Russian | English |
авиахимические меры борьбы c вредителями | aerial pest control |
авиахимические меры борьбы с вредителями | aerochemical pest control |
авиахимические меры борьбы с вредителями | aerial pest control |
англо-американская типографская система мер | English-American point system (1 англ. пункт = 0,935 фр. пункта = 0,351 мм = 0,0138 дюйма) |
англо-американская типографская система мер – пункт | English-American point system (равен 0, 351 мм) |
антиалкогольные меры | antialcohol measures |
аттестовывать меру | certify a standard |
Банк Англии принял дальнейшие меры по сохранению контроля над курсом фунта | the Bank of England has taken further steps to retain control over the value of the pound |
биологические меры борьбы с вредителями | biological control of pests |
более широкие меры | inclusive measures |
бояться крутых мер | fear crackdown |
бояться расправы мер | fear crackdown |
британская имперская система мер | Imperial measuring system (с основными единицами: фут, фунт, секунда) |
британская система мер и весов | Imperial System (в отличие от метрической) |
были приняты усиленные меры безопасности | security measures were stepped up |
быть лишённым чувства меры | have no sense of proportion |
вводить меры | establish measures |
вводить меры | introduce measures |
вводить меры | impose measures |
Великобритания перешла на метрическую систему мер, но всё же не смогла полностью избавиться от "имперской" системы футов, дюймов, квадратных футов и т.п. | the UK is a metric country but still has not gotten completely away from the "imperial" system of feet, inches, square feet, etc. |
вернуться к прежней мере | roll-back measure |
вероятная мера | probability measure (динамической системы) |
взвешивать меры | weigh measures |
внимание к мерам | attention to measures |
воздушная оборона включает меры, которые мешают самолётам противника поражать уязвимые объекты | air defence deals with the arrangements which deny to enemy aircraft access to vulnerable points |
волноваться сверх меры | be alarmed beyond measure |
вопрос состоит в том, в какой мере это допустимо | the question arises to which degree one can do so |
вопрос состоит в том, в какой мере это допустимо | question arises to which degree one can do so |
восстановительная мера | remedial measure (напр., улучшение санитарного состояния водного объекта) |
выводить меру из | derive a measure from (другой) |
выводить одну меру из | derive a measure from (другой) |
выгодные только им, деспотичные меры, которые они предпринимают, чтобы усилить или обезопасить свою власть | the selfish and tyrannous means they commonly take to aggrandize or secure their power |
выгоды от мер по борьбе с засолением | salinity control benefits (почв) |
вынудить кого-либо пойти на отчаянные меры | put someone to desperate shifts |
вынудить кого-либо пойти на отчаянные меры | reduce someone to desperate shifts |
вынудить кого-либо пойти на отчаянные меры | drive someone to desperate shifts |
выражать недовольство по поводу меры | frown on an action |
выступать против меры | oppose an action |
выступать против меры | object to an action |
Генеральная конференция по мерам и весам | General Conference of Weights and Measures |
гибридизация как мера реакционной координаты химических реакций | hybridization as a metric for the reaction coordinate of chemical reactions |
градуировать меру | calibrate a standard |
градусная мера | grade measure (угла) |
действенные меры | active measures |
деления штриховой меры | scale gratings |
десятичная система мер | metric system |
десятичная система мер и весов | decimal system of weights and measures |
длинная глубоководная океаническая волна с высокими гребнями, разбивающаяся по мере приближения к берегу | comber |
добиваться мер | push for steps |
допрос с применением мер физического воздействия | the third degree |
достигать согласия относительно мер | agree on measures |
дюйм – это мера длины | inch is a measure of length |
дюйм – это мера длины | an inch is a measure of length |
дюймовая мера | foot measure |
дюйм-это мера длины | an inch is a measure of length |
его быстро окрестили вспыльчивым, по крайней мере, его враги | he was quickly labelled as hot-tempered, at least by his enemies |
его впечатления менялись по мере продолжения путешествия | his impression changed as the trip progressed |
его компания зависит в значительной мере от поставок сырья | his company depends in great measure on of the raw materials supply |
его произведения в равной мере ругали и хвалили | his works were reviled and admired in equal measure |
если строй бомбардировщиков распадается, одиночная машина может принять меры по уклонению, но не должна пытаться вступить в бой | if the formation of bombers gets broken, the single machine may have to "take evasive action", but it will not attempt to dogfight |
жизнь стала по меньшей мере терпимой для нее | life had become at least endurable to her |
жёсткая мера | act of severity |
жёсткие дисциплинарные меры | strict disciplinary actions (напр., к персоналу АЭС при нарушении соответствующих инструкций) |
жёсткие меры | drastic measures |
жёсткие экономические меры | austerity measures |
заявлять о мерах | announce measures |
землемерная мера | surveyor's measure |
знать меру | draw the line at something |
знать французский в такой мере, чтобы быть способным вести разговор | speak sufficient French to drive a conversation |
им нужно не поощрение, а жёсткие меры | they need not stimulation, but repression |
использовать меры | employ measures |
исправительная мера | corrective measure (напр., улучшение кач-ва воды в водном объекте) |
исправительная мера | corrective measure (напр., улучшение кач-ва воды в водном объекте) |
исправлять меры | correct steps |
истребительные меры борьбы | direct control (c сельскохозяйственными вредителями) |
истребительные меры борьбы c вредителями | direct control |
истребительные меры борьбы с вредителями | direct control |
как ожидается, Америка в течение ещё по крайней мере пятидесяти лет останется мировым лидером в области экономики и технологии | America is expected to remain the world's pre-eminent economic and technological power for the next fifty years at least (будет на голову превосходить другие страны в области экономики и технологии) |
какие меры вы предлагаете? | what measures do you propose? |
кампания жёстких экономических мер | austerity drive |
когда я был один, я никогда не беспокоился о деньгах – в какой-то мере это было "белым пятном" | when I was single I never worried about money-it was a bit of a blind spot |
количественная мера структурной сложности молекул | quantitative measure of structural complexity |
конечная инвариантная мера | finite invariant measure |
конференция предлагает всем государствам рассмотреть вопрос о принятии соответствующих мер | Conference invites all states to consider adoption of appropriate measures |
конференция предлагает всем государствам рассмотреть вопрос о принятии соответствующих мер | the Conference invites all states to consider the adoption of appropriate measures |
концевая мера | angle block |
концевая мера длины | end standard of the metre |
концентрация какого-либо загрязняющего вещества, обнаруженного в живых организмах, нарастает по мере прохождения его вверх по пищевой цепи | the concentration of a pollutant found in living organisms increases as the pollutant is passed up the food chain |
концентрация какого-либо загрязняющего вещества, обнаруженного в живых организмах, нарастает по мере прохождения его вверх по пищевой цепи | the concentration of a pollutant found in living organisms increases as the pollutant is passed up the food chain |
концентрация какого-либо загрязняющего вещества, обнаруженного в живых организмах, нарастает по мере прохождения его вверх по пищевой цепи | concentration of a pollutant found in living organisms increases as the pollutant is passed up the food chain |
корректировать меры | correct steps |
корректирующие меры | corrective actions |
критиковать меры | criticize measures |
критиковать решительные меры | be critical of crackdown |
круговая мера | circular measure |
кубическая мера | cubic measure |
льстить без меры | beflatter |
машина ни в коей мере не отвечает техническим условиям | the machine does not begin to meet the specifications |
машина ни в коей мере не отвечает техническим условиям | machine does not begin to meet the specifications |
медицинское сообщество обязано принять меры, отвечающие интересам всего общества | the medical establishment is obligated to take action that is in the best interest of the general public |
менее суровые меры | milder measures |
мер-изомеры | meridian isomers |
мер-изомеры | mer-isomers |
мера административной защиты | administrative remedy |
мера в масштабах всей экономики | economy-wide action (страны) |
мера времени | measure of time |
мера давления | compression space |
мера деформации | strain measure |
мера длины | length standard |
мера длины, равная 7,92 дюйма | link |
мера земельной площади | land measure |
мера интеллекта | intellectual measure |
мера количества кремнезёма при анализе изверженных пород | qz value |
мера наказания | sentence |
мера наказания, предусмотренная законом | legislative penalty |
мера непрерывной симметрии | continuous symmetry measure |
мера объёма | measure of capacity (вместимости) |
мера объёма | capacity measure |
мера отсортированности | sorting |
мера перемещений | displacement measure |
мера площади | area measure |
мера по разрешению проблемы | action on a problem |
мера погрешности | measure of error |
мера подобия | similarity measure |
мера помутнения | measure of turbidity |
мера расположения | measure of location |
мера сетки | mesh measure |
мера сжатия | compression space |
мера сходимости | convergence measure |
мера счета сельди | mease (= 500 штукам) |
мера турбулентного перемешивания | eddy conductivity |
мера угля, служащая единицей при расчётах арендной платы за его добычу | ten (равная 48-50 тоннам) |
мера химического несходства | chemical diversity measure |
мера химического различия | chemical diversity measure |
мера частоты | cesium-beam atomic oscillator (для измерения времени) |
мера чувствительности | threshold |
мера электрической величины | precision coil (в измерительных магазинах, в зависимости от типа магазина) |
мера электрической величины | precision capacitor (в измерительных магазинах, в зависимости от типа магазина) |
мера электрической величины | precision resistor (в измерительных магазинах, в зависимости от типа магазина) |
мера электрической величины | precision inductor (в измерительных магазинах, в зависимости от типа магазина) |
мера электрической величины | electrical standard |
мера элемента | element measure |
мера эмиссии | emission measure |
мера ёмкостью в одну кварту | a quart measure |
мера ёмкостью в одну кварту | quart measure |
мера ёмкостью в одну пинту | pint measure |
мера ёмкостью в одну пинту | a pint measure |
меры ароматичности, такие как стабилизация, выравнивание длин связей и повышение магнитной восприимчивости, а также не зависящие от ядра химические сдвиги | measures of aromaticity, such as stabilization, bond length equalization and magnetic susceptibility exaltation, as well as nucleus-independent chemical shifts |
меры безопасности | security measures (охрана людей, зданий и т.п.) |
меры безопасности | protective measure |
меры безопасности, применяемые при работе с лазерами | laser security |
меры боевого обеспечения | security measures |
меры борьбы c сорняками путём обработки почвы | tillage control |
меры борьбы с вредителями | pest management |
меры борьбы с преступностью | anticrime measures |
меры борьбы с сорняками | weed control |
меры борьбы с эрозией | erosion control |
меры борьбы c эрозией | erosion control |
меры в отношении колоний | measures taken toward the colonies |
меры и сооружения для обеспечения чистоты морей | ocean engineering (и т.п.) |
меры и сооружения для обеспечения чистоты морей, охраны морской фауны и флоры | marine engineering |
меры и сооружения для охраны морской фауны | ocean engineering (и т.п.) |
меры квантового самоподобия | quantum self-similarity measures |
меры контроля за загрязнением | pollution control regulations |
меры контроля над вооружением | arms-control measures |
меры непрерывной симметрии | continuous symmetry measures |
меры обеспечения безопасности | safety precautions |
меры площади | superficial measures |
меры по борьбе c загазованностью | fume control |
меры по борьбе с наркотиками | antidrug effort |
меры по защите от пожара | fireproofing |
меры по ликвидации неисправностей | remedial action |
меры по обеспечению безопасности | protective measures |
меры по отношению к колониям | measures taken toward the colonies |
меры по охране окружающей среды | environmental protection actions |
меры по поддержанию уровня гарантированных цеп | fixed price supports |
меры по предотвращению или уменьшению загрязнения окружающей среды | pollution abatement |
меры по предотвращению сбросов | antidumping duties |
меры по предупреждению загрязнения вод поверхностным стоком | runoff pollution abatement (напр., ливневыми водами с с.-х. угодий) |
меры по предупреждению загрязнения вод поверхностным стоком (напр. ливневыми водами с | runoff pollution abatement (с.-х. угодий) |
меры по предупреждению просачивания воды | water bridging |
меры по регулированию использования территорий | land use controls |
меры по снижению повреждений от землетрясения | mitigation of earthquake damage |
меры по уменьшению дефицита | actions on deficit |
меры подобия | similarity measures |
меры помощи | relief measures |
меры после случайного сброса радионуклидов | countermeasures following an accidental release of radionuclides |
меры предосторожности против пожаров зданий | building fire precautions |
меры предосторожности, связанные с использованием атомной энергии | atomic energy safeguards |
меры предотвращения взрывов | explosion precautions |
меры, предупреждающие выступание цементного молока | remedies against bleeding (на поверхности бетона) |
меры, принятые в связи с чрезвычайным положением | emergency measures |
меры против выдувания | antiblow measures (посевов) |
министерство соглашается на любую меру, чтобы ублажить народ | the ministry vails to every measure to humour the people |
мне больно рассказывать о тех вынужденных мерах, к которым меня заставили прибегнуть | it is rather painful for me to recount the shifts to which I have been reduced |
множество мер подобия графов | the set of graph similarity measures |
множество мер подобия графов | set of graph similarity measures |
множество меры нуль | measure zero set |
множество меры нуль | zero-dimensional set |
множество меры нуль | empty set (не корректно математически: пустое множество имеет меру нуль, но множество меры нуль не обязательно пустое mayeristvan) |
мы введём ряд мер для улучшения защиты населения | we will institute a number of measures to better safeguard the public |
мы должны принять меры к тому, чтобы сохранить прежний уровень цен | we must act to firm the prices |
мы приняли меры по обеспечению их безопасности | we took measures to insure their safety |
мясо было поджарено как раз в меру | the meat was done to a turn |
на время откладывать меры | suspend measures |
набор концевых мер | stack of gauge blocks (на размер) |
набор концевых мер | set of gauge blocks (комплект плоскопараллельных плиток) |
навязывать меры | enforce measures |
наложить вето на меры | veto measures |
намечать меру | shape an action |
намечать меры по улучшению | to device improvements (напр., стада) |
намечать меры по улучшению | device improvements (напр., стада) |
настаивать на принятии крутых мер | urge crackdown |
настаивать на принятии мер | insist on steps |
настоятельно требовать мер | press hard for measures |
ненужная мера | uncalled-for measure |
ненужная мера | an uncalled-for measure |
неоправданная мера | undefended measure |
непринятые меры | unadopted measures |
несмотря на принятые меры предосторожности, сведения всё-таки просачивались | in spite of the precautions information was seeping out |
ни в коей мере | not at all |
ни в коей мере | in no way |
ничем не оправданная мера | uncalled-for measure |
ничем не оправданная мера | an uncalled-for measure |
но что по-настоящему сложно, так это следить за проектом по мере того, как он развивается | but the real trick is to track the project as it goes along |
нового лидера быстро окрестили взбалмошным, по крайней мере его враги | the new leader was quickly labelled as hot-tempered, at least by his enemies |
нуждаться в мерах | need measures |
нуждаться в мере | need an action |
обдумывать меры | weigh measures |
обеспечивать соблюдение мер | enforce measures |
обещать меру | promise an action |
обещать меры | promise steps |
обещать меры | promise measures |
обнародовать меры | unveil measures |
обобщённая спектральная мера | generalized spectral measure |
образцовая мера, используемая для регулировки и проверки правильности показаний прибора | setting gage |
образцовая мера получает значение от | primary standard is transferred to (e. g., a reference standard; напр., эталона) |
образцовая мера получает значение от эталона | reference standard is calibrated against primary standard |
обстоятельно объяснять меры | spell out measures |
обсуждать меры | discuss an action |
обсуждать меры | discuss the measures |
обсуждать меры | consider steps |
обширные меры | ambitious measures |
объявлять меры | announce measures |
объявлять о мерах | announce steps |
одобрять меры | endorse measures |
одобрять меры | nod through measures |
он был расстроен тем, что не предпринималось никаких дисциплинарных мер | he was unhappy that no disciplinary action was being taken |
он любил её без меры | he loved her beyond measure |
он мог бы по крайней мере возместить ущерб | the least he could do is to pay for the damage |
он мог бы по крайней мере возместить ущерб | least he could do is to pay for the damage |
он намерен сначала применить мягкие меры | he is disposed to try soft means at first |
он не знает меры | he has no sense of proportion |
он не сторонник таких мер | he is no friend to such measures |
он обладает в большой мере чувством собственного достоинства | he has a large share of self-esteem |
он ожидал, по крайней мере, выговора | he expected nothing less than a reprimand |
он опередил меня по крайней мере на десять очков | he topped my score by at least ten points |
он полностью одобряет эту меру предосторожности | he entirely approves that precaution |
он принял меры на случай нехватки воды | he took measures against a shortage of water |
он принял против нас срочные меры | he took speedy action against us |
он пьёт в меру | he is a temperate drinker |
он стал немного лучше, по крайней мере в обращении | he has improved somewhat, in manners at any rate |
он старается успокоить или, по крайней мере, уменьшить вечную боль, разрывающую его сердце | he tries to still, or at least to deaden, the undying pain of his spirit |
она жаловалась на своих не в меру любопытных родителей | she was complaining about her nosy parents |
она чувствительная и в меру собранная девушка | she is a sensitive reasonably together girl |
они должны принять меры для обороны страны | they are to take measures for the defence of the country |
они намерены сначала применить нежёсткие меры | they are disposed to try soft means at first |
они совсем не похожи на влюблённую парочку, по крайней мере я ни разу не замечал ни нежных ласк, ни вкрадчивого воркования на ушко | they are not a bit a spooney couple, at least I never see any billing or cooing |
описать меры в общих чертах | outline steps |
оправдывать меру | explain an action |
определить меру наказания | fix a punishment |
определять меру наказания | fix a punishment |
основанные на рыночных отношениях экологические меры | market-based environmental policies |
осуждать меру | denounce an action |
осуждать решительные меры | be critical of crackdown |
осуществлять контроль над мерами | handle measures |
отвергать меру | dismiss an action |
отвергнуть меры голосованием | vote down measures |
отказаться принять меры | to non-act |
откладывать меру | postpone an action |
откладывать меры | delay steps |
откладывать меры | shelve measures |
откладывать меры | delay an action |
отменять меры | repeal steps |
отмечайте людей по мере того, как они будут голосовать | tick off the names of the members as they vote |
относящийся к десятичной системе мер | metric |
отойти от мер | move away from measures |
отправка оперативной группы – исключительно мера предосторожности | the dispatch of the task force is purely a contingency measure |
отсутствие ограничительных мер | non-restrictive practices |
оценивать меры | weigh measures |
передавать размеры единиц от образцовой меры рабочей мере | transfer units from a reference to a working standard |
перейти меру в | do something to death (чём-либо) |
пересмотреть меры | review measures |
плавучий лёд, подвергшийся таянию по крайней мере в течение одного лета | sea ice that has survived at least one summer's melt |
плоскопараллельная мера длины | parallel block |
по абсолютной мере | in absolute measure |
по меньшей мере | say the least of |
по меньшей мере две трети этой обуви производится в магазинах, работающих на заказ | two-thirds of these shoes at least, are made at custom shops |
по меньшей мере пять часов | at least five hours |
по мере | with (use) |
по мере | according to |
по мере | so far as |
по мере | in proportion to |
по мере | as |
по мере выполнения работы | as the work advances |
по мере необходимости | as required |
по мере подъёма долина сужается | the valley contracts as one goes up it |
по мере подъёма долина сужается | valley contracts as one goes up it |
по мере постепенного развития вкуса публики | with gradual refinement of the public taste |
по мере приближения к горам | on drawing near the mountains |
по мере продвижения судна | as the ship drew on |
по мере развития клетки специализируются | as the development progresses the cells become differentiated |
по мере развития науки исчезают предрассудки | as science advances, superstition retires |
по мере своих сил | to the best of one's ability |
по мере своих сил и возможностей | to the best of my ability |
по мере способностей | to the best of one's ability |
по мере того, как | as fast as |
по мере того, как море уходит, видно всё больше и больше песка | as the waves roll back, more and more sand can be seen |
по мере того, как мы приближались к городу, дома попадались всё чаще | the houses came more thickly as we got closer to the city |
по мере того, как напряжение на рынке растёт, учётная ставка поднимается | as the market tightens, the rate of discount rises |
побочные меры | ancillary measures |
поверять меру заранее | precalibrate a standard |
поверять меру предварительно | precalibrate a standard |
поверять рабочую меру по образцовой мере | check a working standard against a reference standard |
поверять рабочую меру по образцовой мере | control a working standard against a reference standard |
поверять рабочую меру по образцовой мере | test a working standard |
подавлять с помощью репрессивных мер | close down |
подстрекать к принятию крутых мер | spur crackdown |
полевые меры борьбы | field control |
полиция была полна решимости принять жёсткие меры в отношении хулиганов | the police was determined to crack down on toughs |
полная мера | heaped measure |
поощрять меры | encourage measures |
потерять чувство меры | know no measure |
предварительная мера | introductory |
предлагать крутые меры | propose crackdown |
предлагать меры | put forward measures |
предлагать меры | propose steps |
предлагать меры | propose measures |
предложение даже в малой мере не удовлетворяло спрос | supply made not even the barest pretence of satisfying demand |
предотвращать меру | stave off an action |
предписать, изменить или отменить временные меры | prescribe, to modify or to revoke provisional measures |
предпринимать меры | take steps |
предпринимать меры | undertake measures |
предпринимать меры | embark on steps |
предпринимать меры возмездия | take retaliation |
предпринять меру | take an action |
предупреждать меры | forestall measures |
препятствовать мерам | head off measures |
прибегать к крайним мерам | have recourse to extreme measures |
прибегать к крутым мерам | have recourse to drastic measures |
прибегать к мерам | resort to measures |
прибегать к решительным мерам | have recourse to drastic measures |
прибегнуть к жёстким мерам | put the foot in |
призывать к мерам | call for measures |
приказать принять ответные меры | order reprisals |
применять меры по снижению сальдо | combat surplus |
принимать действенные меры | take effective measures |
принимать дополнительные меры | go the extra mile |
принимать жёсткие меры к пьяным за рулём | crack down on drunk-driving |
принимать карательные меры | take punitive measures |
принимать карательные меры | adopt punitive measures |
принимать крутые меры | take drastic measures |
принимать крутые меры | adopt drastic measures |
принимать крутые меры против терроризма | crackdown on terrorism |
принимать меры | deal with (для решения проблемы) |
принимать меры | impose sanctions |
принимать меры | provide for |
принимать меры | make arrangements |
принимать меры | apply sanctions |
принимать меры для проведения переговоров | take steps toward the talks |
принимать меры предосторожности | batten down |
принимать меры предосторожности | take precautions |
принимать меры предосторожности против | make provision against something (чего-либо) |
принимать меры против давления | guard against pressure |
принимать меры против опасности | provide against danger |
принимать меры против угрозы | provide against danger |
принимать меры против чего-либо | provide against |
принимать ответные меры | take representatives |
принимать ответные меры против терроризма | retaliate terrorism |
принимать превентивные меры | take preventive measures |
принимать профилактические меры | take preventive measures |
принимать решительные меры | adopt drastic measures |
принимать решительные меры | take drastic measures |
принимать решительные меры | take strict measures |
принимать срочные меры | take immediate measures |
принимать строгие меры | adopt severe measures |
принимать строгие меры | take severe measures |
принимать строгие меры | take strong measures |
принять все меры | take every measure |
принять жёсткие меры против протеста | crack down on a protest |
принять меры | make arrangements |
принять меры | take action |
принять меры | apply remedies |
принять меры для защиты | fail-safe |
принять меры к | take steps toward |
принять меры на случай непредвиденных обстоятельств | provide for an eventuality |
принять меры предосторожности против | take precautions against something (чего-либо) |
принять меры предосторожности против воздушного нападения | make provision against attack by air |
принять меры предосторожности против пожара | take precautions against fire |
принять меры против | direct measures against something (чего-либо) |
принять меры против внезапного нападения | provide against a surprise attack |
принять меры против инфляции | provide against inflation |
принять меры против инфляции | provide against an inflationary economy |
принять ответные меры против | retaliate against (someone – кого-либо) |
принять практические меры | adopt practical measures |
принять своевременные меры | take timely measures |
принять серьёзные меры по ликвидации безработицы | come to grips with unemployment |
принять строгие меры | take severe measures |
принять такие меры, которые будут признаны необходимыми | take such steps as shall be considered necessary |
продавать что-либо мерами | sell something by measure |
проталкивать меры | push through measures |
противовоздушная оборона включает меры, которые мешают самолётам противника поражать уязвимые объекты | air defence deals with the arrangements which deny to enemy aircraft access to vulnerable points |
противоэрозионные меры | erosion control measures |
противоэрозионные меры | antierosion measures |
профилактические меры борьбы | preventive control |
профилактические меры борьбы | prevention control |
процентная мера правильности | percentage recovery (в анализе) |
пусть они бедны, зато по крайней мере счастливы | if they are poor, they are at any rate happy |
разработать меры | work out measures |
разработка мер борьбы | elaboration of control measures (напр., с вредителями) |
рассматривать вопрос об ответных мерах | consider reprisals |
рассматривать меры | consider measures |
растение будет обвиваться вокруг столбика по мере того, как будет расти | the plant will entwine round the stick as it grows |
расширить меры | step up measures |
регулировать меры | handle measures |
результаты этих мер будут лучшим оправданием моего поведения | the consequence of those measures will be the best apology for my conduct |
рекомендовать меры | recommend measures |
репрессивная мера | punitive action |
репрессивные меры | repressive measures |
репрессивные меры | oppressive measures |
решительные меры | vigorous measures |
решительные меры | thoroughgoing measures |
решительными мерами примирить ссорящихся | knock someone's heads together |
руководство по агрономическим мерам | guidelines for agricultural countermeasures |
санитарно-профилактические меры | sanitary arrangements |
сверх меры | excessively |
сверх меры | immoderately |
сверх меры | to excess |
сдерживать меры | temper measures |
сельскохозяйственные или лесохозяйственные меры борьбы c вредителями | cultural control |
сельскохозяйственные или лесохозяйственные меры борьбы с вредителями | cultural control |
сельскохозяйственные меры борьбы c вредителями | cultural control |
сельскохозяйственные меры борьбы с вредителями | cultural pest control |
сельскохозяйственные меры борьбы с вредителями | agricultural control |
сеточная мера | mesh measure |
система мер веса | system of weights |
система мер веса | a system of weights |
сложившаяся обстановка требует принятия срочных мер | the present situation calls for urgent measures |
собирать концевые меры в блоки | stack gauge blocks by wringing them together |
собирать концевые меры в блоки | stack gauge blocks |
соблюдать меру | keep within limits |
соблюдать меры | keep within limits |
соблюдать меры | restrict oneself |
соблюдать меры | keep within bounds |
согласовывать меры | match actions |
создавать меру | construct a standard |
соответствующая мера | adequate action |
сосредотачиваться на мерах | concentrate on steps |
срочные меры для спасения прогорающих фирм | bailout measures for hard-pressed businesses |
ссылаться на меры | refer to measures |
стоимость мер борьбы с загрязнениями | cost of measures of pollution |
стоимость мер по освобождению от отбросов | waste disposal costs (удалению отходов) |
суровая мера | act of severity |
твёрдо стоять за такие меры | be solid for such measures |
требовать мер | require steps |
требовать мер | require measures |
требовать мер | push for measures |
требовать меры | urge an action |
угрожать ответными мерами | threaten representatives |
узаконивать меру | enact the move |
укреплять меры | consolidate measures |
устанавливать меру | establish a standard |
устанавливать образцовую меру | establish a reference standard |
утверждать меры | establish measures |
финансировать в достаточной мере | finance adequately |
финансировать в недостаточной мере | finance inadequately |
хранить меру | maintain a standard |
через меру | immoderately |
через меру | excessively |
штриховая мера | line scale (длины) |
штриховая мера | line standard (длины) |
штриховая мера | divided scale (длины) |
штриховая мера длины | line standard of the metre |
штриховая мера длины | line standard metre |
штриховая мера угла | circular measure (напр., лимб) |
экономическая мера с положительным экологическим эффектом | win-win measure |
энергичные меры | vigorous measures |
эрозия почв и почвоохранные меры в Зимбабве | soil erosion and conservation techniques in Zimbabwe |
эталонная мера | reference gage |
эталонная мера | control gage |
эталонная штриховая мера | standard scale (длины) |
эти соображения в какой-то мере извиняют его поведение | these considerations slightly palliate his conduct |
я отвечал уклончиво, по крайней мере неопределённо | I answered evasively, or at least indeterminately |
я полностью одобряю эту меру предосторожности | I entirely approve that precaution |
я полностью считаю правильной эту меру предосторожности | I entirely approve that precaution |
я предпочитаю не оспаривать разумность этой меры постольку, поскольку она временная | as a temporary measure, I do not presume to challenge its wisdom |
я принял все меры на любой непредвиденный случай | I have made every arrangement to meet any emergency |
я решил принять оба плана и по мере возможности спланировать побег | I resolved to adopt both plans, and if possible, scheme a mode of escape |
я также, с позволения мистера смита, ни в коей мере не защищал аморальность журналиста | Nor, pace Mr. Smith, was I for one moment defending immorality in the journalist |
явиться причиной крутых мер | prompt crackdown |