DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Makarov containing история | all forms | exact matches only
RussianEnglish
абсурдная историяpreposterous story
автор историиarchitect of a story
безусловно, Уинстон много читал об истории христианстваWhinston was certainly well read in Christian antiquity
беспристрастный суд историиhistoric impartiality
бланк истории болезниclinical record
брать истории из жизниtake stories from life
бурный период историиturbulent period of history
бурный период историиa turbulent period of history
быть заводилой во всей этой историиbe at the bottom of the whole affair
быть крайне расстроенным историейbe frustrated by a story
быть способным к историиbe bright in history
в английской истории это единственное в своём роде событиеit is a unique in English history
в общем и целом история изучения Шекспира известнаin broad terms the history of Shakespeare studies is familiar
в общих чертах история изучения Шекспира известнаin broad terms the history of Shakespeare studies is familiar
в послевоенной историиin postwar history
в программу его занятий входят английский язык, французский язык, история и математикаhis course of study comprises English, French, history and mathematics
в пьесе рассказывается история баснословно богатой женщиныthe play tells the story of a fabulously wealthy woman
в фильме ещё раз рассказывается история его пути к славе и властиthe film tells anew the story of his rise to fame and power
в фильме показывается история одной любвиthe film deals with a love story
в этой истории всё крутится вокруг взаимоотношений двух сестерthe story pivots on the relationship between the two sisters
в эту историю, осмеянную большинством, тем не менее некоторые поверилиthis tale, ridiculed by most, was yet believed by some
ваша история расходится с его рассказом во всех деталяхyour story disagrees with his in every detail
ввязаться в неприятную историюget oneself into trouble
ввязываться в неприятную историюget oneself into trouble
великие имена историиthe great names of history
великие люди историиthe great names of history
вера в то, что историей управляет провидениеtrust in providential guidance of history
вечная история!the old story!
влететь в историюland in a mess
влететь в историюget into trouble
влипнуть в историюget into a pretty mess
"влипнуть" в неприятную историюplunge into an unpleasant situation
"влипнуть" в неприятную историюget involved into an unpleasant situation
"влипнуть" в неприятную историюbarge into an unpleasant situation
вляпаться в историюget into a pretty mess
возможно, это единичный такой случай в истории человечестваthis is perhaps a singular instance in the history of mankind
войти в историюbecome known in history
войти в историюbe recorded in history
вот и всё, что можно сказать об истории этого делаso much for the history of the case
вписать яркую страницу в историюwrite a vivid page in history
вписать яркую страницу в историюwrite a brilliant page in history
впутаться в историюget tangled up
все газеты сообщили об этой историиall the newspapers carried the story
вся английская историяthe whole field of English history
вся история – это чистой воды выдумкаthe whole story is one of the most singular makeups
вся история – это чистой воды выдумкаthe whole story is one of the most singular make-ups
вся первая полоса была посвящена этой историиthe story was all over the front page
вы напомнили мне одну старую историюyou put me in mind of an old story
выдумать историюmake up a story
вызубрить историюcram history
вызубрить историюcram up history
вызубрить историю к экзаменуcram up history for an examination
вызубрить историю к экзаменуcram history for an examination
геологическая история Земли подразделяется на пять больших эпох и на определённое количество периодовgeological time is divided into five great Eras, and into a number of Periods
геоморфологическая историяgeomorphic history
глупая историяa silly business
дать огласку скандальной историиuncover a scandal
дела этих храбрецов вошли в историюthe deeds of these few brave men have passed into history
делать из чего-либо целую историюmake a piece of work about something
делать историюmake an issue
Джейн хорошо сдала экзамен по фортепиано, но завалила историю музыкиJane did well in her piano exam, but fell down on music history
Джон рассказал историю со свойственным ему блескомthe story is told with his usual brilliance by John
длинная путаная история про привиденияa long rambling ghost story
до нас дошла эта историяthe story has come down to us
его впечатляющий набор забавных историйhis impressive repertoire of funny stories
его главные интересы – искусство и историяhis chief interests are art and history
его история была до тошноты знакомаhis story was depressingly familiar
его история – злонамеренная выдумкаhis story is a malicious invention
его история ничто перед нашейhis story is nothing to ours
его история обрастала новыми подробностями как снежный комhis story gathered like a snowball
его история обрастала подробностями как снежный комhis story gathered like a snowball
его история пришлась весьма кстатиhe had the story pat enough
его история пришлась весьма кстатиhe had the whole story pat enough
его основной предмет – историяhistory is his major
его печальная история тронула меня, и мне захотелось помочь емуhis sad story really got to me, and I was moved to help him
его последняя книга иллюстрирована фотографиями семьи, история которой послужила основой сюжетаhis latest book is illustrated with photographs of the family upon whom his story is based
ей предлагается самому досочинить концовку этой историиshe is supposed to think up a possible ending himself
ей предлагается самому досочинить концовку этой историиshe is supposed to invent a possible ending himself
ей пришлось написать курсовую работу по историиshe had to do a paper for my history course
если мистер Морелл раструбил всем историю Тэффани, за каждой лодкой будет установлено наблюдениеif Mr. Morell has blown-has told the story of Taffany's, every boat will be watched.
естественная историяnatural history (Nat Hist, nat hist; естествознание)
естественная историяnat hist (Nat Hist, natural history; естествознание)
естественно, мы не можем во всех подробностях рассмотреть историю этих войнwe cannot of course go into the history of these wars
естественный ход историиthe regular march of history (of time/events; времени/событий)
есть соблазн поднять шум вокруг сенсационных аспектов этой историиthe temptation is to play up the sensational aspects of the story
ещё надо рассказать эту славную историю о героизме итальянцевthere is a ringing story yet to be told of the heroism of the Italians
её аттестовали как учителя историиshe was certified as a history teacher
женщины должны объединиться в борьбе с несправедливостью и неравноправием, от которых они страдали на протяжении всей истории развития человечестваwomen must stand together against the injustice which they have suffered throughout history
жить во время одного из переломных моментов мировой историиlive during one of the grand climacterics of the world
забыть уроки историиturn back on history
занимательная история, рассказанная со вкусомan amusing story told with unction
занимательная история, рассказанная со вкусомamusing story told with unction
занимательная история, рассказанная со смакомan amusing story told with unction
занимательная история, рассказанная со смакомamusing story told with unction
занятия историейhistorical studies
заполнение истории болезниcase taking
запретить страховым компаниям проводить дискриминацию на основе медицинской истории или имеющегося заболеванияprohibit discrimination by insurance companies on the basis of medical condition or history
захватывающая историяabsorbing tale
зигзаги историиtwists of history
зигзаги историиthe twists of history
знаток по части историиdab in history
из истории денегglimpses of history of money
извращать историюfalsify history
извращать историюdistort history
изучать историюread history
изучение историиhistorical studies
иметь историю, уходящую далеко в прошлоеthrow back
имеющий богатую историю, традицииold-line
интервал времени в геологической истории в несколько миллионов летinterval in geological history, several million years long
искусство использовалось для изображения фактов божественной историиart was employed for the display of religious facts
историю их последних протестов только начинают восстанавливать по документамthe story of their latest protests is beginning to be pieced together from documents
история аккумуляции и абляцииhistory of accumulation and ablation
история английской королевской семьи была изложена довольно подробноthe Royal Family of England has been quite sufficiently biographized
история астрономииhistory of astronomy
история болезниchart of the patient
история болезниin-patient card
история болезниmedical card
история болезниpatient's history
история болезниcase taking
история была выдумана от начала до концаthe story was fabricated from beginning to end
история была выдумана от начала до концаstory was fabricated from beginning to end
история была выдумана от начала и до концаthe story was fabricated from beginning to end
история была выдумана от начала и до концаstory was fabricated from beginning to end
история была здорово приукрашенаthe history has been extravagantly embroidered
история была откровением для насthe story was a revelation to us
история была подробно рассказана и, как и было показано, имеет комические отступленияthe story was circumstantiated, and as it were represented deviates into the comic
история была рассказана честно и объективноthe story was told fairly and objectively
история всей её жизни, в чёрно-белых тонахthe whole story of her life, in black and white
история геологииhistory of geology
история двадцатого векаthe history of the 20th century
история деформированияstrain history
история джаза в рассказахanecdotal history of jazz
история еврейского народа связана с историей других семитских народовthe history of the Hebrew people is tied to that of other Semitic peoples
история жизниlife cycle (какого-либо человека)
история жизни двух выдающихся полководцев мира, Ганнибала и Сципионаthe history of two most noble captains of the world, Hannibal and Scipio
история жизни двух самых знаменитых полководцев мира, Ганнибала и Сципионаthe history of two most noble captains of the world, Anniball and Scipio
история журналистикиthe history of journalism
история книгопечатанияstory of printing
история книгопечатанияthe story of printing
история книгопечатанияprinting history
история, которую вы мне рассказали, совершенно отвратительнаyour story quite churned me up
история, которую я только что услышал, имеет все черты современной байкиthe story I just heard has all the earmarks of an urban legend
история нагруженияhistory of loading
история нас потряслаthe story was a revelation to us
история настоящего заболеванияhistory of present illness (явившегося причиной обращения к врачу)
история обошла весь городthe story went all over the town
история обошла весь городstory went all over the town
"История одного убийства"Anatomy of a Murder (название книги)
история портрета со времён Тюдоров до наших днейthe history of portraiture from Tudor times to the present day
история появилась во всех газетахthe story ran in all the papers
история развитияhistory of development
история разрасталась как снежный комthe tale gathered like a snowball
история Рима с начала и до концаwhole span of Roman history
история Рима с начала и до концаthe whole span of Roman history
история с привидениямиghost story
история стала для нас откровениемthe story was a revelation to us
история тектонического развитияstructural history
история трудовой деятельностиwork history
история умалчивает об этой личностиhistory is silent about this person
история упадка и гибели Римской империиhistory of the decline and fall of the Roman Empire
история физикиhistory of physics
история формирования льдаhistory of ice formation
история Францииthe history of France
"кит Брендон" – это история жизни женщины-гангстера, страстной, смелой женщины с горKit Brandon is the life-story of a woman gangster, a passionate, lawless gutsy young girl from the mountains
классический труд по историиstandard history
книга по истории Французской академии наук недавно была заново отредактированаa book like the history of the French Academy has been lately re-edited
когда Джейн болела, её любимый дядя развлекал её смешными историямиwhen Jane was sick, her favourite uncle beguiled her with funny stories
когда он говорит, он всегда рассказывает эту свою любимую историюhe always gets his favourite story in when he makes a speech
когда он рассказал мне свою историю, все факты, известные мне и раньше, стали понятныwhen he told me his story all the facts I had known before fell into place
когда учитель рассказывал истории, дети собирались вокруг него в кружокthe children always centred round the teacher at story time
когда учитель рассказывал истории, дети собирались вокруг него в кружокthe children always centre round the teacher at story time
копаться в анналах историиdig into the annals of history
король изучал геральдику, географию и историюthe king learned armory, geography, and history
косвенно история опровергает саму себяthe story circumstantially belies itself
краткая история издания "journal" от зарождения до последнего выпускаa potted history of the Journal from its infancy up to this final issue
круговорот историиwhirling of history
курс истории для шестого классаthe sixth-form history curriculum
ледниковые этапы истории Земли продолжительностью в десятки-сотни миллионов летperiods of extensive glaciation in the geological history of the Earth, lasting from tens to hundreds of millions of years
ложные утверждения об исторических событиях должны быть удалены из учебников историиfalse statements about events in our history must be expunged from classroom books
любить смешные историиenjoy jokes
любопытная страница историиcurious chapter in history
Маколей рассказал историю со свойственным ему блескомthe story is told with his usual brilliance by Macaulay
мне надоела эта историяI am sick of the whole shebang
мне не удавалось ходить в школе на музыку – в те же часы была историяI was unable to study music at school because it clashed with history
мне нужно написать работу по историиI had to do a paper for my history course
мой отец был известным историком. Он занимался историей Германииmy father was a historian of repute. His speciality was the history of Germany
мой отец рассказывал мне, что во времена его молодости ходила другая версия этой историиmy father told me that there wandered, in his early days, another report of this story
мораль, которую следует извлечь из этой истории, заключается в том, что лучше всего быть честнымthe moral to be drawn from this story is that honesty is best
мораль этой истории в том, чтоthe moral of this story is that
мораль этой истории непонятнаthe moral of this story doesn't come across
мораль этой истории та, что лучше всего быть честнымthe moral to be drawn from this story is that honesty is best
мы можем противопоставить эту историю, рассказывающую о жизни в большом современном городе, другой, повествующей о жизни на уединённой фермеwe can contrast this story, set in a large modern city, with this other one that tells of life on a lonely farm
на закате своей жизни он работал в основном над историей Францииhe spent most of his twilight years working on a history of France
нас попросили переписать учебник истории и довести изложение до 1980 годаwe have been asked to rewrite the history book, bringing it down to 1980
наш учитель истории уже двадцать лет очень интересно ведёт одни и те же урокиour history teacher has been dishing up the same old lessons for twenty years
не рассказывай, чем кончилась эта история, ты всё испортишьdon't give away the ending of the story, it'll spoil it
нелепая историяpreposterous story
неправдоподобная историяimprobable story
никто в здравом уме не поверит такой историиnobody in their senses would believe such a story
но вскоре после этого с ними произошла история, заслуживающая отдельного рассказаbut soon after this they met with an adventure which deserves record
обращаться к историиappeal to history
обращаться к историиappeal to the history
обычная историяthe usual story
оказаться лучшим по историиcome top in history
он весело пересказал эту историюhe gleefully retailed the story
он вечно попадает в историиhe cannot keep out of trouble for long
он вошёл в историю как тиранhe went down in history as a tyrant
он выдал правдоподобную историюhe pitched a plausible yarn
он выложил всю историюhe blurted out the whole story
он знаток историиhe is a whale on/at history
он интересуется главным образом искусством и историейhis chief interests are art and history
он лучший игрок в истории гольфаhe is the best player in gilf who ever came down the pike
он любит развлекать своих друзей непристойными историямиhe loves entertaining his friends with ribald stories
он много лет преподавал историюhe taught history for many years
он мог часами развлекать нас своими историямиhe could amuse us for hours with his stories
он не знает, откуда взялась эта историяhe doesn't know where that story came from
он не интересуется историейhe is uninterested in history
он не силён в историиhe isn't good at history
он оставит след в историиhe will leave his mark in history
он перепутал всю историюhe got the story all twisted up
он пересказал историю в общих чертах, кратко описав, как всё былоhe sketched the story briefly, telling the facts just as they had happened
он по уши завяз в какой-то любовной истории на сторонеhe was up to his neck in some extramarital hanky-panky
он поведал мне длинную историю своего спасенияhe told me the saga of his escape
он поведал мне историю своего спасенияhe told me the saga of his escape
он поведал мне историю своей жизниhe told me his life story
он поверил в правдивость рассказанной мною историиhe swallowed my story
он получил самые высокие оценки в истории академииhe pulled down the highest grades in the academy's history
он получил тройку по историиhe got a C for history
он посещал университет, где изучал историю и экономикуhe went to university, where he studied History and Economics
он поступил в Оксфордский университет, чтобы изучать историюhe went up to Oxford to read history
он рассказал мне историю, происшедшую во время его службы в армииhe told me a story which took place during his army service
он рассказал мне эту роковую историю. это было, конечно, ударом для Арчибальдаhe told the fatal tale to me. It was of course a crasher for Archibald.
он рассказал нам свою историю с самыми жестокими подробностямиhe told us his story in pitiless detail
он рассказал несколько забавных историй из детства Альфредаhe told some anecdotes of Alfred's childhood
он рассказал пару забавных историй из того времени, когда он был полицейскимhe told one or two amusing anecdotes about his years as a policeman
он рассказал удивительную историю своего спасенияhe told the extraordinary story of his escape
он с увлечением рассказывал эту историюhe used to tell the story with relish
он специализируется по историиhistory is his major
он сразу и безоговорочно поверил в эту историюhe fell for the story – hook, line, and sinker
он то и дело вздыхал, рассказывая свою историюhe groaned out his story
он то и дело вздыхал, рассказывая свою печальную историюhe groaned out his sad story
он то и дело вздыхал, рассказывая свою печальную историюhe groaned his sad story
он углубился в историю Древнего Римаhe immersed himself in the history of Rome
он хорошо знал современную историюhe was well-versed in modern history
она верит любой душещипательной историиshe is a sucker for any hard luck story
она войдёт в историю как один из самых известных руководителей этой страныshe will go down in history as one of the great leaders this country has ever known
она всегда рассказывает истории, но как-то намёками и неясноshe always tells stories, however – and vaguely
она всегда рассказывает истории, но как-то намёками и неясноshe always tells stories, however hintingly and vaguely
она выдумала историю про террористов, чтобы все от неё отсталиshe had manufactured the terrorist story to put everyone off
она занимается исследованиями по русской историиshe is engaged in research on Russian history
она кратко рассказала нам историю проектаshe gave us a brief resume of the history of the project so far
она начала изучать историю с нуляshe started to study history from the very beginning
она рассказала мне восхитительно забавную историюshe told me a delightfully funny story
она рассказала мне историю своей жизниshe told me the story of her life
она рассказывает журналистам разные истории о себе, чтобы её не забывала публикаshe plants stories about herself with columnists that keep her name constantly before the public
она рассказывала свою историю прерывающимся голосомshe told her story in broken tones
она рассказывала чудесные истории о своих путешествияхshe told charming stories about her travels
она хорошо сдала экзамен по фортепиано, но завалила историю музыкиshe did well in her piano exam, but fell down on music history
они оставят след в историиthey will leave their mark on history
они очень мало знакомы или вообще не знакомы с китайской философией и историейthey have little or no acquaintance with Chinese philosophy or history
освежить свои знания по историиrub up one's knowledge of history
освежить свои знания по историиbrush up one's knowledge of history
остановить ход историиstop the march of history
отмечать выдающиеся даты в историиmark notable dates in history
отмечать знаменательные даты в историиmark significant dates in history
отмечать основные даты в историиmark principal dates in history
относящийся к греческой истории, культуре, искусству после Александра ВеликогоAlexandrian
относящийся к историиhistory
отрицать искренность чьей-либо историиdeny the truth of the story
отхватить высший балл по историиcome top in history
очерки по истории Европыoutline of European History (название книги)
очерки по истории Европыan outline of European History (название книги)
первый космический полёт был величайшим научным достижением в истории человечестваthe first space flight was the greatest scientific triumph in the history of mankind
первый раз в историиthe first time in history
пересказать историюreproduce a story
печальная история об умершем младенце тронула моё сердцеthe sad story of the dead baby tore at my heart
повернуть вспять колесо историиset back the clock
повернуть вспять колесо историиturn back the clock
повернуть вспять колесо историиturn back the wheel of history
повернуть историю вспятьput back the clock
повернуть ход истории вспятьturn back the march of history
повернуть ход истории вспятьreverse the march of history
по-видимому, я прозевал суть его историиI think I missed the point of his story
поворотные пункты историиturning-points of history
поворотные пункты историиthe turning-points of history
погрузиться в изучение историиsoak oneself in history
подготовить доклад для моего курса по историиdo a paper for my history course
половину своей истории он не рассказалhalf his tale he left unsaid
получить знак отличия по историиtake honours in history
получить награду по историиtake honours in history
попасть в историюland in a mess
попасть в историюget tangled up
попасть в историюget into trouble
попасть в неприятную историюplunge into an unpleasant situation
попасть в неприятную историюget involved into an unpleasant situation
попасть в неприятную историюbarge into an unpleasant situation
посланец, задыхаясь, выпалил свою историю – он бежал всю дорогу от того места, где была битваthe messenger gasped out his story after running all the way from the battle
после этой истории его имя стали трепать вовсюafter that incident, his name became the talk of the town
последняя книга Тома иллюстрирована фотографиями семьи, история которой послужила основой сюжетаTom's latest book is illustrated with photographs of the real family upon whom his story is based
поставить под сомнение искренность чьей-либо историиdoubt the truth of the story
правительство умышленно сообщило об этой истории корреспондентуthe story was a government plant
правительство умышленно сообщило об этой истории корреспондентуstory was a government plant
превращаться в историюbe history
предавать забвению уроки историиbury in oblivion the lessons of history
предпочитать историю беллетристикеprefer history to fiction
преподаватели истории искусств очень любят поговорить, и пишут тоже очень много и нудноprofessors of the arts are babblative and scribblative
преподавать историюteach history
придумать историюinvent a story
приняться за изучение историиtake up history
промежуток в сотню лет не слишком большой срок для истории такого города как Флоренцияa lapse of a hundred years is not much in the story of such a city as Florence
промучившись с французской историей или немецкой поэзиейafter wrestling with French history or German poetry
проследить историю развития английской науки на протяжении почти всего семнадцатого векаtrace the history of English science through most of the XVIIth century
проследить историю своей семьи со времён норманнского завоевания до наших днейdeduce family from the Conquest to the present day
проследить историю семьи на протяжении трёх вековtrace a family back three hundred years
простая история, но в ней есть свои достоинстваa simple story, but it has its points
простая неприкрашенная историяplain uncoloured tale
простая неприкрашенная историяa plain uncoloured tale
прочесть публичную лекцию об истории Римаgive a public talk on the history of Rome
пытаться переписать историюtry to rewrite the history of
пытаться повернуть вспять колесо историиturn back the clock
пытаться повернуть вспять колесо историиset back the clock
пьеса представляет в подробностях историю коммунизмаthe play presents a panorama of the history of communism
пьеса рисует полную картину истории коммунизмаthe play presents a panorama of the history of communism
рассказать историюreproduce a story
рассказать кому-либо историю своей жизниtell someone the story of one's life
рассказать кому-либо историю своей жизниtell someone one's story
рассказывать историюtell a story
рассказывать невероятные историиspin a diffy
рассказывать невероятные историиspin stories
рассказывать невероятные историиspin a cuffer
рассказывать скучные историиrecite dull anecdotes
ребёнок может быстро перечислить имена всех президентов, но знает ли он на самом деле историю своей страны?the child can spiel off the names of all the Presidents, but does he really understand his country's history?
резкие выступления на историюassault on the record (кого-либо, чего-либо)
резкие нападки на историюassault on the record (кого-либо, чего-либо)
романтическая историяromantic tale
рыдая, она рассказала свою историюshe sobbed out her story
с головой уйти в изучение историиsoak oneself in history
с тех пор эта история оказалась раздутой настолько, что и представить себе невозможноthe story has since taken on mythic proportions
сдаюсь, сам расскажи, чем эта история кончиласьI give up, tell me the end of the story
сегодняшние газеты уделили этой истории мало вниманияthe story was given a low profile in today's papers
семья, ведущая свою историю от норманнского завоеванияfamily that traces back to the Norman conquest
семья, ведущая свою историю от норманнского завоеванияa family that traces back to the Norman conquest
символизировать места, с которыми связаны события евангельской историиsymbolize places connected with Gospels
событие войдёт в историюthe event will go down in history
создание ядерного оружия открыло новую эру в истории войнthe invention of nuclear weapons marked an epoch in the history of warfare
сослаться на историюappeal to history
сочинить историюmake up a story
сочинить историюinvent a story
сочинить историю от фонаряspin a story out of thin air
специалист по историиspecialist in history
становиться достоянием историиbecome ancient history
старая и исчерпавшая себя историяold and tired version
старая и исчерпавшая себя историяan old and tired version
старик дворецкий любил рассказывать эту историю на небольших тайных собраниях, которые временами устраивают даже самые смирные слугиthe old butler used to tell the anecdote now and then, at those little cabals that will occasionally take place among the most orderly servants (W. Irving)
старые работники любят подшучивать над новенькими, рассказывая разные истории о тяжёлом характере их начальникаthe older workers always enjoy stringing the new boys with stories about the director's fierce temper
старые работники любят подшучивать над новенькими, рассказывая разные истории о тяжёлом характере начальникаthe older workers always enjoy stringing the new boys with stories about the director's fierce temper
стать достоянием историиbecome ancient history
структуры, качественные признаки которых отражают историю аккумуляции и абляции, а также специфику деформации и движения ледниковstructures, with their features reflecting the history of accumulation and ablation, and also specific deformations of glaciers and their movement
та же историяthe same story
у города была бурная историяthe city has had a turbulent history
у него была пылкая любовная история во Францииhe had a torrid love affair in France
у него не было в клинике регистраторов, поэтому на больных не заводились истории болезниhe had no clinical clerks, and his cases were not taken
у этой истории счастливый конецthe story has a happy ending
удивительная историяan amazing story
удовлетворительно по историиC in history
удовлетворительно по историиa C in history
урок историиhistory period
урок историиa history period
урок от этой прискорбной истории следует хорошо запомнитьthe lesson of this sad story should be well rubbed in
фальсифицировать историюfalsify history
фальсифицировать историюdistort history
фильм демонстрирует всю широту арабской культуры и размах её историиthe film showed the breadth of Arab culture and the sweep of its history
фильм основан на вымышленной историиthe film is based on a fictional story
хватит уже историй про больную бабушкуenough of these ill grandma talks
ход историиcavalcade of history
ход историиevolution of the ages
ход истории необратимthe course of history is irreversible
ход истории необратимcourse of history is irreversible
хочу показать, что в истории я сущий докаI wish to show I am a dab in history
христианство опирается на веру в правдивость евангельских историйchristianity rests on the credibility of the Gospel history
читатели, знакомые с английской историей увидят здесь отдалённую параллель с подавлением монастырейreaders familiar with English history find a vague parallel to the suppression of the monasteries
эпоха интенсивного проявления криогенных процессов в истории Землиtime interval in geological history marked by intensive cryogenic processes
эта история будет нам интереснаthis story will be of interest to us
эта история выглядит неправдоподобной, но она произошла на самом делеthis story is just anecdotic, but it really happened
эта история могла бросить тень на репутацию премьер-министраthe affair could tarnish the reputation of the prime minister
эта история обрастала новыми подробностями как снежный комthe story gathered like a snowball
эта история тронула сердца людей по всей странеit was a story that touched the nation's heart
эта книга по истории охватывает годы президентства Эйзенхауэраthe history book covers the years of Eisenhower's presidency
эта книга по истории охватывает период, когда у власти находился президент Эйзенхауэрthe history book covers the years of Eisenhower's presidency
эти истории не годятся для того, чтобы их повторятьthose stories are not fit to be repeated
это место было буквально пропитано историейthe place was literally soaked in history
это событие занимает важное место в историиthe importance of this event comes into historical prominence
это событие занимает выдающееся место в историиthe importance of this event comes into historical prominence
это стало ещё одним ярким моментом в истории рыбной ловли на Гавайях и предметом крайней гордости для одного из лучших гавайских рыбаковit became yet another piece of the hallowed history of Hawaii's fishery, and the ultimate claim to fame for one of Hawaii's top fishermen
это трогательная история с продолжением, в четырёх частяхthis impassioned tale devolves through four separate movements
этот день войдёт в историюthis day will go down in history
этот договор откроет новую страницу историиtreaty will be one of history's watersheds
этот случай целиком и полностью относится к истории юриспруденцииthe subject belongs entirely to the antiquities of our law
этот эпизод занял в истории многие миллионы летthe episode occupied many millions of years
я думаю, что этот сообщник открывает новую страницу в истории преступности этих местI fancy that this ally breaks fresh ground in the annals of crime in this country
я знаю по крайней мере то, что эта история преувеличенаI know this much, that this story is exaggerated
я много лет преподавал историюI taught history for many years
я не мог вспомнить ни одной сказки, чтобы рассказать её детям, и поэтому я сам придумал историю, пока шелI couldn't remember a fairy story to tell to the children, so I made one up as I went along
я никогда не слышал правды об этой историиI have never heard the rights of that story
я отвёл её к гомеопату, и тот начал с того, что записал длиннющую и очень подробную историю болезниI took her to a homoeopath, who started by taking a very long and detailed case history
я тут обнаружил замечательную книгу по историиI ran across an excellent book on history