Russian | English |
вы сможете выступить, как только он закончит свой доклад | you may speak immediately he finishes his report |
ей велели закончить работу как можно быстрее | she was told to finish the work as soon as possible |
ей велели закончить работу как можно быстрее | she was ordered to finish the work as soon as possible |
кое-как закончить свой туалет | scramble through one's toilet |
курс ужасен, но я закончу его, так как уже оплатил | the course is terrible, but I'll see it out now because I've paid for it |
мы не успели оглянуться, как работа была закончена | we finished the work in no time |
он предложил нам пойти погулять после того, как мы закончили наш ланч | he suggested going for a walk after our lunch |
после того как я закончил говорить, я закрыл тему и больше к ней не буду возвращаться | after I have finished speaking I have closed the subject, and I won't reopen it |
уже после того, как ссора была закончена, в её сердце ещё долго жила злость | her anger smouldered in her heart long after the quarrel was finished |
я приду, как только закончу | I will come directly I have finished |