DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Makarov containing любить | all forms | exact matches only
RussianEnglish
английскому художнику позволительно любить туман, потому что он родился в стране тумановan English painter justifiably loves fog, because he is born in a foggy country
безумно любитьbe mad for something (что-либо)
безумно любитьbe mad on something (что-либо)
безумно любитьbe mad about something (что-либо)
безумно любить музыкуbe mad about music
безумно любить танцыbe mad about dancing
безумно любить футболbe mad about football
Боб любит сидеть безвылазно в деревне, подальше от городаbob likes to bury himself in the countryside, away from the city
больше всего дети любят что-нибудь вкусненькое, но очевидно, что некоторые сладости в определённый момент пользуются большей популярностью, чем множество других, уже ставших "немодными"children want to eat savoury things most of all, but there are certain "in" sweet-stuffs and a very great many "out" ones
больше всего не люблю помидорыtomatoes are my pet aversion
больше всего она любит мёдshe likes honey best of all
в семье любили собираться вместе в гостинойit is pleasant for a family to commune together in their living room
все сойдёт, если это всё сделано тем, кого ты любишьanything goes if it's done by someone you're fond of
всем известно, что этот актёр очень любил выпитьthe actor was celebrated for drinking too much
вы любите музыку?are you fond of music?
вы любите современную музыку?do you go for modern music?
глубоко любитьlove deeply
горячо любитьgreet warmly
девушка, которую он любил, была самой капризной из всех маленьких чаровницthe girl he loved was the most capricious little enchantress
девушка, которую он любил, была самой капризной из всех маленьких чаровниц, каких себе только можно представитьthe girl he loved was the most capricious little enchantress
девушка, которую он любил, была ужасно капризной маленькой чаровницейthe girl he loved was the most capricious little enchantress
Дейв любит быть в центре вниманияDave likes to be the focus of attention
дети любят играть в театрchildren love to act
дети любят лепить из грязи шарикиchildren like to ball mud up in their hands
дети любят носить шлепанцыthe children like to wear step-ins
дети любят страшные сказкиchildren like creepy stories
дети очень любят своих бабушек и дедушекthe children are very attached to their grandparents
Джейн никогда не любила заниматься фортепианоJane was always unwilling to practise on the piano
Джим любит, когда у него есть трудная задача, над которой он может всласть подуматьJim likes to have some difficult matter to chew on
Джим любит посидеть и подумать над какой-нибудь трудной задачейJim likes to have some difficult question to bite on
до чего же вы любите дразнить людей!how you do like to tease one!
его бабушка и дедушка любят заниматься садоводствомhis grandparents are fond of gardening
его дедушка любил предаваться воспоминаниям о годах службы во флотеhis grandfather used to reminisce about his years in the navy
его любят в обществеhe is popular in society
его отец не очень любит тех, кто долго засиживается в гостяхhis father is not very fond of long stayers
его сестра любит лежать на солнцеhis sister is fond of lying in the sun
его сестра не любит вычурно одеватьсяhis sister does not like to be gorgeous in her dress
её любили за добротуthey loved her for her kindly bearing
её любили за приятное обхождениеthey loved her for her kindly bearing
её любят в школеshe is popular at school
и любит же он пошутить, этот доктор!he will have his little joke, the doctor (эмоц.-усил.)
каждому ребёнку нужно знать, что его любятevery child needs to know that he is loved
кактус любит сухой воздухcactus loves dry air
король любил её безумноthe king was dotingly fond of her
кот любит рыбу, но не терпит водуthe cat loves fish but hates water
кто не любит, тот видит одни недостаткиfaults are thick where love is thin
любить анекдотыenjoy jokes
любить балетbe fond of the ballet
любить кого-либо без взаимностиlove someone without requital
любить без взаимностиcarry the torch
любить без памятиlove to distraction
любить бифштекс средней прожаркиlike one's steak medium
любить ближнегоlove one's neighbour
любить броские галстукиaffect loud neckties
любить все блага мираenjoy all the good things in the world
любить кого-либо всем сердцемlove someone with all one's heart
любить выпитьbe found of the bottle
любить глубокоlove deeply
любить гольфlove golf
любить горячий чайlike one's tea hot
любить делатьlike to do something (что-либо)
любить делатьlike doing something (что-либо)
любить кого-либо, что-либо, делать что-либообозначает приятные ощущения, удовольствие от чего-либо, от общения с кем-либоlike someone, something, doing something
любить детейlove one's children
любить до безумияdote on
любить кого-либо до безумия, без памяти любитьlove someone to distraction (кого-либо)
любить друзейlove one's friends
любить киноbe keen on the cinema
любить компанию ярких людейbe fond of bright company
любить комфортlike of comfort
любить людейbe fond of one's own kind
любить мореbe fond of sailing
любить морковьlike carrots
любить морские купанияlove seabathing
любить музыкуlike music
любить музыкуhave love of music
любить музыкуhave love for music
любить музыкуcare for music
любить общество ярких людейbe fond of bright company
любить одиночествоbe of a solitary nature
любить одиночествоbe of a solitary disposition
любить что-либо особенноlike something especially
любить поестьenjoy one's food
любить преподаватьhave love of teaching
любить природуlove nature
любить рисоватьbe fond of painting
любить родинуlove one's country
любить родителейlove one's parents
любить рыбуlike fish
любить своих ближнихbe fond of one's own kind
любить своих бывших одноклассниковfeel love for one's old schoolmates
любить свою профессиюhave love of one's profession
любить свою профессиюhave love for one's profession
любить сильные ощущенияriot in emotions
любить сладкий чайlike one's tea sweet
любить сластиlike sweets
любить слепоlove blindly
любить смешные историиenjoy jokes
любить собакlike dogs
любить страстноlove passionately
любить танцыlike dancing
любить театрhave love of theatre
любить театрhave love for theatre
любить театрbe fond of the theatre
любить уединениеbe of a retiring disposition
любить фруктыlike fruit
любить ходить пешкомbe fond of walking
любить часто купаться в ваннеenjoy frequent baths
любить часто мыться в ваннеenjoy frequent baths
любить читать книги о путешествияхenjoy reading travels
любить читать о путешествияхenjoy reading travels
любить шутитьbe fond of joking
любить шуткиenjoy jokes
любить яблокиlike apples
любишь кататься, люби и саночки возитьafter the feast comes the reckoning (букв.: после каждого праздника приходит расплата)
любишь кататься, люби и саночки возитьafter dinner comes the reckoning (букв.: после обеда приходится платить)
любишь меня, люби и мою собакуlove me, love my dog
лягушки любят сырые местаfrogs frequent wet places
маленькие дети любят показывать пальцем на предметы, пока сами не научатся их называтьlittle children are great pointers until they learn the names for things
мало кому нравятся советы, и меньше всех их любят те, кто больше всего в них нуждаетсяand those who want it the most always like it the least (Lord Chesterfield)
мало кому нравятся советы, и меньше всех их любят те, кто больше всего в них нуждаетсяadvice is seldom welcome
многие дети не любят, когда их похлопывают по головеmost children dislike being patted on the head
многие звери очень любят щипать листвуmany animals like to browse on leaves
многие люди, которые любят скоростные виды спорта, ожидают развлеченияmany people who enjoy fast sports are looking for excitement
многие свинговые музыканты сногсшибательны, многие покуривают травку, но мало кто любит классикуmany swing players are killer-dillers, some are mugglers, but very few are long-hairs
мой брат любит указывать мне на мои ошибкиmy brother is fond of pointing out my mistakes
муж любит её, с тех пор как впервые увиделher husband has been in love with her ever since he knew her
на вечеринках Сэм любит строить из себя дурачкаSam likes to cut up at parties
на уикэнде он давал себе волю, в выходные дни он любил кутнутьhe liked to splurge at weekends
не любитьfall out of love with
не любитьfall out of favour with
не любить выставления чувств напоказdislike demonstration of feelings
не любить грибовhave no tooth for mushrooms
не любить дратьсяhave no stomach for fighting
не любить дратьсяstomach
не любить дратьсяhave no stomach for a fight
не любить дратьсяhave no stomach for fight
не любить маслинnot to care for olives
не любить путешествоватьhave no taste for locomotion
не любить расставаться с деньгамиbe narrow with money
не любить холодhate the cold
не секрет, что кошки не любят собакit is patent that cats dislike dogs
невозможно не любить егоit is not possible not to like him
некоторые мужчины любят покрасоваться, а денег при этом у них нетsome men cut a flash without any fortune
некоторых лошадей специально натаскивают, чтобы они брыкались – зрители это очень любятsome horses are specially trained to buck their riders off, to amuse the crowd at an outdoor performance
ни одна сильная личность не любит, когда ей приказываютno person of a strong character likes to be dictated to
никто не любит, чтобы его будили внезапноno one likes to be suddenly awakened
никто не любит, чтобы с ним так обращалисьa person does not like to be treated like that
ничего так сильно не любить, как музыкуlike nothing as much as music
но её вид, если не её слова, говорят мне, что она любит другогоbut her air, if not her words, tells me she loves another
обычный европейский путешественник любит толпу, болтовню и всевозможные знакомстваthe average European traveller likes a crowd, chatter, promiscuity of acquaintanceship
он больше любит красное вино, чем белоеhe prefers red wine to white
он был таким ребёнком, которого любили избивать другиеhe was the kind of kid the others liked to heat on
он всегда любил общество женщинhe had always enjoyed the company of women
он всегда прибежит, накричит, наскандалит, а потом удивляется, почему его не любятhe is always rushing in raising a row and then he wonders why people don't like him
он всегда прибежит, накричит, наскандалит, а потом удивляется, почему его не любятshe is always rushing in raising a row and then she is surprised that people don't like him
он всегда прибежит, накричит, наскандалит, а потом удивляется, почему его не любятhe is always barging in raising a row and then he asks why people don't like him
он всегда прибежит, накричит, наскандалит, а потом удивляется, почему его не любятhe is always barging in raising a row and then he wonders why people don't like him
он всегда прибежит, накричит, наскандалит, а потом удивляется, почему его не любятhe is always rushing in offending people and then he wonders why people don't like him
он всегда прибежит, накричит, наскандалит, а потом удивляется, почему его не любятhe is always barging in raising a row and then he is surprised that people don't like him
он всегда прибежит, накричит, наскандалит, а потом удивляется, почему его не любятhe is always rushing in raising a row and then he asks why people don't like him
он всегда прибежит, накричит, наскандалит, а потом удивляется, почему его не любятhe is always barging in offending people and then he wonders why people don't like him
он всё ещё её любитhe loves her yet
он всё ещё любит подратьсяhe still has the stomach for a fight
он говорил, что любит меня, но теперь он, кажется, поостылhe used to say he loved me, but recently he seems to have cooled down
он ещё больше любит её за её искренностьhe likes her none the worse for being outspoken
он любил без взаимностиhis love was not returned
он любил говорить о возвышенности религииhe loved to talk of great sublimities of religion
он любил драки и ссорыhe loved a scrap
он любил её без мерыhe loved her beyond measure
он любил её и верил, что сможет сделать её счастливойhe loved her and he thought he could make her happy
он любил её, несмотря на её маленькие слабостиhe loved her in spite of her little frailties
он любил мимоходом упомянуть о своей важной работеhe liked, very casually, to slip in references to the important work he was doing
он любил перечислять все свои звания и титулыhe was fond of piling up his titles
он любил похвастаться своей эрудициейhe liked to display his erudition
он любил снимать животныхhe liked to take animals
он любил спокойную жизнь, без каких бы то ни было сложностей, а сейчас они возникали на каждом шагуhe liked a calm life, free from complications, and now they were springing up on every side
он любил ходить в горы и часто брал нас, детей, с собойhe liked to go into the mountains and he often took us kids with him
он любил школьные шутки и весёлые розыгрышиhe had a love of schoolboy jokes and jolly japes
он любит африканскую жаруhe loves the heat of Africa
он любит Баха, а она – хэви-металhe likes Bach and she is into heavy metal
он любит блеснуть остроумиемhe likes to show off his wit
он любит важничатьhe likes to look important
он любит вдумываться в то, что читаетhe likes to digest what he reads
он любит все виды спорта, кроме боксаhe loves all kinds of sports except boxing
он любит выкурить трубку после обедаhe is partial to a pipe after dinner
он любит длинные прогулкиhe is given to long walks
он любит добавлять в кофе корицуhe likes to use cinnamon to flavour coffee
он любит ездить в чужие краяhe loves to visit strange lands
он любит ездить в чужие страныhe loves to visit strange lands
он любит ездить на мореhe likes the seaside
он любит её без памятиhe is crazy about her
он любит её больше всехhe loves her more than (someone)
он любит её больше всехhe loves her more than anybody
он любит заливатьhe likes to pile it on
он любит занятия на открытом воздухеhe loves outdoor pursuits
он любит играть в шахматы с равным по силе соперникомhe likes to play chess against an equally strong opponent
он любит иногда залезть в зоологиюhe likes to potter in zoology
он любит командоватьhe likes to order people about
он любит мешковатые костюмы и огромные солнцезащитные очкиhe has a liking for baggy suits and outsized sunglasses
он любит музыку, как старую, так и современнуюhe is fond on music, both ancient and modern
он любит надеть купальный костюм и прогуливаться по пляжуhe loves to put on a bathing suit and parade on the beach
он любит накрывать на столhe likes laying the table
он любит Ньюкасл, который напоминает ему Берлин времён Веймарской республикиhe likes Newcastle, which reminds him of Weimar Berlin
он любит общаться с детьмиhe loves the society of children
он любит отдыхать там, где спокойноhe likes to have his holiday somewhere where it's quiet
он любит петь перед большой аудиториейhe likes to sing to many people
он любит поваляться на солнцеhe likes to relax in the sun
он любит повторятьсяhe has a trick of repeating himself
он любит поговоритьhe loves to talk
он любит поджаренные тосты, особенно когда они хрустятhe likes toast best when it's really crunchy
он любит поломать голову над каким-либо нелёгким дельцемhe likes to have some difficult matter to chew on
он любит порисоватьсяhe is fond of display
он любит посидеть и подумать над какой-либо трудной задачейhe likes to have some difficult question to bite on
он любит посидеть на солнцеhe likes to relax in the sun
он любит похвалы, но не выносит критикиhe likes praise but can't stand the knocks
он любит преувеличиватьhe likes to pile it on
он любит развлекать своих друзей непристойными историямиhe loves entertaining his friends with ribald stories
он любит разыгрывать свою сеструhe loves playing tricks on his sister
он любит свободу, которую даёт отдых на лоне природыhe loves the freedom of camping
он любит свою работуhe loves his work
он любит своё делоhe is fond of his work
он любит сгущать краскиhe likes to pile it on
он любит слегка сваренные яйца, так чтобы желток оставался жидкимhe likes eggs lightly cooked so that the yolk is still runny
он любит слушать негритянские духовные песнопенияhe likes to listen to gospel
он любит снимать в лесуhe likes to take pictures in the forest
он любит снимать в лесуhe likes to take photos in the forest
он любит совершать длинные прогулкиhe is given to taking long walks
он любит сорить деньгамиhe likes to splash his money about
он любит сочинятьhe likes to pile it on
он любит спать на двореhe likes to sleep in open
он любит успокаивающий шум деревьев на ветруhe loves the restful sound of the wind in the trees
он любит ходить в театр, но пьеса, которую мы посмотрели вчера. не в его вкусеhe likes to go to the theatre, but that play we saw yesterday wasn't his cup of tea
он любит цитатыhe has a liking for quotations
он не любил время Рождества с его безудержным потреблениемhe disliked Christmas time and its rampant consumerism
он не любил встречаться с такими людьмиhe did not like to mix with such people
он не любил находиться в обществе таких людейhe did not like to mix with such people
он не любит, когда в его дом приходят незнакомцыhe doesn't like strange people coming into his house
он не любит, когда его заставляют ждатьhe doesn't like to be kept waiting
он не любит, когда его хвалятhe doesn't like to be praised
он не любит, когда скучноhe does not like to be bored
он не любит людей, которые мешают ему работатьhe doesn't like people who come between him and his work
он не любит молокаhe does not like milk
он не любит мужчин с напомаженными волосамиhe doesn't like the men who used to slick their hair down
он не любит работатьhe has an allergy to work
он не любит работатьhe has an allergy for work
он не любит распространяться о своих личных делахhe doesn't like to dwell on his personal affairs
он не любит сладкогоhe doesn't care for sweet things
он не любит сладостейhe is not fond of sweet foods
он не любит состояние скукиhe does not like to be bored
он не любит тратить деньгиhe is tight with his tin
он не любит трудитьсяhe is not fond of work
он не любит трястись в поездеhe hates those jolty train rides
он не любит ходить в оперуhe dislikes going to the opera
он не любит швыряться деньгамиhe doesn't like chucking money away
он не любит этого человекаhe dislikes the man
он не очень любит оперуhe doesn't like opera very much
он очень любил сноху и детей и всячески заботился о нихhe was very fond of his daughter-in-law and the children and would see them all right
он очень любит бывать в деревнеhe adores being in the country
он очень любит наблюдать за природными явлениямиhe is a great observer of natural appearances
он очень не любит оперуhe really doesn't like opera
он очень не любит рано вставатьhe finds it a great trouble to get up early
он очень не любит, чтобы ему мешалиhe hates being bothered
он провалил экзамен на адвоката, потому что больше любил бывать на скачках, собачьих бегах и танцахhe failed his Bar examinations because he preferred horse-racing, the dogs and dancing
он слишком любит Ирландию, чтобы согласиться с такой политикойhe loves Ireland too well to lend himself to such a policy
он страсть как не любит расставаться с деньгамиhe hates to part with his money
он уверен, что она его по-своему любитhe is sure she loves him, in her own way
он шутить не любитhe is not to be taken lightly
он шутить не любитhe won't stand for any nonsense
он это тоже любил, он восхищался этим простодушно, как дитяhe liked that too – admired it artlessly, like a child
он это тоже любил, он восхищался этим так простодушно, как дитяhe liked that too-admired it artlessly, like a child
она его действительно любитshe really cares for him
она и он поклялись любить и лелеять друг другаshe and he swore to love and cherish each other
она любила вздремнуть после обедаshe likes to have an afternoon nap
она любит вспоминать о своём детствеshe is always harking back to her childhood
она любит его как своего ребёнкаshe loves him next her own child
она любит его, как своё собственное дитяshe loves him next her own child
она любит его почти как своего ребёнкаshe loves him next her own child
она любит играть в куклыshe likes playing with dolls
она любит играть на скрипкеshe loves to play violin
она любит изображать из себя знатную дамуshe loves to play the great lady
она любит кататься на конькахshe likes skating
она любит кататься на машинеshe likes going for a drive
она любит командоватьshe is a bit of a mad
она любит командоватьshe likes to boss people around
она любит командоватьshe likes to boss people about
она любит командоватьshe is a bit of a madam
она любит музыку Бахаshe has a predilection for Bach
она любит общаться с друзьями по электронной почтеshe likes to communicate with friends by e-mail
она любит оперу, а я предпочитаю киноshe likes opera, whereas I prefer the cinema
она любит поболтать и посплетничать с соседкамиshe loves visiting with her neighbours and having a good gossip
она любит поболтать и посплетничать с соседямиshe loves visiting with her neighbours and having a good gossip
она любит подшучивать над другимиshe loves to joke others
она любит помыкатьshe is too bossy
она любит принимать солнечные ванныshe loves sunbathing
она любит притворятьсяshe likes to pretend
она любит прихорашиваться перед зеркаломshe likes primping in front of the mirror
она любит разносить сплетниshe likes to peddle gossip
она любит цветы, давай купим их для неёshe likes flowers, let us buy her some
она любит читать бульварные романыshe likes reading shockers
она любит яркие цветаshe affects bright colours
она не любит, когда на неё направляют яркий светshe doesn't like it when the spotlight is turned on her
она не любит мужчин с напомаженными волосамиshe doesn't like the men who used to slick their hair down
она не очень любит готовитьshe is not keen on cooking
она никогда не любила заниматься музыкой на фортепианоshe was always unwilling to practise on the piano
она очень любила поговорить о своих переживанияхshe was very loquacious about her experiences
она очень не любит вставать рано утромshe has a deep aversion to getting up in the morning
она очень не любит конторскую работуshe has a hearty dislike for any sort of office work
очень любитьbe keen on something (что-либо)
очень любитьlove someone, something greatly much (кого-либо, что-либо)
очень любитьlove someone, something very much (кого-либо, что-либо)
очень любитьbe intensely keen on (что-либо)
очень любитьbe dead keen on someone, something (кого-либо, что-либо)
очень любить оперуbe fond of the opera
очень любить сладостиadore sweets
очень не любитьdislike very much
очень не любитьdislike deeply
очень сильно любитьlove someone, something very much dearly (кого-либо, что-либо)
очень сильно любитьlove someone, something greatly much dearly (кого-либо, что-либо)
пастор устроил мне взбучку, но позже обнял меня и сказал, что любит меняthe pastor pinned my ears back over an issue, but later hugged me and told me he loved me
политики любят почесать языком, и Николь тут была не исключениеpoliticians love to bloviate, and Nicole was no exception
понимать и любитьbe with (что-либо современное)
понимать, как глубоко она его любитunderstand the depth of her love for him
после Бетховена больше всего он любил Бахаnext to Beethoven he liked Bach best of all
после обеда он любит вздремнутьhe often nods off after dinner
после обеда он любит отдохнутьhe likes to rest after dinner
поэты любят персонифицировать как физические, так и моральные качестваthe poets are fond of personalizing both physical and moral qualities
преподаватели истории искусств очень любят поговорить, и пишут тоже очень много и нудноprofessors of the arts are babblative and scribblative
преступники обычно очень не любят оставлять документы о своей деятельностиcriminals are very reluctant to leave a paper trail
принцесса любит вас до безумияthe princess loves you to
принцесса любит вас до безумияthe Princess loves you to distraction
ребёнок любит играть фигурками, вырезанными из бумагиthe child likes to play with figures cut out of paper
Росс всегда любил общество женщинRoss had always enjoyed the company of women
сильно любитьlove very much
сильно любитьlove really much
собаки любят почесатьсяdog enjoys a good scratch
собаки любят почесатьсяa dog enjoys a good scratch
совершенно нормально, что дети любят мороженоеit's perfectly natural that children love ice cream
среди людей, чья жизнь столь далека от жизни натуралиста или поэта, лишь немногие могут так любить природу или поэзиюfew men whose line of life lay so far apart from a naturalist's or a poet's can ever have loved nature or poetry better
старик дворецкий любил рассказывать эту историю на небольших тайных собраниях, которые временами устраивают даже самые смирные слугиthe old butler used to tell the anecdote now and then, at those little cabals that will occasionally take place among the most orderly servants (W. Irving)
старик ничто так не любил, как копаться в своём садуthe old man liked nothing better than pottering about in his garden
старые работники любят подшучивать над новенькими, рассказывая разные истории о тяжёлом характере их начальникаthe older workers always enjoy stringing the new boys with stories about the director's fierce temper
старые работники любят подшучивать над новенькими, рассказывая разные истории о тяжёлом характере начальникаthe older workers always enjoy stringing the new boys with stories about the director's fierce temper
страстно любитьlove passionately
страстно любитьlove intensely
так любитьlove someone so (кого-либо)
так любитьlove someone so much (кого-либо)
так любитьlove someone ever so much (кого-либо)
Томас никогда не переставал любить ХэрриетThomas never lost his feeling for Harriet
тому, кого любишь, позволено всёanything goes if it's done by someone you're fond of
у него была приручённая змея, он любил наблюдать её чудесные извивы на ковреhe kept a tame snake, he liked to watch his wonderful sinuosities on the carpet
у него много денег, но он не любит расставаться с нимиhe is quite rich but he does not like to hand out
фиалки любят солнечные речные берегаthe violet loves a sunny bank
что за утомительное создание человек, который любит чесать языкомwhat a tiresome being is a man who is fond of talking
эта няня любит своих маленьких питомцевthe nurse likes her little charges
этот журналист всегда пишет разгромные рецензии на её концерты, а публика её любитthat man who writes for the newspaper is always crying down her performances, although many people enjoy them
этот писатель очень любит подробно описывать деталиthe writer runs to descriptive details
этот скульптор любит работать в мрамореthis sculptor's favourite medium is marble
я всегда знал, что Вера любит поговорить, но послушав, как она чешет языком всю дорогу от Бостона до Нью-Йорка четыре часа на автомобиле, я теперь говорю, что у неё просто "трёпомания"I always knew Vera was talkative, but after listening to her yammer nonstop the whole way from Boston to New York I would classify her as downright babblative
я когда-то очень любил еёI was very much in love with her once
я любил канцелярские товары и всякие принадлежности для письмаI loved stationery and all the accoutrement of writing
я люблю своих друзейI love my friends
я люблю свою работуI love my work
я не люблю зазывать покупателейI frown on touting
я не люблю пресных яблокI prefer apples with a tang
я никогда не любил бывать у неё дома, всегда чувствовал себя неудобно в строгой обстановке её комнатI never liked visiting her house, I was never at ease there in those formal rooms