Russian | English |
быть членом клуба | be a member of the club |
быть членом клуба | be in a club |
в загородном клубе есть площадка для гольфа | the country club has a golf course |
в клубе где-то около сорока членов | the club consists of some 40 members |
в клубе около сорока человек | the club consists of some 40 members |
взнос, дающий право на членство в клубе | subscription to a club |
временные клубы для бывших заключённых | half-way hostels |
временные клубы для бывших заключённых | half-way community centres |
все, у кого есть деньги, могут вступить в клуб | any person that has the money can join the club |
всего год пробыв членом клуба, самый молодой игрок был избран в руководящий комитет | after only a year in the sports club, the youngest player was elected to the committee |
вступить в клуб игроков в гольф | join a golf-club |
выпускать клубы дыма | fuff out |
выпускать клубы пара | fuff out |
вышибала выставил пьяного из клуба | the bouncer ejected the drunken man from the club |
гольф-клубы | golf |
давка на стадионе Хилзборо унесла жизни девяноста шести болельщиков клуба "Ливерпуль" | the Hillsborough Stadium disaster claimed the lives of 96 Liverpool supporters |
двигаться, выпуская клубы дыма | puff out |
двигаться, оставляя за собой клубы дыма | puff away |
двоих людей исключили из клуба, поскольку они не вернули свои долги | two members were booted out of the club for failing to pay the money they owed |
двоих членов клуба исключили за неуплату долгов | two members were bounced out of the club for failing to pay the money they owed |
двух человек исключили из клуба за неуплату долгов | two members were flung out of the club for failing to pay the money they owed |
день открытия клуба назначен на 22 апреля | the club's opening day is set for April 22 |
дети входят в клуб юных орнитологов | the children belong to a club for young ornithologists |
до того, как стать боксёром, он служил вышибалой в ночном клубе | he was a nightclub bouncer before he became a boxer |
его исключили из членов клуба | he was barred from membership of the club |
его обвинили в переводе почти всех денег клуба на свой счёт | he was charged with siphoning off most of the club's money into his personal account |
если ты вступишь в клуб, тебе придётся подчиняться нашим правилам | if you join the club, you must comply with its rules |
за последние несколько месяцев число членов клуба изрядно возросло | club membership has been rolling up for the past few months |
заглядывать в клуб | drop into club |
заглянуть ненадолго в свой клуб | drop into one's club |
зайти ненадолго в свой клуб | drop into one's club |
замыкать матку в клуб | ball |
записывать нечлена при посещении клуба или организации | sign in |
знаете, Элдерсон член этого клуба. – Неужели?! | I say, Elderson's a member here. – The deuce he is! |
иерархия руководства в женских клубах | the pecking order in women's clubs |
извергать клубы дыма | vomit forth smoke (напр., о фабричной трубе) |
извергать клубы дыма | vomit smoke |
извергать клубы дыма | belch clouds of smoke |
исключить кого-либо из клуба | take someone's name off the books (и т. п.) |
каждый время от времени заходит в Чикен-клуб, чтобы показать хозяину своё дружеское отношение | everybody goes to the Chicken Club now and then to give the owner a friendly play |
клуб, где люди встречаются для отдыха, танцев | purely social club (и т.п.) |
клуб дыма | waft |
клуб нанял нового вратаря | the club signed on a new goalkeeper |
клуб озлобленных пчёл | mad ball |
клуб пара | cloud of steam |
клуб предназначен быть опорой для своих членов, здесь не место распускать сплетни о членах клуба | the club is meant to be a source of support, it is not a place to air dirty laundry about other members |
клуб пчёл вокруг матки | ball |
клуб пыли | cloud of dust |
клуб тщательно следит за тем, чтобы новые игроки не примелькались в СМИ, и редко разрешает им давать интервью | the club is careful not to let the younger players be overexposed, and rarely allows them to be interviewed |
клуб являет собой пример того, как архитектура может помочь решить социальные и технические проблемы двадцатого века, если таковые в каком-либо случае возникали | the Club is an example of how architecture can help to solve the social and technical problems of the twentieth century if ever there was one |
клубы благовоний | wafture of incense |
клубы дыма | swirls of smoke |
клубы дыма | gusts of smoke |
клубы дыма поднимались вверх | the smoke curled upwards |
клубы пыли | swarm of dust |
количество членов клуба достигло 350 | the membership of the club increased to 350 |
количество членов клуба достигло 350 | membership of the club increased to 350 |
лучший клуб во всей ассоциации | the best club in the circuit |
лучший клуб во всей ассоциации | best club in the circuit |
мальчик хотел записаться в молодёжный клуб, но он был слишком мал | the small boy wanted to enrol in the youth club, but he was too young |
мистера Грина освободили от обязанностей председателя клуба | Mr. Green was removed from the chairmanship of the club |
мы должны объединить членов клуба общим чувством преданности | we must bind the members of the club together in loyalty |
на митинг вышли все члены клуба | all members of the club were out in strength at the meeting |
на посту председателя клуба она была в своей стихии | she was in her glory as president of the club |
неподходящий для принятия в члены клуба | unclubbable |
ночной клуб | all-night resort |
он был исключён из клуба за недостойное поведение | he was debarred from the club for un acceptable behaviour |
он был исключён из своего клуба | he was read out of his club |
он вспоминал свою беспутную молодость, проведённую в барах и ночных клубах | he recalled his dissipated youth spent in nightclubs and bars |
он всё ещё выглядел парвеню в аристократическом "Жокей-клубе" | he is still seen as a parvenu in the aristocratic world of the Jockey Club |
он втёрся в клуб благодаря своим приставаниям | he became a member only by chiselling in |
он не хочет, чтобы на собраниях клуба присутствовали посторонние | he wants no strangers in on the club meetings |
он отдаёт всё свободное время работе в клубе | he devoted all his free time to work in the club |
он отказался платить столько денег ради вступления в клуб | he balked at paying such a lot of money to join the club |
он пошёл в ночной клуб | he went to a spot |
он провёл за свой клуб более 500 игр | he has now clocked up over 500 games for the club |
он проигрывал большие суммы в клубе | he gambled away large sums at his club |
он съездит в город и позавтракает в клубе | he'll run up to town and have some lunch at club |
он ходит в клуб – как же! | he goes to the club – so he says! |
она стала членом местного клуба | she affiliated herself with the local club |
она член местного клуба | she affiliates herself with the local club |
они вошли в клуб и сдали на вешалку свои шляпы | they walked out into the club and checked their hats |
они сказали, что вообще не хотят вступать в этот клуб, но как бы не так: "зелён виноград" | they said they didn't want to join the club anyway, but it was clearly sour grapes |
организация нового клуба | the organization of a new club |
организация нового клуба | organization of a new club |
открытие клуба назначено на 22 апреля | the club's opening day is set for April 22 |
относиться к клубу | belong to a club |
оформленный как член клуба | paid-in (и т.п.) |
Патрик стал ходить в клуб, связался с каким-то подонками и стал грабить людей | by going to the club Patrick fell among a bad group of people and started stealing people's money |
платить за что-либо из казны клуба | pay for something out of the club treasury |
по вечерам здесь танцуют и ходят в ночные клубы | evenings, there's dancing to do, nightclubs to visit |
подать заявление о приёме в члены клуба | apply for membership of the club |
поезд уехал, оставив за собой клубы дыма | the train puffed away |
поезд уехал, пуская клубы дыма | the train puffed away |
полиция нагрянула в клуб | the police made a raid on the club |
полузащитник Тилер забил свой первый мяч за клуб | Centre half Tiler netted his first goal for the club |
после того как член клуба был пойман на шулерстве, его исключили из клуба | after the member was caught cheating, he was barred from the club |
после того, как член клуба был пойман на шулерстве, его исключили из клуба | after the member was caught cheating, he was barred from the club |
принять в клуб | admit to club |
принять кого-либо в клуб | let someone into a club |
принять в клуб | admit into club |
прорываться клубами | puff out |
пускать клубы дыма | puff out |
пускать клубы дыма | puff away |
пускать клубы пара | puff away |
пчелы с поверхности зимнего клуба | outside bees of winter cluster |
с тех пор, как он нас покинул, сэр Эндрю верховодит клубом | Sir Andrew is grown the cock of the club since he left us |
сельский молодёжный клуб небольшого района | community club (работающий по комплексной программе) |
собирать членов клуба | call the members of the club together |
согласно уставу клуба | under the rules of the club |
созывать членов клуба | call the members of the club together |
солдатский клуб-столовая | canteen |
специализированный клуб, работающий в пределах одной отрасли | project club (в системе сельскохозяйственного обучения) |
сравнительно аполитичные молодые люди могут захотеть вступить в клуб молодых консерваторов, чтобы участвовать в организуемых им мероприятиях | comparatively a-political young people may be quite willing to join a Young Conservative club for the sake of its social activities |
стать членом клуба | become a member of the club |
стягивание пчёл в клуб | assembling in a winter cluster |
так проходит день Бустофера, его можно встретить то в одном клубе, то в другом, неудивительно, что на наших глазах он стал абсолютно, совершенно круглым | so much in this way passes Bustopher's day, at one club or another he's found, it can be no surprise that under our eyes he has grown unmistakably round (Т.с.эллиот, "практическое руководство Старого Опоссума по кошкам") |
танцевальный зал в клубе | floor |
тёмные клубы дыма | dark spout of smoke |
у клуба "Метрополитен" есть опасная склонность к дурацким излишествам в интерьере | the Metropolitan Club verges dangerously toward a silliness of excess |
у регбийного клуба товарищеская встреча на следующей неделе | the rugby club has a friendly next week |
угостить приятеля ланчем в своём клубе | lunch a friend at one's club |
удалившиеся от дел служащие составляют ядро клуба | retired employees make up the nucleus of the club |
управляющий делами клуба "Ванкувер Кэнакс" | the major-domo of the Vancouver Canucks |
членов молодёжного клуба попросили тратить несколько часов в неделю на помощь разным людям в районе | members of the youth club were asked to chip in a few hours' work each week to help people in the neighbourhood |
члены клуба рассматривали себя как последний бастион господства мужчин | the club regarded itself as one of the last bastions of male supremacy |
члены правления решили объединить теннисный и крикетный клубы в один спортивный клуб | the members decided to combine the tennis club with the cricket club, forming one sports club |
чтобы вступить в гольф-клуб, нужно записаться | there's a waiting list to join the golf club |
шикарный клуб | plush club |
эта сделка – совершенное безумие, и из-за неё клуб может понести серьёзные убытки | this deal is complete madness and could seriously haemorrhage the club |
юношеский клуб | teen-age club |
я должен идти, я обещал сегодня быть в клубе и меня ждут | I must go, I have committed myself to the club tonight and the members are expecting me |
я сгоняю в город и позавтракаю в клубе | I'll run up to town and have some lunch at club |
я сделал своё дело, основав клуб, и после этого я решил, что мне пора уйти на покой и оставить дело более молодым | having done my job in starting the club, I decided that it was time I faded out and left the work to younger members |