Russian | English |
баскетбольный зал по субботам использовался для танцев | the indoors basketball court doubled for dances on weekends |
баскетбольный зал по субботам использовался для танцев | the indoors basketball court doubled for dances on week-ends |
война использовалась в качестве витрины для производителей оружия | the war acted as a showcase for the products of weapons manufacturers |
вокальная музыка редко используется для финальных музыкальных заставок | vocal music is rarely used for a closing signature tune |
всегда находятся новые способы использовать нефть и другие полезные ископаемые для производства электричества | new ways are always being discovered of harnessing oil and other minerals to the production of electricity |
данное слово использовалось раньше для количества пива в две третьих пинты, сейчас эта величина сократилась до половины пинты | butcher was used for a glass containing about two-thirds of a pint, in modern times the size has dropped to about half a pint |
дети могут использовать оставшуюся бумагу для рисования | the children can use the leftover paper for scribbling |
для изучения небесных тел следует использовать телескоп | one should use a telescope to study the heavenly bodies |
для исследования используются результаты полевых изысканий | the research draws on fieldwork |
для повышения выхода надо использовать другой катализатор | raise the yield use must be made of another catalyst |
для получения тени он использует лишь несколько штрихов | he uses but few hatches in his shadows |
для разного рода рыб использовался целый ряд крючков | a variety of hooks were used for different kinds of fish |
европейцы используют эти травы для ароматизации некоторых ликёров | europeans employ these herbs to aromatize certain liquors |
если богатый человек прилагает все усилия, чтобы использовать своё богатство для разрушения благосостояния других, я сделаю всё, что смогу, чтобы загнать его в угол | if the rich man strives to use his wealth to destroy others, I will cinch him if I can |
зелёные растения улавливают солнечную энергию посредством фотосинтеза и используют её для образования органического вещества | green plants capture the sun's energy by photosynthesis and use this energy to produce organic materials |
идеи, которые первоначально использовались для изучения пространств Харди | the ideas that were originally used to study the Hardy spaces are |
изразцы используются для украшения | ceramic tiles are used for decorative effects |
искусство использовалось для изображения фактов божественной истории | art was employed for the display of religious facts |
использовать кого-либо в качестве мальчика для битья | use someone as a whipping boy |
использовать в качестве материала для романа свой собственный опыт | draw on one's experiences for a novel |
использовать кого-либо для | turn someone onto something (чего-либо) |
использовать кого-либо для | turn someone to something (чего-либо) |
использовать для | press into the service of |
использовать для другой цели | recycle |
использовать для наживы | profiteer in |
использовать для рыбной ловли | fish |
использовать муку для приготовления хлеба | use flour in making bread |
использовать привлекательную внешность для достижения цели | travel on one's face |
использовать привлекательную внешность для достижения цели | run one's face |
использовать радиосвязь для | use radio contact for |
использовать ресурсы рынка капиталов для финансирования | tap |
использовать с выгодой для себя | take advantage |
использовать солнечное тепло для выработки энергии | use solar heat for energy |
использовать солнечное тепло для производства энергии | use solar heat for energy |
использовать щебень в качестве заполнителя для бетона | use crushed stone for concrete aggregate |
использовать щебень в качестве заполнителя для бетона | use broken stone for concrete aggregate |
использовать эффект рычага для увеличения доходности на акционерный капитал | leverage up the rate of return on equity |
Кеннеди использовал октябрь и ноябрь для проведения полевых исследований в Арктике | Mr. Kennedy used October and November for Arctic field-work |
линия связи используется для телефонии | the communication line carries telephony |
линия связи используется для телефонии | line carries telephony |
линия связи используется для телефонии | the line carries telephony |
линия связи используется для телефонии | communication line carries telephony |
микроскоп используется для наблюдения по методу | microscope can be used for (e. g., dark-field or bright-field work; напр., тёмного или светлого поля) |
микроскоп используется для наблюдения по методу | a microscope can be used for (e. g., dark-field or bright-field work; напр., тёмного или светлого поля) |
модуляция яркости используется для выдачи отметки цели | the presence of a target is indicated by intensity modulation |
может ли технология дифференциальной экспрессии генов использоваться для идентификации общих маркеров токсичности? | can differential gene expression technology be used to identify common markers of toxicity? |
может ли технология дифференциальной экспрессии генов использоваться для идентификации общих маркёров токсичности? | can differential gene expression technology be used to identify common markers of toxicity? |
можно ли использовать водохранилища, предназначенные для водоснабжения, в качестве мест отдыха? | should water-supply reservoirs be used for recreation? |
мы можем использовать на это время для игр | we crib the time from play-hours |
названия мелких животных часто используются для социальных изгоев: жаба и креветка служат заменой не зоологическому, но всеобъемлющему "weenie" | the names of smaller animals are often used for socially unacceptable persons: toad and shrimp all serve for the zoologically unsound but all-inclusive weenie |
напряжение и кальций используют одни и те же молекулярные детерминанты для инактивации кальциевых каналов | voltage and calcium use the same molecular determinants to inactivate calcium channels |
не растущие клетки Escherichia coli, голодающие по глюкозе или фосфату, используют разные механизмы для выживания при окислительном стрессе | non-growing Escherichia coli cells starved for glucose or phosphate use different mechanisms to survive oxidative stress |
о человеке, который не желал использовать столь законное средство для достижения своих целей, думали, как о добропорядочном осле | a man who did not care to use so sound a means to his ends was thought to be a goody-goody ass |
он использовал её для получения секретной дипломатической информации | he used her to purvey sensitive items of diplomatic news |
он использовал любые средства для достижения своей цели | he used unscrupulous means to achieve his end |
он использует тебя исключительно для достижения своих собственных целей | he will only use you to achieve his own ends |
он может использовать баки из-под нефти в качестве поплавков для плота и так переправиться через реку | he can use empty oil barrels to buoy up the boards so that he can get across the river |
он никогда не использовал авторитет Пола для поддержки своего особого мнения | he could never have appealed to the authority of Paul in maintenance of his own peculiar opinions |
он утверждал, что резолюции ООН использовались для прикрытия американской агрессии | he claimed UN resolutions were being used as a cover for American aggression |
она использует хну для окраски волос | she uses henna to colour his hair |
ООН использует своё влияние для восстановления мира в этом регионе | the United Nations has exerted its authority to restore peace in the area |
ООН использует своё влияние для восстановления мира в этом регионе | the United Nations has used its authority to restore peace in the area |
ООН использует своё влияние для восстановления мира в этом регионе | the United Nations has exercised its authority to restore peace in the area |
оптические отбеливатели широко используются в синтетических пластмассах и волокнах для улучшения их внешнего вида, напр. для чётко видимой благодаря им белизны | optical brighteners are used extensively in synthetic plastics and fibers to improve the appearance, e.g. the apparent whiteness, thereof |
отделите верхний слой сметаны и используйте его для приготовления масла | separate off the top of the cream and use it to make butter |
пневматические роботы используют воздух для передвижения и присасывания к поверхности | pneumatic robots use air to move and stick to surfaces by suction |
послушай, ты можешь использовать эту коробку как столик для хранения бумаг | here, you can use this box as a table to rest the papers on |
пылесос можно использовать как для ковров, так и для паркета parquet | the vacuum cleaner can be used on both carpet and parquet |
разметочный циркуль используется для переноса размеров или откладывания | divider is used to transfer dimensions or to lay out or scribe (e. g., circles; напр., окружностей) |
разметочный циркуль используется для переноса размеров или откладывания | a divider is used to transfer dimensions or to lay out or scribe (e. g., circles; напр., окружностей) |
РЛС используется для обеспечения диспетчерского обслуживания воздушного движения | the radar is employed in the provision of ATC service |
РЛС используется для обеспечения диспетчерского обслуживания воздушного движения | the radar is employed in the provision of air traffic control service |
РЛС используется для обеспечения диспетчерского обслуживания воздушного движения | radar is employed in the provision of air traffic control service |
РЛС используется для обеспечения диспетчерского обслуживания воздушного движения | radar is employed in the provision of ATC service |
сохраняйте записи для памяти или старайтесь использовать одни и те же имена и пароли на всех сайтах | keep a cheat sheet or try to use the same name and password for all sites |
теперь учёные используют компьютеры для сложных расчётов, связанных с полётами в космос | these days, scientists use computers to help them to get out the difficult calculations concerned with space travel |
Термин "свобода преподавания" допускает двоякое толкование. Он используется для обозначения права высших учебных заведений заниматься своим делом без какого-либо вмешательства со стороны правительства и права отдельного преподавателя двигаться к своим целям без какого-либо вмешательства со стороны администрации учебного заведения, но оба этих права находятся в известном противоречии, как в нашем случае | the term academic freedom is equivocal. It is used to denote both the freedom of the academy to pursue its ends without interference from the government and the freedom of the individual teacher to pursue his ends without interference from the academy, and these two freedoms are in conflict, as in this case |
то обстоятельство используют для нахождения решения | this situation is used to decide |
толстый и тяжёлый шифер используется как для строительства, так и для кровельных работ | thick and heavy slates are used for building as well as for roofing |
трактор может использоваться для приведения в действие орудий | tractor may serve as a prime mover for accessories |
трактор может использоваться для приведения в действие орудий | tractor may serve as prime mover for accessories |
трактор может использоваться для приведения в действие орудий | a tractor may serve as a prime mover for accessories |
трактор может использоваться для установки навесных орудий | tractor may serve as carrier for mounted accessories |
трактор может использоваться для установки навесных орудий | tractor may serve as mount for mounted accessories |
трактор может использоваться для установки навесных орудий | a tractor may serve as a mount for mounted accessories |
трактор может использоваться для установки навесных орудий | a tractor may serve as a carrier for mounted accessories |
трактор может использоваться для установки орудий | tractor may serve as carrier for accessories |
трактор может использоваться для установки орудий | tractor may serve as mount for accessories |
трактор может использоваться для установки орудий | a tractor may serve as a mount for accessories |
трактор может использоваться для установки орудий | a tractor may serve as a carrier for accessories |
ты можешь использовать баки из-под нефти в качестве поплавков для плота, и так переправиться через реку | you can use empty oil barrels to buoy up the boards so that you can get across the river |
уголь широко используется при производстве стали, но в первую очередь он применяется для генерации пара и последующего получения электричества | coal is used extensively in steel manufacture, but it is used primarily for generating steam to produce electricity |
фотодинамическая терапия есть новый метод лечения неоплазии, который использует свет и гетероциклические фотосенсибилизирующие красители для разрушения больной ткани | photodynamic therapy is a novel treatment for neoplasia which utilizes light and a heterocyclic photosensitizing dyes to destroy diseased tissue |
этот камень широко используется для отскабливания краски | this stone is largely used for scouring paint |
этот тематический словарь предназначен для того, чтобы помогать читателю выражать свою мысль, его можно использовать при написании диссертаций, сочинений, речей, деловых докладов или статей | the section of thematically organized vocabulary lists is designed as an aid to self-expression, and is a valuable reference for writing papers, essays, speeches, business reports, or articles |
этот участок использовался для сваливания мусора | this piece of land was used for the purpose of tipping rubbish |