DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Makarov containing колесо | all forms | exact matches only
RussianEnglish
авиационный опрыскиватель с приводом от ветрового колесаwind-driven atomizer
автомобиль с приводом на все колесаall-wheel drive vehicle
агрегат для посева в борозды за колёсамиwheel-track planting unit
активное колесо турбиныimpulse wheel
активное колесо турбиныimpact wheel
алгоритм "колесо времени"time-wheel algorithm
анодный блок магнетрона типа "беличье колесо"squirrel cage-type anode
анодный блок магнетрона типа "двойное беличье колесо"double-squirrel cage-type anode
анодный блок типа "беличье колесо"squirrel cage-type anode (в магнетроне)
ансамбли типа колеса на осиwheel-and-axle
бак на колёсахwheel-out tank
бесшкворневая подвеска колёсball-joint suspension
блокировать колеса машины, чтобы её не угналиlock the wheels of the car to prevent it from being stolen
боковое давление колёсnosing
бурт барабана колесаbead ledge of wheel (для крепления покрышки)
было слышно, как колеса стучат по гравиюhearing the sound of wheels crisping the gravel
в этом случае колесо сможет свободно вращатьсяin which case the wheel will have liberty to run
вал рулевого колеса валsteering-wheel shaft
вам придётся поднять домкратом машину, чтобы сменить колесоyou have to jack up the car in order to change a wheel
ведущее коническое зубчатое колесоbevel gear
вентиль бескамерной шины, вставляемый в обод колесаsnap-in valve
вертеть колесоturn a wheel
вертеть колесоspin a wheel
вертеться как белка в колесеrun round in circles
внутренняя шина двускатного колесаinside tyre
внутренняя шина двускатного колесаinner tyre
вода вращает мельничное колесоwater moves the mill-wheel
вода вращает мельничное колесоthe water moves the mill-wheel
вода приводит в движение мельничное колесоwater moves the mill-wheel
вода приводит в движение мельничное колесоthe water moves the mill-wheel
водоподъёмное колесоwater wheel
вращение колёсwheeling
вставить кому-либо палки в колесаput a spoke someone's wheel
вставлять палки в колесаput grit in the machine
вставлять кому-либо палки в колесаput a spoke someone's wheel
вставлять палки в колесаthrow a spanner into the works
вставлять палки в колесаput a spoke in someone's wheel
вставлять палки в колёсаgum up the works
вставлять палки в колёсаthrow a wrench in the works
вставлять кому-либо палки в колёсаbe in the to get in someone's road
выгибать диск колесаcone a wheel disk (на прессе)
вылет диска автомобильного колесаwheel dish
выступ обода колесаcollar rim
геликоидальное колесоspiral gear
глина навязла на колесахthe wheels are stuck with clay
глиссирование колесаwheel aquaplaning (при торможении)
глиссирование колёсtyre hydroplaning (мобиля или самолёта при посадке)
глиссирование колёсhydroplaning (мобиля или самолёта при посадке)
давление в передних колёсах должно быть тридцать фунтов на квадратный дюймthe front tyres should be inflated with thirty pounds of air to the square inch
давление колесаwheel load (на грунт)
давление на колесоwheel pressure
двигаться на колёсахwheel
движение колеса замедлилосьthe wheel turned
движение колеса замедлилосьthe wheel began to turn
декоративный колпак колесаwheel cover (автомобиля)
декоративный колпак колесаnave plate
делать колесоturn cartwheels
делать "колесо"turn handsprings
делать колесоthrow cartwheels
делать колесоdo handsprings
догружатель ведущих колёсweight transfer unit
догрузка ведущих колёс трактора навесным орудиемweight transfer
зависимая подвеска колёсrigid-axle type suspension
задающее устройство печатного колесаprint wheel driver (шрифтового диска)
закручивать поток воздуха перед колесом вентилятораspin produce a spin at the fan inlet
закручивать поток воздуха перед колесом вентилятораspin the air stream at the fan inlet
закручивать поток воздуха перед колесом вентилятораproduce a spin at the fan inlet
земля летела из-под тяжёлых колёсthe heavy wheels churned up the earth
зеркальное колесоmirror wheel
зубострогание конических колёсbevel gear cutting by reciprocating tools
зубчатое колесоspur
зубчатое колесоsprocket
зубчатое колесоtoothing
зубчатое колесоannular wheel (с внутр. зацеплением)
зубчатое колесо входит в зацеплениеthe gear-wheel meshes with
зубчатое колесо входит в зацеплениеthe gear meshes with
зубчатое колесо повышающей передачиmultiplying wheel
и настал день, когда Арракис стал осью Вселенной, и колесо готово было повернутьсяand that day dawned when Arrakis lay at the hub of the Universe with the wheel poised to spin
измерительное зубчатое колесоmaster gear (в приборе для контроля колёс)
измерительное колесоmaster gear (в приборе для контроля колёс)
изнашивание в зоне контактного колеса с боковой поверхностью рельсаsidecutting
капитан стоит у рулевого колеса и осуществляет управлениеthe captain stands beside the wheel at the con
когда колесо фортуны повернётсяat the next turn of the wheel
когда стареешь, дни рождения начинают мелькать как спицы в колесеbirthdays come around too quickly when one is older
колесо в фейерверкеgirandole
колесо ветродвигателяwindmill sail
колесо ГодеGodet wheel
колесо делает полный оборот за секундуwheel turns a complete circle in a second
колесо делает полный оборот за секундуthe wheel turns a complete circle in a second
колесо крутится само собойthe wheel spins by itself
колесо плохо установленоthe wheel is out of true
колесо с лопаткамиbladed wheel (напр. на карьерных машинах)
колесо с проволочными спицамиspoke-wire wheel
колесо с проволочными спицамиspoke wheel
колесо сделало полный оборотthe wheel has turned full circle
колесо тренияadhesion wheel
колёса буксуютthe wheels do not bite
колёса вращаютсяthe wheels go round
конвейер "вращающееся колесо"wheel conveyor
коническое зубчатое колесоbevel gear (ведущее)
консистентная смазка для зубчатых колёсgear grease
коронное зубчатое колесоcrown gear-wheel
косозубое колесоspiral gear
кран передвигается на ходовых колёсахthe crane is carried by wheels
кран передвигается на ходовых колёсахcrane is carried by wheels
кран перемещается на ходовых колёсахthe crane is carried by wheels
кран перемещается на ходовых колёсахcrane is carried by wheels
крутить колесоturn a wheel
крутить колесоspin a wheel
кувыркаться "колесом"throw cartwheels
кувыркнуться колесомturn cartwheels
левое носовое колесо отвалилось при взлёте самолёта в лондонском аэропорту Гатуикthe left nosewheel detached from the aircraft during the takeoff from London Gatwick Airport
лобовое зубчатое колесоcrown gear
лобовое зубчатое колесоcrown gear-wheel
лобовое зубчатое колесоcrown bevel gear
локомотив, у которого все колеса ведущиеtotal adhesion locomotive
лопасть водяного колесаladle board
магнетрон типа беличьего колесаsquirrel-cage magnetron
магнетрон типа двойного беличьего колесаdouble-squirrel cage-type magnetron
маховое колесоbalancing wheel
машина с приводом от ходовых колёсground-wheel driven machine
менять спицы в колесеrespoke a wheel
менять спицы в колесеto re-spoke a wheel
метод колесаwheel point method (в геоботанических работах)
механизм привода от ходового колесаground-drive unit
молекулы в виде цевочного колесаmolecular pinwheel
момент махового колесаflywheel moment
мы ехали себе ехали, и вдруг у нас лопается колесоwe were just bumming along nicely when the tyre burst
нагрузка на колесоwheel pressure (напр. при расчёте нагрузки на автомобильный мост)
надевать шину на колесоtire
надеть покрышку на колесоtire a wheel (автомобиля)
нарезание прямозубых цилиндрических колёсspur-gear cutting
наружная шина двускатного колесаoutside tyre
наружная шина двускатного колесаouter tyre
насадить колесо на осьset the wheel on the axle
насаживать бандаж на колесоset tyre on wheel
насаживать бандаж на колесоset a tyre on a wheel
не нужно заново открывать колесоdon't reinvent wheel
независимая подвеска колёсindependent wheel suspension
несплошное колесоspoke wheel
ну и вот, ехали мы себе ехали, как вдруг спустило колесоthere we were, bowling along nicely, when suddenly the tire burst
нумератор с цифровым колесом и опускающимися нулямиdrop wheel design numbering machine
облопаченное колесоbladed wheel
облопаченное колесоvane wheel
облопаченное колесоblade wheel
обод колесаfelly
обратное схождение колёсtoe-out
"обувать" колесоtyre up a wheel
"обувать" колесоtyre a wheel
обычно в колесе нечётное количество зубьевa wheel in general contains an odd number of teeth
окружность рабочего колесаpitch circle (турбины)
он вылез из машины и проверил правое заднее колесоhe got out and examined the right rear wheel
он резко крутанул колесоhe twisted the wheel sharply
осторожнее, твоя одежда может попасть в спицы колесаtake care not to entangle your long clothes in the wheels
ось заднего колесаtail axle (плуга)
ось приводного колесаpower axle
ось приводного колесаlive axle
отрыв носового колесаrotation (от поверхности ВПП при разбеге)
отрыв носового колеса происходит на скоростиrotation takes place at a speed of
отрыв носового колеса происходит на скоростиrotation occurs at a speed of
отцентровать колесаalign wheels
ошинкованное колесоtyred wheel
ошипованное колесоtired wheel
передавать движение с одного колеса на другоеtransfer motion from one wheel to another
перекувырнуться колесомturn cartwheels
перекувырнуться колесомthrow cartwheels
печатающее колесоprint wheel (в печатающем устройстве)
пластичная смазка для зубчатых колёсgear grease
повернуть вспять колесо историиturn back the clock
повернуть вспять колесо историиset back the clock
повернуть вспять колесо историиturn back the wheel of history
поворот передних и задних колёс в противоположных направленияхcoordinated steer (для уменьшения радиуса поворота)
поворотная ось самоустанавливающегося колесаcastor axle
повреждение зубьев колеса при резком пуске или остановеstripping
подвеска колёсwheel suspension
полунавесной комбайн с ведущими колёсамиsemi-self-propelled combine harvester
полунавесной комбайн с ведущими колёсамиsemi-self-propelled combine
полуоткрытое рабочее колесоsemi-open-type impeller
полуоткрытое рабочее колесоsemi-open impeller
попасть под колесаget under the wheels (of)
посередине дороги соскочило колесоwheel of the car came off in the middle of the road
посередине дороги соскочило колесоthe wheel of the car came off in the middle of the road
поток ниже мельничного колесаtail
пресс для правки автомобильных колёсrim expanding press
привод наклона передних колёсleaning wheel drive
привод от ходового колесаlandwheel drive
приводное ходовое колесоhull-wheel
прикатывающее колесоpress-wheel coverer
принцип колесаthe principle of the wheel
прицепная или полунавесная машина с ведущими колёсамиsemi-self-propelled machine
пробуксовка колесаwheelspin
пробуксовка колёс автомобиляwheel-spin (напр., при резком трогании с места)
промежуточное зубчатое колесоstud
промежуточное зубчатое колесоintermediate gear
проскальзывание колёсwheel spin
пытаться повернуть вспять колесо историиturn back the clock
пытаться повернуть вспять колесо историиset back the clock
пятое колесо в телегеthe fifth wheel of a coach
рабочее колесоmoving runner (напр., турбины)
рабочее колесоrotor (турбины, насоса)
рабочее колесоrunner (гидротурбины, насоса)
рабочее колесоimpeller (гидротурбины, центробежного насоса, компрессора)
рабочее колесоpropeller (турбины)
рабочее колесоrunning wheel
рабочее колесоimpeller wheel (турбины)
рабочее колесоblower
рабочее колесо осевого типаaxial-flow impeller
рабочее колесо радиального типаradial-flow impeller
развёртка колеса турбины с лопаткамиdiagram of blade wheel
раскрутка колесаwheel spinup (перед касанием ВПП)
реборда колесаflange
ребятишки ходили колесомthe children were turning somersaults
ремень перехлестнуло через колесо, и мотор заглохthe belt had coiled itself round the wheel, stopping the motor
рулевое колесоcontrol wheel
свободное вращение колесаfree-wheeling
синтез РНК по механизму катящегося колесаrolling circle RNA synthesis
сито беличье колесоsquirrel cage screen
скольжение колесаwheel aquaplaning (при торможении)
скрипучее колесо нуждается в смазкеthe squeaky wheel gets the grease
след колесаtrack of a wheel
след колесаthe track of a wheel
след скольжения колесаfurrow (при торможении автомобиля)
сменное зубчатое колесоchange wheel
снять покрышку с колеса было трудноit was difficult to detach the tyre from the wheel
соединения типа гребного колесаpaddlewheel-type compounds
сопряжённое зубчатое колесоmatch wheel
сошник с прорезающим колесомwheel opener
спица колесаwheel arm
спицевое колесоspoke-wire wheel
ставить колодки под колесаchock the wheels
ставить палки в колесаput sand in the wheels
ставить палки в колесаthrow sand in the machine
ставить палки в колесаput sand in the machine
сталь для зубчатых колёсgear steel
стан колёсgang of wheels
створка виши колёс шассиwheel well door
столик на колёсахtruck
ступица колесаstock
сцепное железнодорожное колесоdriver (wheel)
сцепное устройство с догрузкой ведущих колёсtraction-booster drawbar
съёмник колёсwheel puller
типовое колесоtype wheel (телетайпа или стартстопного телеграфного аппарата)
тормоз на все колесаall-wheel brake (автомобиля колёсной ходовой части)
тяжёлые колёса разворотили землюthe heavy wheels churned up the earth
увод управляемых колёсpositive tendency (автомобиля)
угловое колебательное движение управляемых колёс, возникающее на высоких скоростях движенияhigh-speed shimmy
управление задними колёсамиrear wheel steer
управление передними колёсамиfront wheel steer
управлять колёсамиsteer the wheels
упругое рулевое колесоspring steering wheel
упругое рулевое колесоresilient steering wheel
установленный на колёсах или колёсикахwheeled
ходить колесомturn wheels
ходить "колесом"throw cartwheels
ходить "колесом"turn cartwheels
ходить колесомdo handsprings
цельнокатаное железнодорожное колесоsolid wheel
цепь велосипеда передаёт движение от педалей к заднему колесуthe chain of the bike transmits the motion of the pedals to the rear wheel
шаг зубчатого колесаgear pitch
шарнир подвески колёсsuspension joint
швартовый канат попал в гребное колесоthe hawser had got afoul of the paddle-wheel
шевронное колесоchevron wheel
шина у переднего колесаthe tyre of the front wheel
штифтовое колесо часового механизмаcam-wheel
эта точка должна совпасть с центром тяжести колесаthis point should coincide with the centre of gravity of the wheel
это колесо от автомашиныthis wheel belongs to the car
это колесо спущено, ты недостаточно его накачалthis tyre is flat, you didn't pump enough air in
я ехал со скоростью 90 километров в час, когда переднее левое колесо отвалилосьI was driving at ninety kilometres per hour when the front left wheel came off
я купил автомобиль и в придачу получил два запасных колесаI bought a car and got two spare wheels into the bargain
я не могу управлять машиной, поскольку колеса заблокированыI can't control the car, the wheels have locked