Russian | English |
вот перчатка на левую руку, а где же правая? | here's the glove for my left hand but where's its companion? |
держать кого-либо за левую руку | hold someone's left arm |
доктор говорит, у тебя раковая опухоль на левой руке, это может означать конец | doctor says it is cancer in your left hand, which could mean devil and all |
его молодой противник парирует удар левой рукой | and now the old fighter counters with a blow to the body |
её левая рука не ведает, что делает правая | her left hand does not know what her right hand is doing |
её левая рука не знает, что делает правая | her left hand does not know what her right hand is doing |
левая рука | the left hand |
лежать по левую руку от | lie on someone's left hand (кого-либо) |
лежать по левую руку от | lie at someone's left hand (кого-либо) |
локоть его левой руки высовывался из окна | his left elbow was sticking out of the window |
мяч от его удара левой рукой летит как раз в точку удара слева для правши, это даёт ему преимущество | his slice a left-hander's will move to a right-hander's backhand, and that's convenient |
мяч от моего удара левой рукой летит как раз в точку удара слева для правши, это даёт мне преимущества | my slice a left-hander's will move to a right-hander's backhand, and that's convenient |
облокотиться на левую руку | lean on one's left arm |
он пишет левой рукой | he writes left-handed |
он потерял способность владеть левой рукой | he lost the use of his left arm |
он схватил меня левой рукой | he grabbed me with his left hand |
он так же умело пользуется левой рукой, как и правой | he used his left as adroitly as his right hand |
сидеть по левую руку от | sit on someone's left hand (кого-либо) |
сидеть по левую руку от | sit at someone's left hand (кого-либо) |
способность одинаково хорошо владеть правой и левой рукой | ambidexterity |
стоять по левую руку от | stand on someone's left hand (кого-либо) |
стоять по левую руку от | stand at someone's left hand (кого-либо) |
Теперь старик отвечает ударом в корпус. Юноша парирует удар левой рукой | and now the old fighter counters with a blow to the body. His young opponent counters with his left. |
у него правая рука не ведает, что творит левая | he carries fire in one hand and water in the other |