Russian | English |
его кепка была лихо сдвинута на ухо | his cap was inclined at a rakish angle |
лиха беда начало | the first blow is half the battle |
лихо водить машину | drive recklessly |
не буди лиха, пока лихо спит | don't trouble trouble till trouble troubles you |
не буди лиха, пока спит тихо | don't trouble trouble till trouble troubles you |
не буди лихо, пока спит тихо | let sleeping dogs lie (Russian policy towards Ukraine risks reawakening European nationalism. Some sleeping dogs should be left to lie \\ 4uzhoj) |
пароходик лихо рассекал волны | the steamboat cracked on |