждать эти вопросы с общественностью?are these things that can be discussed on a public platform
можно ли при переработке ядерного топлива получить плутоний для атомных боеприпасов?does reprocessing produce weapons-grade plutonium?
можно ли это описать словами?is language adequate to describe it?
можно мне взять на время вашу швейную машину?may I have the loan of your sewing-machine?
можно мне взять на время вашу швейную машину?may I have the loan of your sewing-machine?
можно мне воспользоваться вашим телефоном?may I use your telephone?
можно мне поиграть с вами?may I join in the game?
можно найти лучшего человека или сделать так, чтобы он сам стал лучшеthere can be improvement on and in him
можно найти следы присутствия европейцев на островеthey might find traces of European sojourn on the island
можно нам поговорить об этом с глазу на глаз?can we discuss this in private?
можно не отказывать себе в удовольствиях, но при этом не тратить состояниеyou can indulge yourself without spending a fortune
можно ожидать авиакатастрофы, в случае которой погибнет 500 пассажиров и непредсказуемое число находящихся на земле людейan occasional crash of an aeroplane may be expected, possibly involving the death of 500 passengers and an unpredictable number of groundlings
можно оспариватьis open to argument
можно подготовиться к суровой зимеsteps can be taken to provide against a severe winter
можно поднять вопрос о том, была ли достаточной скорость реакцииthe question may be raised as to whether the reaction rate was sufficient
'можно подумать, что он очень смущен', – добавил мистер Бригденyou can tell that he is extremely embarrassed, Mr Brigden added
можно полагать, что валентная связь между этой группой и молекулой нарушиласьthe valency by which the group is held to the molecule can be deemed to be broken
можно попросить у вас спичку?may I trouble you for a match?
можно почти физически ощущать солоноватый морской воздухone almost tastes the brinish air
можно предполагать, чтоit can be expected that
можно предположить, что увеличение дневной части суток будет сопровождаться увеличением температурыit might be supposed that the accession of solar light would be accompanied by increase of temperature
можно разгребать песок и откачивать грязь одновременноthe sand can be raked and any mud syphoned off at the same time
можно разгребать песок и откачивать грязь одновременноthe sand can be raked and any mud siphoned off at the same time
можно рассматривать медведя-губача как одного из наиболее типичных представителей млекопитающих Индииthe sloth-bear may be regarded as one of the most characteristic mammals of India
можно с удовлетворением отметить, как хорошо укомплектован штат сотрудников музеяit is a satisfaction to note how well the museum is staffed
можно сделать определённые выводы относительно частичной остановки сердца, вызванной данным реагентомcertain conclusions can be drawn with regard to the arrest of the heart caused by this reagent
можно сказать, что средние века закончились с изобретением книгопечатанияthe Middle Ages may be said to terminate with the invention of printing
можно снизить затраты, запустив данное наименование продукта в серийное производствоit is possible to reduce costs if we productionize the item
можно сомневаться в том, что их решение является наилучшимthat their decision was the best one is arguable
можно строить различные предположения о том, каких именно навыков не хватает отсталому в развитии человеку, который при этом умеет читатьone might speculate about what skills a reading retardate lacks
можно считатьit is reputed
можно только догадываться, когда всё это началосьwe may only guess when it all began
можно удалить у саламандры сердца, и она всё ещё будет жить несколько часовthe heart of a salamander may be excised, and yet the animal will live for several hours
можно удалить у саламандры сердце, и она всё ещё будет жить несколько часовthe heart of a salamander may be excised, and yet the animal will live for several hours
можно утверждать, чтоone may state that
можно утверждать, чтоit is fair to say
можно эти яблоки есть сырыми?are these eating apples?
можно я вам перезвоню через десять минут?can I ring you back in ten minutes?
можно я вас немного поэксплуатирую?can I pick your brain for a moment?
можно я закрою окно? – Как хотитеShall I close the window?-If you like
мы искали за городом хорошее местечко, где можно было бы встать лагеремwe've been looking about the country for a good place to camp
мясо можно засолить на зимуthe meat can be salted away for the winter
на вечеринках у Роберта всегда можно встретить кучу знаменитостейyou rub up against a lot of famous people at Robert's parties
на выборах я хочу обеспечить себе как можно больше голосов избирателейI want to sew up as many votes in the election as possible
на судне больше не осталось парусов, которые можно было бы поставитьthere was no more canvas on her to set
на эти обвинения можно возразитьthe charges are answerable
на этой машине можно делать до 100 миль в часthis car can hit 100 mph
на этом пространстве можно было бы разместить больше пассажировgreater proportion of the planform might be filled with passengers
на этом пространстве можно было бы разместить больше пассажировa greater proportion of the planform might be filled with passengers
найти уголок, где можно было бы спокойно работатьfind a corner to work in
накачку шин можно производить вручную или этим специальным насосомyou can pump up the tyres by hand or with this special machine
нам нужно очистить район от врага как можно скорееwe must clear the area of enemy soldiers as soon as possible
нанизывайте кусочки филе на вертел как можно плотнее друг к другуskewer the fillet as close as possible
насколько можно по этому судитьif this is anything to go by
насущная необходимость побуждает нас выполнить задание как можно скорееthe imperious necessity urges us to complete the task as soon as possible
наша религиозная система не имеет установленной формы церковной службы, которую можно было бы выучить наизусть и повторятьour religious system has no set form of liturgy to be got off by heart and repeated
недавний быстрый рост популярности мобильных телефонов показывает, что можно сделать, если использовать правильную маркетинговую стратегиюthe recent rapid take-up in mobile phones shows what can be done if the correct marketing strategy is used
некоторые долги можно покрыть долгами твоих должниковsome of your debts can be set off by other money owing to you
некоторые любители компьютерных игр ловят с этого такой кайф, что можно говорить о пагубном пристрастииsome players get buzz from the computer games, one can say they become addicted
несмотря на зачёркивания и вставки, исходный текст можно было легко различитьin spite of cancellations and interlineations, the original words can easily be distinguished
несмотря на зачёркивания и вставки, исходный текст можно было легко разобратьin spite of cancellations and interlineations, the original words can easily be distinguished
несчастный случай, которого можно было ожидатьa foreseeable accident
нет способов, с помощью которых можно было бы наполнить занимательностью скучную статьюno method by which you can inspissate entertainingness into a dull article
неудачника можно утопить и в чашке чаюan unfortunate man would be drowned in a tea-cup
новая постройка была зажата, можно сказать, "заточена" между кафедральным собором и городскими зданиямиthe newer foundation was cabined, cribbed, and confined in a very narrow space between the Cathedral Church and the buildings of the City
о содержании трансжиров в продукте можно узнать по словам "гидрогенизированный" или "частично гидрогенизированный" на этикеткеjudge a food's trans-fat content, look for the words "hydrogenated" or "partially hydrogenated" on the label
о сумме компенсации можно договоритьсяthe amount of compensation is negotiable
о сумме компенсации можно договоритьсяamount of compensation is negotiable
... об успехе его книги можно судить по тому, чтоit is a measure of the success of his book that
огромное количество врачей и юристов, разбросанных по всей стране, можно поделить на два класса: тех, кто занимается регулярной практикой, и тех, кто занимается этим нерегулярноthe multitude of practitioners scattered over this country, are comprehended in two classes:-regulars and irregulars
ожоги часто можно лечить, пересаживая кожу с других частей телаburns can often be cured by grafting on skin from another part of the same body
он бывает редко, можно сказать, почти не бываетhe is seldom if ever a visitor
он был намерен жениться как можно скорееhe was bent on getting married as soon as possible
он думает, что меня можно безнаказанно обманывать, но я заставлю его ответить за этоhe thinks he can get away with cheating me, but I'll make him pay
он заключил в скобки куски текста, которые можно опуститьhe is bracketed the bits of text that could be omitted
он знает, где можно взять хороший подержанный автомобиль по сходной ценеhe knows where you can pick up a good used car at a very reasonable price
он не понимает, что можно делать и чего нельзяhe has no standards
он не тот человек, которому можно доверять, я это знаю по горькому опытуhe is not a man to be trusted, as I know to my cost
он неуловим, никогда не знаешь, где можно его пойматьhe is uncome-at-able, one never knows where to catch him
он постарался убраться с места происшествия как можно быстрееhe tried to get away from the scene as quick as I could
он с ними держался как можно любезнееhe made himself pleasant to them
он спросил у хозяйки, можно ли будет остаться там на несколько месяцевhe asked the hostess whether he could stay there for some months
он такой самодовольный, можно подумать, он никогда в своей жизни не делал ничего неправильноhe is so self-righteous – you'd think he'd never done anything wrong in his life
он тянет из него всё, что можноhe draws all the can out of him
он хочет заручиться как можно большим числом голосов избирателейhe wants to sew up as many votes in the election as possible
она жаждала найти человека, с которым можно отвести душуshe longed for a person to whom she could unburden herself
она изъяснялась подчёркнуто изысканно, чтобы как можно больше отличаться от местных жителейshe exaggerated the refinement of her utterance that it might all the more strike off against the local twang
она обладает тем неуловимым качеством, которое можно назвать обаяниемshe has that intangible quality which you might call charisma
она объяснила, что он честен и ему можно доверятьshe told us how he was honest and could be trusted
она объяснила, что он честен и что ему можно доверятьshe told us how he was honest and could be trusted
она старается выглядеть как можно лучшеshe makes the best appearance possible
органические соединения, которые можно выдувать из водыpurgeable organic compounds
орнитологи, стремящиеся зафиксировать как можно больше новых видов птиц, вносят мало полезного в сохранение окружающей среды, и часто наоборот, скорее нарушают её порядокbird tickers contribute little to the well being of the environment and often do little but disturb it
оставьте нам адрес, по которому можно будет пересылать ваши письмаregister with us the address to which your letters are to be forwarded
остальные ковры можно спрятать до тех пор, пока мы не переедем в более просторный домthe other mats can be stowed away until we move to a bigger house
остальные ковры можно убрать до тех пор, пока мы не переедем в более просторный домthe other mats can be stowed away until we move to a bigger house
от него можно ожидать чего угодноhe might do anything
от некоторых посетителей можно с ума сойтиsome visitors are an annoyance
отверни немного болт, чтобы можно было повернуть планкуloosen the bolt so the bars can be turned
отыскивать место, где можно поестьforage for a meal
очень редко можно увидеть, как слоны спотыкаютсяit is very rare to see the elephants make a trip
очертания старого поместья всё ещё можно различитьthe form of the ancient manor house may still be traced
очертания старого поместья всё же ещё можно различитьthe form of the ancient manor house may still be traced
пассажирские самолёты, которые очень быстро можно переоборудовать в грузовыеquick-change passenger planes that can be converted for cargo in a matter of minutes
пассажирские самолёты, которые очень быстро можно переоборудовать в транспортныеquick-change passenger planes that can be converted for cargo in a matter of minutes
первое блюдо можно и пропуститьthe first course can easily be skipped
пергамент был очень старый и хрупкий, мало что можно было прочестьthrough the age and tenderness of the parchment, little could be read
пить можноfit to drink
по его мнению, можно надеяться на хорошую погоду в выходные дниhe is optimistic about the chance of good weather this weekend
по его поступкам можно сразу сказать, что он хамhis actions stamp him as a cad
по некоторым дорогам можно ездить только верхомcertain roads can be travelled only on horseback
по пульсу можно определить, хорошо ли работает сердцеthe pulse reflects the condition of the heart
по тропинке можно было пройтиthe path was negotiable
по тропинке можно было пройтиpath was negotiable
по этой дорожке можно идти только по одномуthe path is too narrow for two people to walk together
по этой узкой дорожке можно идти только по одномуthe path is too narrow for two people to walk together
по этому вопросу можно распространяться бесконечноthe subject is one capable of almost indefinite expansion
по этому вопросу можно распространяться бесконечноsubject is one capable of almost indefinite expansion
подобные заблуждения можно полностью рассеять в процессе рассужденияthis illusion may be dissipated by a process of reasoning
подсчитать как можно точнееcount most accurately
по-его мнению, можно надеяться на хорошую погоду в выходные дниhe is optimistical about the chance of good weather this weekend
поиски работы тоже можно рассматривать как работуjob hunting should be approached as a job in itself
поищи место, где можно в галерее посидетьtry to find sitting-room in the galleries
политические устремления, которые можно охарактеризовать как оптимистически либеральныеpolitical aspirations, which may be described as optimistically liberal
положение можно исправитьthe situation is capable of improvement
полосатую сову вид Strix nebulosa можно часто видеть и днёмbarred Owl, Strix nebulosa, is frequently observed flying during day
помимо использования дорогого угля с малым содержанием серы выбросы диоксида серы электростанциями можно уменьшить, если очищать уголь от серы ещё до его сжиганияin addition to the possibility of using expensive low-sulfur coal, emissions of sulfur dioxide from power plants can be reduced by cleansing the coal of its sulfur prior use
попытки отыскать в этом сыром художественном материале некоторый общий знаменатель, на котором можно было бы выстроить нового стиляsearching among this raw material of art for the lowest common denominator on which to base a new style
после долгих размышлений меня осенило, как можно это сделатьafter ruminating about it for a period of time, suddenly it came to me how it could be done
после того как вилка вставлена в розетку, можно включать лампуwhen the plug is inserted in the socket, the lamp can be lighted
после того, как мы зачистим территорию от последних отрядов врага, можно будет передвигаться на новые позицииafter we have mopped up the last few groups of the enemy, we can advance to our next position
после того как мы зачистим территорию от последних отрядов неприятеля, можно будет передвигаться на новые позицииafter we have mopped up the last few groups of the enemy, we can advance to our next position
послушать его-так можно подумать, что он важная персонаhear him talk you would imagine that he's (someone)
постарайся снять как можно более тонкий слойtry and take off the smallest possible shaves
постараться как можно меньше шуметьtry to make as little noise as possible
потери титана можно сократить добавлением некоторого количества его оксидаloss of titanium can be minimized by adding some titania
потратить максимум того, что можно было выдоить из подданныхexpend as much as it could possibly drain from its subjects
предполагается, что здесь можно работать до 65 лет, но многим людям разрешают работать и после достижения этого возрастаyou're supposed to stop work here when you're 65, but many people are allowed to stay on
при необходимости к поезду можно прицепить дополнительные вагоныadditional carriages can be coupled on to the train as needed
при помощи ключа можно проникнуть в домthe key admits to the house
примула обыкновенная, которую можно найти в Англии повсюду, является гибридом различных видов первоцветовthe common oxlip found everywhere in England, is certainly a hybrid between the primrose and cowslip
примула обыкновенная, которую можно найти в Англии повсюду, является растением-гибридом между различными видами первоцветовthe common oxlip found everywhere in England, is certainly a hybrid between the primrose and cowslip
природа сознания, которую я опишу в как можно более доступной формеthe nature of conscience, which I will describe as popularly as I can
прочитайте их медленно одно за другим, с чётким произношением, так, чтобы можно было понять каждое словоread them one after another, slowly, but with clear accentuation so that every point might be understood
пушка была сделана с тем расчётом, чтобы можно было стрелять по городу мелкими камнямиthe machine was made so that the army could bombard the enemy castle with bits of broken rocks
пылесос можно использовать как для ковров, так и для паркета parquetthe vacuum cleaner can be used on both carpet and parquet
пьесу можно трактовать по-разномуthe play is open to various interpretations
пьесу можно трактовать различноthe play is open to various interpretations
работа реформатора не заканчивается до тех пор, пока остаётся что-то, что можно реформироватьthe work of the reformer was never accomplished so long as anything remained to reform
работу можно разделить на разные виды деятельности, что внесёт в неё некоторое разнообразиеthe job can be broken up into several activities, which provides some variety
разыскивать место, где можно было бы поестьforage about for a meal
расположение войск противника можно было рассмотреть с башниthe enemy positions could be taken in from the tower
расположение войск противника можно было рассмотреть с башниenemy positions could be taken in from the tower
расходовать как можно меньшеkeep one's expenses as low as possible
реакцию можно проводить в открытых стаканах почти без или совсем без обесцвечивания продуктаthe reaction can be run on open beakers and little if any discoloration results
результаты можно представить в очень удобном видеthe results can be cast into a very convenient form
рисунки тоже можно сканироватьdesigns can also be scanned in from paper
руда, которую можно наблюдать в естественном или искусственном разрезеvisible ore
румянец – это не язык, а лишь весьма неоднозначный сигнал, который можно интерпретировать или так, или эдакa blush is no language: only a dubious flag-signal which may mean either of two contradictories
с его новостями можно подождать до завтраhis news will keep till tomorrow
с ним можно договоритьсяhe is manageable
с одного акра хорошего луга можно накосить три тонны сенаone acre of good grass will cut three tons of hay
с решением председателя можно поспоритьthe chair-man's decision is not above criticism
с террасы можно охватить взглядом всю долинуfrom the terrace the eye embraces the whole valley
с этим можно подождать до завтраthe matter will keep till tomorrow
самые интересные приёмы можно видеть у борцов в легком весеit is amongst the lighter men that the prettiest chips are seen
сделать, сколько можноdo as much as one can
сделать столько, сколько можноdo as much as one can
сегодня возникло осложнение, которого можно было ожидатьthe expectable trouble developed today
сегодня возникло осложнение, которого можно было ожидатьexpectable trouble developed today
сколько человек можно посадить в этой комнате?how many people can you seat in this room?
скрестить собаку с кошкой нельзя, но льва с тигром можно, получится новый вид большой кошкиyou can't cross a dog with a cat, but you can cross a tiger with a lion and get a different kind of big cat
слово "мяу" можно было бы более выразительно передать как "миаоу"the word mew would be more expressively written mieaou
собственность перешла в более расчётливые руки, и восстановить её можно только с помощью земельного законаthe estate has passed into more prudent hands, and nothing but an agrarian can restore it
сообщение о том, что случилось, могло быть сфабриковано, а о причинах этой лжи можно догадатьсяwhat is said to have happened might have been invented, and the motives for the fabrication may be conceived
сотрудники, на которых можно положитьсяreliable assistants
спародировать можно что угодноany style can be parodied
справа можно разглядеть забитую мачтами городскую гаваньaway to the right might be discerned the masted harbour of a town
среди серёжчатых растений можно назвать иву и берёзуamong amentaceous plants, the willows and birch-trees
стараться вести себя как можно лучшеbe on one's best behaviour
стараться выглядеть как можно лучшеturn the best side outward
старые шотландские мелодии, которые можно исполнять на чёрных клавишах пианиноold Scotch tunes playable on the black keys of a piano
стена была слишком высокой, чтобы поверх неё можно было что-нибудь увидетьthe wall was just too high to be overlooked
стены тут не толще бумаги, так что можно слышать всё, что происходит вокругthe walls are paper thin, you can hear everything that goes on
стирание зубов у лошади, по которому можно определить её возрастmark of the mouth
стоящую перед нами задачу можно свести к трём основным требованиямthe task before us may be resolved into three basic requirements
стоящую перед нами задачу можно свести к трём основным требованиямtask before us may be resolved into three basic requirements
так проходит день Бустофера, его можно встретить то в одном клубе, то в другом, неудивительно, что на наших глазах он стал абсолютно, совершенно круглымso much in this way passes Bustopher's day, at one club or another he's found, it can be no surprise that under our eyes he has grown unmistakably round (Т.с.эллиот, "практическое руководство Старого Опоссума по кошкам")
такой, на который можно возразитьanswerable
такой, на который можно ответитьanswerable
ткани, которые можно стиратьwash fabrics
ткань можно складывать вдоль или сворачивать в рулоныthe cloth may be crisped folded lengthwise, rolled or lapped
ткань можно сложить вдоль, закатать в рулон или свернутьthe cloth may be crisped folded lengthwise, rolled or lapped
то, за что можно зацепитьсяholdfast
то, на что можно рассчитыватьstand-by
то, чего менее всего можно ждатьthe last thing
то, что быстрых результатов вряд ли можно ожидать, не может служить оправданием задержкиthe fact that quick results are unlikely is no excuse for delay
то, что можно выбрать в отсутствие самого лучшегоthe next best thing
то, что можно поставить в минусblack mark (кому-либо)
то, что можно поставить в минусbad mark (кому-либо)
только усердной работой можно добиться успехаhard work is the gateway to success
точка зрения, которой можно пренебречьunweighted point of view
точка зрения, которой можно пренебречьan unweighted point of view
точка зрения, с которой можно не считатьсяunweighted point of view
точка зрения, с которой можно не считатьсяan unweighted point of view
тренироваться в стрельбе можно, паля в деревоyou can practise with your gun by plugging at the tree
трудно себе вообразить, каким образом можно было бы попасть на лунуit's difficult to conceive of travelling to the moon
туда можно дойти пешкомit is within walking distance
туман настолько густой, что можно различить лишь смутные очертания деревьевthe fog is so dense, you can only make out the obscure shape of trees
ты развёл такой костер, что на нём можно быка целиком зажаритьyou've made a fire fit to roast an ox
у кольца для ключей имеется щель, через которую их можно продеть в кольцоa split-ring has an opening by which keys may be introduced
у него был план, по которому можно было быстро составить состояниеhe suggested a get-rich-quick scheme
у него можно делать что хочешьhe is no disciplinarian
у походной сумки геолога должна быть маленькая петелька, за которую её можно было бы легко прикрепить к пуговицеa geologist's bag should have a little tab by which it can be loosely attached to a button
у этого вина такой вкус, что можно подумать, что в него что-то добавилиthis wine tastes as if it's been doctored up
угрозами её можно только вывести из себяthreats will only aggravate her
удельную поверхность плёнок можно контролировать и воспроизводитьthe surface area of films can be controlled and repeated
участки леса, на которых можно пасти скотthe depasturable parts of the forest
факт, который можно игнорироватьignorable fact
факт, который можно не учитыватьignorable fact
фермеров в окрестностях больших городов можно сравнить с владельцами магазинов розничной торговлиfarmers in the vicinity of large towns, may be compared to retail shopkeepers
хотя эта машина и очень старая, но пользоваться ею ещё можноalthough this machine is very old it is still usable
хочется противоречить ему во всём, чем только можноhe challenges controversy in every possible way
цель этой игры – избавиться от всех ваших карт как можно скорееthe idea of this game is to get rid of all your cards as soon as you can
цифры можно сгруппировать по-разному и с разных точек зрения смотреть на деятельность фирмыthe figures break down into several kinds, showing us different ways of looking at the firm's activities
человек, из которого можно выжать деньгиsqueezable person
человек или предмет, без которых можно обойтисьnon-essential
человек, на которого можно рассчитыватьJohnny-on-the-spot
человек, от которого можно всего ожидатьleast calculable of men
человека, который нашёл бумажник и взял его себе, можно обвинить в воровствеthe finder of a waller who takes it home may be guilty of theft
человека, который нашёл бумажник и взял его себе, можно обвинить в воровствеthe finder of a wallet who takes it home may be guilty of theft
чем бы ты не занимался, начинать надо как можно раньшеit's a good idea to get in at the start, whatever you're doing
чем длиннее и быстрее будет разбег, тем выше можно прыгнутьthe longer and faster your run-up is, the higher you can jump
через неделю дозу принимаемого препарата можно постепенно уменьшатьthe quantity of medicine to be taken can be stepped down gradually after the first week
членство в этой компании можно получить или по наследству, или выкупить егоit is only possible to become a member of this company by patrimony, or by redemption
чувства Джона были слишком сильны, чтобы их можно было выразить в словахJohn's feelings were too deep for words
чуять, где можно нажитьсяlook to the main chance
чуять, где можно нажитьсяhave an eye to the main chance
чуять, где можно поживитьсяlook to the main chance
шум от машин можно уменьшить резиновыми матамиyou can deaden the noise of the machines with rubber mats
электролизом можно разложить воду на кислород и водородwater can be reduced to oxygen and hydrogen by electrolysis
эта проблема слишком сложна, чтобы её можно было разрешитьthe problem is far too involved for one to be able to solve it
эта ткань такая тонкая, что в ней можно пальцем сделать дыркуthis cloth is so thin that you can pick a hole in it with your finger
эти астероиды можно увидеть только в телескопthese asteroids are entirely telescopic
эти двое тоже хотят получить место, но они нам не подходят, так что их можно не считатьtwo of the men who want the job are unsuitable, so you can count them out
эти лодки можно взять напрокат, плата повременнаяthese boats are let out by the hour
эти нестандартные растения, как их можно назвать, не совсем плодоносящиеthese illegitimate plants, as they may be called, are not fully fertile
эти правила сделаны не для того, чтобы ими можно было просто так пренебрегатьthese rules are not made to be flung aside lightly
эти разнообразные специальности можно отнести к большой категории "работа в сфере распределения"these various trades can be subsumed under the general heading of "distributive"
этим мылом можно стирать шёлкthat soap will wash silks
этим пациентам можно рекомендовать лечение средствами для полоскания рта, содержащими хлоргексидинthese patients can advisably be treated with mouthrinses containing chlorhexidine
этих улиток можно считать хищникамиthese snails may be regarded as the predacious
это была самая дальняя точка, до которой можно было добраться на машинеit was the farthest point they could reach by car
это дело можно толковать по-разномуthe affair lends itself to many interpretations
это место, где можно выпить чашечку кофе и спокойно выкурить сигаруit's a place where you can have a cup of coffee, and a quiet cigar
это можно было бы сделать без обращения к парламентуthis might be done without reference to Parliament
это можно заметить в каждом доме, который выходит на оживлённую улицуthis may be noticed in any house which points on to a busy thoroughfare
это можно рассматривать с трёх сторонit is discussible under three aspects
это можно рассматривать с трёх сторонit is discussable under three aspects
это научное представление слишком укоренилось, чтобы его можно было опровергнутьthis scientific belief is too well established to be overthrown
это не такой человек, которого можно сбрасывать со счетовhe is not the sort of man you can afford to reckon without
это не такой человек, с которым можно не считатьсяhe is not the sort of man you can afford to reckon without
это небольшой костер, его можно оставить так, он сам догоритthe small fire can safely be left to burn itself out
это небольшой костёр, его можно оставить так, он сам догоритthe small fire can safely be left to burn itself out
это произведение можно приписать перу одного из поэтов XII векаwork is assignable to 12th century poet
это произведение можно приписать перу одного из поэтов XII векаwork is assignable to a 12th century poet
это произведение можно приписать перу одного из поэтов XII векаthe work is assignable to a 12th century poet
это произведение можно приписать перу одного из поэтов XII векаthe work is assignable to 12th century poet
этот анекдот можно повторить ещё разthe joke bears repeating
этот код можно реализовать с помощью простого регистра сдвигаthis code may be instrumented using a simple shift register
этот рассказ можно сократить до нескольких предложений, и всё равно всё будет понятноyou can boil the long story down to a few sentences and it still has the same meaning
этот ребёнок себя так ведёт, что можно подумать, что её плохо воспитывалиthe way that child behaves, you'd think she'd been dragged up, not brought up (в оригинале – игра слов)
этот текст написан очень слабым карандашом, пожалуйста, обведите слова чернилами, чтобы его можно было нормально прочестьthis list is too faint to read in pencil, please ink the words over so that they can be clearly read
этот тематический словарь предназначен для того, чтобы помогать читателю выражать свою мысль, его можно использовать при написании диссертаций, сочинений, речей, деловых докладов или статейthe section of thematically organized vocabulary lists is designed as an aid to self-expression, and is a valuable reference for writing papers, essays, speeches, business reports, or articles
этот фрукт можно есть после удаления колючекthe fruit can be eaten once the prickles have been removed
эту мысль можно найти во многих старых книгахthe idea appears in many old books
эту мысль можно найти во многих старых книгахidea appears in many old books
эту породу можно размолоть и использовать на строительстве дорогthis rock can be ground up and used for road building
эту работу только-только можно засчитатьthis work can just get by
эту счётную машину можно сравнить с человеческим мозгомthis calculating machine can be likened to a human brain
эту траву можно использовать зимой в качестве кормаthis grass will make some useful keep for the winter
я взвесил последствия обоих решений как можно более беспристрастноI weighed the consequences of both sides as fairly as I could
я всё больше и больше сомневался, что ему можно доверятьdoubt crept up on me about his truthfulness
я ехал верхом к следующей почтовой станции как можно быстрееI rode on as fast as possible to the next post relay
я жил в самой раздражительной семье из всех, какие себе только можно представитьI have lived in the irritablest of families
я знаю, где можно найти хороший подержанный автомобиль по сходной ценеI know where you can pick up a good used car at a very reasonable price
я не верю, что травами можно вылечиться от болезниI have no faith in the virtue of herbs to heal sickness
я не могу представить себе, что можно пойти на вечеринку без приглашенияI can't imagine going to the party without an invitation
я согревался, надевая на себя всё, что можноI kept myself warm by rolling myself up in all the clothes
Япония сделала скачок из прошлого в настоящее, можно сказать, и глазом не моргнувJapan slipped from past to present without, you might say, batting an eyelid
Showing first 500 phrases