DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Makarov containing капля | all forms | exact matches only
RussianEnglish
без капли влагиas dry as a tinder
без капли юмораwithout a suspicion of humour
бестужевские каплиBestuscheff's tincture
бестужевские каплиethereal tincture of iron chloride
биться до последней капли кровиdie in the last ditch
биться до последней капли кровиfight up to the last ditch
бороться до последней капли кровиfight to the last drop of blood
брызнувшая капляspatter
быть похожими как две капли водыbe like as two eggs
в жару на холодных трубах выступают каплиcold pipes weep in hot weather
в ней нет ни капли притворстваshe is such a real person
в нём нет ни капли жалостиthere is no mercy in him
в нём нет ни капли жалостиhe has no mercy
в рассказе нет ни капли правдыthere is no trace of truth in the story
введение по каплямinstillation (лекарства)
взрыв каплиdrop explosion (под действием лазерного излучения)
вибронные спектры аминокислот в холодных каплях гелияvibronic spectra of the amino acids in cold helium droplets
витающий мелкие каплиdancing droplets
вливать по каплеinstill into
вливать по каплеinstill by drops
во всём этом нет ни капли правдыthere isn't a scrap of truth in it
вы как две капли воды похожи на Джоунзаyou are a ringer for Jones
выделение капля за каплейdistillation
выделять по каплеdistill
выделять по каплеdistil
выпить до последней каплиdrain the lees
выпить до последней каплиdrink the lees
выпускать по каплеdrop
вытирать каплиwipe away drops
вытягивающиеся каплиspinning drops
глотать каплиswallow drops
гроза прошла, и капли дождя искрились в лунном светеthe storm had passed, and moonlight made the raindrops sparkle
дать кому-либо каплиgive someone the drops
движущаяся капляtranslating drop
для того чтобы получить одну каплю розового масла, нужны целые сады розwhole gardens of roses go to one drop of the attar
до последней каплиto the last drop
до последней капли кровиto the bitter end
до последней капли кровиbitter end
добавлять каплиadd drops
дождь скоро перестанет – смотри, падают лишь отдельные каплиit will stop in a minute-it's only spitting
если бы у него была хоть капля мужестваif he had only twopennyworth of spunk
её любовная связь стала последней каплей, положившей конец её распадавшемуся бракуshe affair was the coup de grace to her disintegrating marriage
закапать капли в каждое ухоput ear drops into each ear
замёрзшие каплиfrozen drops (прозрачные стекловидные ледяные "капли" на проводах, ветвях и пр., образовавшиеся при замерзании воды, дождя, мороси, тумана)
имеющий форму каплиbeaded
испарение каплиdrop evaporation (под действием лазерного излучения)
испаряющаяся капляevaporating drop
испаряющиеся каплиvaporizing droplets
каждая капля ударяла по поверхности с отчётливым музыкальным звономeach drop struck the surface with a metallic, musical clink
как две капли воды похожийexpress image of a person (на кого-либо)
капли воды сверкали на солнцеdrops of water sparkled in the sunlight
капли дождя падали с деревьевthe rain was dropping from the trees
капли крови обагряли его следыthe blood drops bestained his steps
капли крови обагряли его следыthe blood-drops bestained his steps
капли потаheat-drops
капля в мореa drop in a ocean
капля в мореa drop in a bucket
капля краскиink drop
капля краски, образующая печатное изображениеprint drop
капля крови наносится на фильтрованную бумагуblood is spotted on to filter paper
капля, образующая печатное изображениеprint drop
капля отделяетсяdrop detaches itself
капля отделяетсяa drop detaches itself
капля отрываетсяdrop detaches itself
капля отрываетсяa drop detaches itself
капля холодной воды – и кипящий кофе быстро осядетdrop of cold water will settle boiling coffee
капля холодной воды – и кипящий кофе быстро осядетa drop of cold water will settle boiling coffee
крупные капли дождя тяжело падали в водуgreat drops of rain fell plop into the water
крупные капли, падающие с деревьев, обрызгали меня с головы до ногtrees pattered me all over with big drops
крупные капли, падающие с деревьев, обрызгали меня с головы до ногthe trees pattered me all over with big drops
лазер на квантовых капляхquantum box laser
лить каплямиdrop (В.И.Макаров)
мелкая капляdroplet
меня это ни капли не волнуетI don't care a scrap!
метод висячей каплиhanging drop method
метод измерения поверхностного натяжения по массе каплиdrop weight method
метод измерения поверхностного натяжения с помощью висячей каплиhanging drop method of surface tension measurement
метод покоящейся каплиsessile drop method (для измерения поверхностного натяжения)
модель каплиdroplet model
на лбу у него выступили капли потаsweat dropped from his brow
на него упали капли дождяhe felt a splash of rain
на полу были капли дождяthe floor was sprinkled with rain
наливать каплямиpour drops (of)
налить каплюpour out a drop
не иметь ни капли здравого смыслаbe a bankrupt to all manner of understanding
неподвижная капляsessile drop
ни каплиnot a scrap (чего-либо)
ни каплиnot one jot or little
ни каплиnot a jot
ни каплиnone (какого-либо качества)
ни капли здравого смыслаnot a spot of common sense
ни капли интересаnot a scrap of interest
ни капли не беспокоитьсяnot to care a hill of beans
ни куска хлеба, ни капли водыnot a piece of bread, nor a drop of water
образование ледяной породы из воды, не разделённой на отдельные каплиthe process of ice formation from water not separated into drops
образование ледяной породы из воды, не разделённой на отдельные каплиprocess of ice formation from water not separated into drops
образовать каплиbead
он как две капли воды похож на отцаhe is the ditto of his father
он не выпил ни каплиnot a drop has passed his lips
он не мог вызвать к себе ни капли сочувствияhe could rouse no spark of sympathy
он не пролил ни каплиhe didn't spill a drop
он упорно выжимал последние капли пива из своего стаканаhe coaxed the last few drops of beer out of his glass
она была известной актрисой, но у неё не было ни капли заносчивостиshe was a famous actress, but she wasn't a bit stuck-up
она выпила всё это до последней каплиshe drank it all to the last drop
она как две капли воды похожа на свою матьshe is the speaking image of her mother
она похожа на свою сестру-близнеца как две капли водыshe is the counterpart of her twin sister
они будут верны ему до последней капли кровиthey would be faithful to him to the last drop
они сражались до последней капли кровиthey fought until their blood was all let
отдельные капли и частицыindividual droplets and particles
отклонение капли краскиink drop deflection (в электростатическом поле)
падать каплямиfall in drops
падать мелкими каплямиfall in small drops
падать по каплямshed in small drops
падающая капляdrop in free fall
переохлаждённые каплиsupercooled drops
пить каплиdrink drops
по каплеby driblets
по каплеin driblets
подрастание каплиdrop growth
подрастание каплиdrop grown
покрываться каплямиweep (wept; о стекле и т.п.)
покрытый каплямиbeady (пота и т.п.)
последняя капляthe final straw
последняя капля переполняет чашуthe last straw breaks the camel's back
последняя капля переполняет чашуthe last straw to break the camel's back
последняя капля переполняет чашуthe last straw that breaks the camel's back
последняя капля переполняет чашуlast straw that breaks the camel's back
последняя капля, переполняющая чашу терпенияthe last straw to break the camel's back
последняя капля, переполняющая чашу терпенияthe last straw breaks the camel's back
последняя капля, переполняющая чашу терпенияthe last drop makes the cup run over
поступательно движущаяся капляtranslation droplet
потенциал каплиdrop potential
походить на кого-либо как две капли водыbe the spitting image of (someone)
похожи как две капли водыas like as two peas
приготавливать каплиprepare drops
принимать каплиput in drops
принимать каплиdrink drops
принимать какие-либо сердечные каплиtake some drops for one's heart
проглатывать каплиswallow drops
прозрачные стекловидные ледяные "капли"transparent glassy ice "drops" (on wires, branches etc., occurring due to freezing of water rain, drizzle or fog; на проводах, ветвях и пр., образовавшиеся при замерзании воды, дождя, мороси, тумана)
проливать каплямиdrop (В.И.Макаров)
пускать каплиinstill
пускать каплиinstil
разбрызгивание почвы дождевыми каплямиraindrop splash
размыв почвы дождевыми каплямиraindrop splash
расплывание каплиdrop blooming
распылитель превращает поступающую жидкость в мелкие капли туманаthe atomizer breaks up the feed into a fine mist
распылитель превращает поступающую жидкость в мелкие капли туманаatomizer breaks up the feed into a fine mist
рассеяние звука на каплях дождяsound scattering by rain drops
растекание каплиdrop spreading
роса жемчужными каплями выступила на утренней травеthe dew has pearled the morning grass
рост дождевой каплиrain growth
рост каплиdrop growth
рост каплиdrop grown
ртутный электрод типа висячая капляhanging mercury drop electrode
с его лба падали капли потаsweat dropped from his forehead
след дождевой каплиrain-pit
снежная пластинка, звезда или еж, покрытые мельчайшими замёрзшими каплями, иногда в несколько слоевcrystal of snow resembling a star or branch, covered with minute frozen drops, sometimes forming several layers
снежная пластинка, звезда или ёж, покрытые мельчайшими замёрзшими каплями, иногда в несколько слоёвcrystal of snow resembling a star or branch, covered with minute frozen drops, sometimes forming several layers
собирать по каплеnickel-and-dime
собственная частота капиллярных колебаний сферической каплиeigenfrequency of capillary oscillations of spherical drop
сочиться по каплеdistill in drops
сочиться по каплеdistil in drops
стекать каплямиdrip
стекать каплями или струйкамиtrickle
стирать каплиwipe up drops
сушить каплиdry drops
сферическая капляglobe
съесть все до каплиscrape a dish
Сэр Томкин поклялся, что принадлежит ей полностью, до самой последней капли кровиSir Tomkyn swore he was hers to the last drop of his blood
течь капля за каплейdistil
течь капля за каплейdistill
у него нет ни капли здравого смыслаhe has not even the rudiments of common sense
у него нет ни капли здравого смыслаhe hasn't got an ounce of common sense
у неё нет ни капли здравого смыслаshe hasn't a particle of sense
удар дождевой каплиraindrop impact
укрупнение снежных частиц вследствие их столкновения и слияния друг с другом и с каплямиthe growth of snow particles due to their collision and coalescence with water drops
укрупнение снежных частиц вследствие их столкновения и слияния друг с другом и с каплямиgrowth of snow particles due to their collision and coalescence with water drops
утренняя роса жемчужными каплями появилась на травеthe dew has pearled the morning grass
ушные каплиeardrop
экситонная капляexciton drop
электрод в виде висячей ртутной каплиhanging mercury drop electrode
электрод, отклоняющий капли краскиink deflection electrode (в струйном печатающем устройстве)
электронно-дырочная капляelectron-hole droplet (в твёрдых телах)
электронно-дырочная капляelectron-hole drop (в твёрдых телах)
энергия дождевой каплиraindrop energy
я слышал, как капли дождя ударяются о землюI heard the rain impinge upon the earth