DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Makarov containing кое-что | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianEnglish
апелляционный суд нашёл фильм Уорхола скучным, мрачным, а кое в чём и оскорбительнымthe Appeal Court found the Warhol film dull, dreary, and offensive in parts
апелляционный суд счёл фильм Уорхола скучным, мрачным, а кое в чём и оскорбительнымthe Appeal Court found the Warhol film dull, dreary, and offensive in parts
в книге есть кое-что удачноеthe curate's egg of a book
всегда полезно иметь кое-что про запасit is always useful to have something to fall back on
вы знаете кое-что об этом, а остальное вы легко вообразите себе самиyou know some of the story: the rest can be pictured to yourselves easily enough
доктор говорит, что ты ещё слаб для тяжёлой работы, но можешь кое-что поделать по дому несколько днейthe doctor says that you are still not fit for heavy work, but you can potter around the house for a few days
доктор говорит, что ты ещё слаб для тяжёлой работы, но ты можешь кое-что делать по дому несколько днейthe doctor says that you are still not fit for heavy work, but you can potter around the house for a few days
ей ещё нужно кое-что сделатьshe has several things to attend to
ей удавалось кое-как перебиваться на те деньги, что давал ей отецshe was able to rub along on the money her father gave her
здесь нужно кое-что доделатьit needs a brush
и я кое-что понимаю в жизниI have been around and I know one or two things about life
Интернет-халява: можешь получить кое-что просто такInternet freebies: you can get something for nothing
кое в чём разбиратьсяknow a thing or two
кое что знатьknow a thing or two
кое-кто наверху "охотится" за преступлениями, где роли распределяются по классическому сценарию: белый полицейский и чернокожая жертва, потому что это – политический капиталfor some of our leadership, there's a form of political ambulance chasing where you rely on the classic scenario of white cop, black victim, and there's political mileage in that
кое-что надо исправитьthere is room for improvement
кое-что пл этому предметуread up the subject
кое-что стоитьgo something
кое-что стоитьgo for something
мне нужно кое-что сделать в садуI have some work to do in the garden
настоящий джентльмен никогда не даст даме знать, что ему вдруг стали видны кое-какие пикантности её телаa true gentleman takes no notice of a "free show" (при этом он также не станет их рассматривать)
не знаю, как у него что-то получается, он всё делает кое-какI don't know how he produces any results, the way he muddles along
он для вас кое-что устроилhe has something lined up for you
он кое-чему меня научилhe put me up to a wrinkle or two
он кое-что знает об этом, а остальное он легко вообразит себе самhe knows some of the story: the rest can be pictured to himself easily enough
он кое-что подсказал мнеhe put me up to a wrinkle or two
он нашёл наш фильм скучным, мрачным, а кое в чём и оскорбительнымhe found our film dull, dreary, and offensive in parts
он оставил нам кое-что из мебелиhe left us a few sticks of furniture
он повидал кое-чтоhe has seen something of the world
он подчитал кое-что по этому предметуhe read up the subject
он согласен кое с чем из того, что вы говоритеhe agrees with some of what you say
она состряпала нам кое-что поестьshe fixed some food for us
поясните мне кое-чтоcan I pick your brain for a moment?
Сара состряпала нам кое-что поестьSarah fixed some food for us
такое ощущение, что это стихотворение было написано кое-как, за полчасаthis poem reads as if it was tossed together in half an hour
у меня кое-что отложено на чёрный деньI have a little money put away for a rainy day
у меня кое-что отложено на чёрный деньI have a little money put apart for a rainy day
я должен вам сообщить кое-что тет-а-тетI have a matter for your ear
я понял, что заперт, поскольку везде лежал глубокий снег, а кое-где были ещё большие наносыand I sensed I was a prisoner, for the snow was everywhere deep, and drifted in places
я сказал кое-что, предназначенное специально для его ушейI winged a word for his ears