Russian | English |
алгоритм исключения | elimination algorithm |
алгоритм исключения по Гауссу | Gauss elimination procedure |
аллельное исключение гаплотипа | haplotype exclusion |
без исключений | indispensable (о законе и т.п.) |
в виде исключения | for once |
в законодательную норму был вписан пункт, описывающий исключения | an exceptive clause was introduced into the act |
в комнате не было мебели за исключением полуразвалившейся кровати | the room had no furniture in it apart from a dilapidated old bed |
важное исключение | important exception |
временное исключение из состава членов | suspension of membership (организации) |
временное исключение из числа членов | suspension of membership (организации) |
все дети прибежали вместе, за исключением Дика, который, как всегда, отстал | all the children came running in together, except Dick, who was behind as usual |
все типы морского льда, за исключением новообразованного | field ice |
все эти люди, за небольшим числом исключений, принадлежали к Римской католической Церкви | these people, with few exceptions, adhered to the Church of Rome |
всё за исключением | anything but |
всё королевство, за исключением небольшого уголка, было под турецким игом | the whole kingdom, a small corner excepted, was subjected to the Turkish yoke |
выборочное исключение | selective elimination (неизвестных) |
даже в Африке – основном центре полигиничных обычаев, полигамия является исключением | even in Africa, the chief centre of polygynous habits, polygyny is an exception |
делать исключение | stretch a point |
делать исключение | reserve |
для всех без исключения | throughout |
договор об исключении земли из сельскохозяйственного производства | land retirement contract |
единственное исключение | single exception |
единственным исключением является | the sole exception is |
за исключением | save and except |
за исключением | save for |
за исключением | all but |
за исключением | the exclusion of (чего-либо) |
за исключением | to the exclusion of (чего-либо) |
за исключением Англии и её подражателя, Соединённых Штатов, нет больше ни одной нации, которая спокойно терпела бы бумажную волокиту | excepting England and her copyist, the United States, there is not a nation which tolerates a paper circulation |
за исключением небольшого числа штатных сотрудников, в этой конторе работают добровольцы на общественных началах | apart from a small team of paid staff, the organisation consists of unpaid volunteers |
за исключением небольшого числа штатных сотрудников, в этой организации работают добровольцы на общественных началах | apart from a small team of paid staff, the organization consists of unpaid volunteers |
за исключением того, что | except in so far |
за немногими исключениями | with few exceptions |
за редким исключением | with few exceptions |
за редким исключением применение обезболивающих – важная часть в работе врача | pain management is a big part of most every doctor's practice |
земля всегда обозначена зелёным или жёлто-зелёным цветом, за исключением устройств, сделанных в Германии, там земля обозначается красным | earth is always green or green/yellow except in German-made appliances where earth is red |
исключение гаплотипа | haplotype exclusion |
исключение Гаусса | Gauss elimination |
исключение доступа | exclusion (к телефонному каналу) |
исключение использования хлора | elimination of chlorine use |
исключение невозможного | elimination of the impossible |
исключение незначащей информации | null suppression |
исключение неизвестных способом подстановки | elimination by substitution |
исключение по Гауссу | Gaussian elimination |
исключение по Гауссу | Gauss elimination |
исключение по Гауссу-Жордану с выбором главного элемента | Gauss-Jordan elimination |
исключение подтверждает правило | exception proves the rule |
исключение неизвестных с выбором главного элемента по строкам | elimination with row pivoting |
исключение страны из Организации Объединённых Наций | the country's exclusion from the United Nations |
исключение фона | background cancellation |
коэффициенты активности и Доннановское коионное исключение в заряженных мембранах со слабокислыми фиксированными заряженными группами | activity coefficients and Donnan coion exclusion in charged membranes with weak-acid fixed charge groups |
метод исключения Гаусса | Gaussian elimination method |
метод исключения неизвестных | method of elimination |
метод исключения неинерциальных степеней свободы | static "zero-mass" condensation method |
метод пространственного исключения | spatial exclusion method |
мы все, за исключением немногих, пришли к этому выводу | all of us but a few have come to this conclusion |
мы все здесь продажные трусы, за исключением некоторых | we are all venal cowards, except some few |
мы о нём не знаем ничего за исключением того, что он служил в армии во время войны | we know nothing about him save that he was in the army during the war |
мы согласились по всем пунктам за исключением этого | save on this point we all agreed |
на островах Дальнего Востока есть поверье, что никто не умирает "полностью", за исключением смерти очень старого человека или какого-либо исключительного случая | in the islands of the extreme west, except from sheer old age, or some very ostensible cause, no-one is ever believed to "die all out" |
не делать ни для кого исключений | make no exception to anybody |
не делать никаких исключений | make no exceptions |
не делать никаких исключений | make no exception |
обладание талантом было правилом, а не исключением | the possession of the gift was the rule and not the exception |
она не исключение | she is not the only one |
она пыталась нас убедить в том, что должно быть сделано исключение | she suggested to us that an exception be made |
она пыталась нас убедить в том, что должно быть сделано исключение | she suggested to us that an exception should be made |
она пыталась нас убедить в том, что должно быть сделано исключение | she suggested to us that an exception be/should be made |
отцы-кальвинисты запретили всякую культовую музыку за исключением одноголосных псалмов | the Fathers of the Genevan School prohibited all worship-music except unisonous psalm-tunes |
первым фактором, повергшим их в состояние уныния, было то, что местность была практически открыта, за исключением маленьких островков леса | their first discouragement was, the country was all open with very little wood |
подав в отставку, он предотвратил своё исключение из партии | he preempted his expulsion from the party by resigning |
политики любят почесать языком, и Николь тут была не исключение | politicians love to bloviate, and Nicole was no exception |
после символов точка не ставится, за исключением случаев, когда они стоят в конце предложения | the symbol is not followed by a full stop except when it occurs at the end of a sentence in text |
построчное исключение | row-wise elimination (неизвестных) |
принцип исключения | Pauli's exclusion principle (Паули; или запрета) |
принцип исключения или запрета | Pauli's exclusion principle (Паули) |
принцип конкурентного исключения | competitive exclusion principle (одного из экологических аналогов) |
проточно-инжекционное исключение помех со стороны хлорид-ионов электродной функции твёрдотельного ионселективного электрода на двухвалентную медь на основе халькогенида | flow injection discrimination of the chloride interference with CuII electrode function of chalcogenide based solid-state copper ion-selective electrodes |
процедура исключения орбиталей | orbital deletion procedure (ODP) |
процедура исключения по Гауссу | Gauss elimination procedure |
пряжка моего ремня никогда не меняла своего положения, за исключением тех случаев, когда голод заставлял меня туже затягивать пояс | the buckle of my belt was never disturbed, except to draw it tighter, when I was pinched with hunger |
прямое исключение | direct elimination (напр., неизвестных в методе Гаусса решения системы линейных уравнений) |
прямой метод исключения | direct elimination method |
с исключением удобрения | fertilizer omitted |
следы выдры очень похожи на следы барсука за исключением того, что пальцы задних лап выдры неодинаковы по длине | an otter's tread is almost like that of a badger, saving that his toes are longer one than another |
требовать для себя исключения | claim to be exempt |
требовать исключения | claim to be exempt (для себя) |
функция исключения | except function |
эти исключения лишь вызывали ещё более глубокое ощущение полнейшего разрушения | these exceptions serve but to convey a deeper impression of the complete wreck |
эти случаи совершенно аналогичны, за исключением того, что А. моложе Б. | the cases are quite parallel, except that A. is a younger man than B |