Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Abkhaz
Arabic
Bashkir
Chinese
Czech
Dutch
English
Esperanto
Estonian
French
Georgian
German
Greek
Hungarian
Italian
Japanese
Kalmyk
Latvian
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Spanish
Swedish
Tajik
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
Terms
for subject
Makarov
containing
любовная
|
all forms
|
exact matches only
Russian
English
без
любовных
связей
unentangled
быть в
любовных
отношениях
be on intimate terms with
(someone – с кем-либо)
быть в
любовных
отношениях с
be on intimate terms with
(someone – кем-либо)
ввести в роман
любовный
эпизод
introduce a romantic situation into a novel
вступить в
любовную
связь с
have an affair with
(someone – кем-либо)
герой становится одной из сторон
любовного
треугольника
the hero is involved in a triangular situation
его
любовные
грешки были широко известны
his sexual peccadillos were widely known about
его тайная
любовная
связь продолжалась семь лет
his secret love affair lasted seven years
ей прекрасно удаётся
любовная
лирика
she can write wonderful anacreontics
её длительные
любовные
отношения оказались близки к разрыву
her long-term love affair was breaking up
её
любовная
связь стала последней каплей, положившей конец её распадавшемуся браку
she affair was the coup de grace to her disintegrating marriage
заводить
любовную
интрижку
play with
заводить
любовную
интрижку
play about
(with)
играть в
любовные
игры
love up
иметь
любовную
связь
go with
иметь
любовную
связь
sleep together
иметь
любовную
связь
carry on with
(с кем-либо)
иметь
любовную
связь
sleep with
иметь
любовную
связь
carry on
(с кем-либо)
иметь
любовную
связь с
sleep with
(кем-либо)
иметь
любовную
связь с
sleep together
(кем-либо)
искатель
любовных
приключений
amorist
любовное
стихотворение
anacreontic
любовные
грешки президента были широко известны
the president's sexual peccadillos were widely known about
любовные
заигрывания
amorous advances
любовный
пыл
ardour
любовный
треугольник
the eternal triangle
не распространяться о своих
любовных
делах
be very discreet about
one's
love affairs
он по уши завяз в какой-то
любовной
истории на стороне
he was up to his neck in some extramarital hanky-panky
он прошептал что-то
любовно
про "блеск её гранатовых волос"
he murmured loverly
something
about "the light of her jacinth hair"
она была на пределе отчаяния. Её длительные
любовные
отношения были близки к разрыву
she was at rock bottom. Her long-term love affair was breaking up
предаваться
любовным
играм
have a romp
у него была пылкая
любовная
история во Франции
he had a torrid love affair in France
у него было много знаменитых
любовных
связей
he has had many notorious liaisons
у него было много печально знаменитых
любовных
связей
he
's
had many notorious liaisons
у него было много скандальных
любовных
связей
he has had many notorious liaisons
эта
любовная
связь была беспощадно высмеяна во всех газетах
the relationship was mercilessly lampooned in all the papers
это было совершенное
любовное
письмо, то есть, чистейшая чепуха
it was a perfect love-letter, that is to say, it was the essence of nonsense
Get short URL