Russian | English |
большинство граждан не интересуются местными событиями | most citizens do not get caught up in local events |
в какой степени это его интересует? | what degree is he interested? |
вопрос, интересующий общественность | matter of public concernment |
вопрос, интересующий общественность | a matter of public concernment |
вы интересуетесь футболом? | are you interested in football? |
вы их нисколько не интересуете | they are not in the least interested in you |
две страны наконец всерьёз приступили к переговорам по вопросам, интересующим обе стороны | the two countries can finally start negotiating in earnest about issues of mutual concern |
докладчик пытался втолковать аудитории свою точку зрения, но никого это не интересовало | the speaker tried to drive in his point, but the crowd were not interested |
его давно интересовала биография Джона Поля Джонса | a life of John Paul Jones had long interested him |
его интересовала служба, а не обогащение | he was interested in service, not self-aggrandizement |
его интересует только та часть предложений, которая относится к местным проблемам | he is only interested in the parts of the proposals that pertain to local issues |
его не интересует, гду ты возьмёшь деньги на это | he doesn't care where you will get the money for it |
его не интересует качество, только деньги | he is not interested in quality, all he cares about is making money |
его не очень интересует телевидение как таковое, хотя изредка он и смотрит некоторые программы | he has little interest in television qua television, though he does watch the occasional programme |
её мало интересуют занятия спортом | she has little relish for sports |
её не интересует, где я живу | she is not interested in where I live |
женщины всё ещё интересовались им | women still gave him the look |
живо интересующийся | actively engaged (чем-либо) |
им интересовались на работе | be was inquired for at the office |
им интересуется полиция | the police are checking up on him |
интересоваться чьими-либо делами | take an interest in someone's affairs |
интересоваться испытанием | concern oneself with test |
интересоваться кем-либо. | have interest in someone, something (чем-либо) |
интересоваться кем-либо. | have an interest in someone, something (чем-либо) |
интересоваться литературой | concern oneself with literature |
интересоваться музыкой | care for music |
интересоваться политикой | take an interest in politics |
интересоваться политикой | concern oneself with politics |
интересоваться русской живописью | be interested in Russian painting |
интересоваться чем-либо | be interested in |
интересоваться чужим мнением | consult someone's pleasure |
интересующийся вопросами авиации | air-minded |
интересующийся вопросами авиации и аэронавтики | air-minded |
интересующийся летательными аппаратами | air-minded |
интересующийся летательными аппаратами и вопросами авиации и аэронавтики | air-minded |
как писателя, меня интересовало искусство создания литературных образов | as a writer I am interested in characterization |
мало интересоваться | take little interest in someone, something (кем-либо, чём-либо) |
мало интересоваться | have little interest in someone, something (кем-либо, чём-либо) |
меня не интересует, одобряете вы это или нет | I am not interested in whether you approve of it or not |
меня не интересуют подачки правительства | I am not interested in government handouts |
меня это не интересует! | who cares? |
Меня это не интересует! | what do I care? |
меня это не интересует! | who cares a rap? |
меня это не интересует! | as if I cared! |
мнение других его не интересует | he has no regard for the opinion of others |
мы интересуемся ими и их близкими | we are interested in them and in theirs |
не интересоваться | let things slide |
не интересоваться | not to care a hill of beans |
не интересоваться | let things go hang |
не интересоваться | take no interest in someone, something (кем-либо, чём-либо) |
не интересоваться | not to care a rush |
не интересоваться | have no interest in someone, something (кем-либо, чём-либо) |
не интересоваться вопросом | disinterest oneself in question |
не интересоваться каким-либо делом | be unconcerned with a business |
не интересоваться этим вопросом | disinterest oneself in question |
ни капельки не интересоваться | not to care a doit about (someone – кем-либо) |
ничем не интересоваться, кроме своего дела | have no interests outside one's business |
он всегда интересовался медициной | he has always interested himself in medicine |
он заявляет, что интересуется архитектурой | he professes an interest in architecture |
он интересовался вашим здоровьем | he inquired about your health |
он интересовался рисованием и коллекционированием марок | his interests were drawing and stamps collecting |
он интересуется главным образом искусством и историей | his chief interests are art and history |
он мало интересуется политикой | he has little concern with politics |
он не интересовался политикой | he was indifferent to politics |
он не интересуется историей | he is uninterested in history |
он пытался втолковать аудитории свою точку зрения, но никого это не интересовало | he tried to drive in his point of view, but the crowd were not interested |
она в том возрасте, когда начинают интересоваться мальчиками | she is at that age where she is starting to get interested in boys |
она живо интересовалась проектом | she took a keen interest in the project |
она интересовалась этим предметом ничуть не меньше, чем её брат | she was no less eager in her interest in the subject than her brother |
она интересуется только вещами | she is interested only in things |
она не ест мяса и интересуется здоровой пищей | she doesn't eat meat now, she's really into health food |
она не интересовалась никакими видами спорта, кроме тенниса | outside of tennis she had no interest in sports |
она не интересуется модой | she is not interested in fashion |
она очень хорошо делала вид, что её это интересует | she put on a very good show of being interested (comment by Liv Bliss – contextual: this makes it clear that she wasn't really interested at all
) |
она стала интересоваться оккультизмом и магией | she became interested in the occult and magic |
опыт / разговор / результат заинтересовал меня | the experiment/conversation/result interested me |
отметить вопросы, которые вас интересуют | mark the subjects you are interested in |
отметить вопросы, которые вас интересуют | classify the subjects you are interested in |
отметить темы, которые вас интересуют | mark the subjects you are interested in |
отметить темы, которые вас интересуют | classify the subjects you are interested in |
очень жаль, что этот случай очень мало связан с теми, кого он интересует больше всего | it is matter for deep regret that the case has so little interested those whom it most interests |
очень интересоваться | be awfully interested |
перестать интересоваться | be off |
перестать интересоваться происходящим | drop out of things |
политика меня не интересует | politics doesn't interest me |
понятия "стохастическая ахиральность" или "химически ахиральный", как правило, хорошо воспринимаются учёными, интересующимися вопросами хиральности | the concepts of "stochastic achirality" or "chemical achiral" are generally well accepted by scientists interested in chirality problems |
родителей мало интересовали мелкие домашние заботы | the parents had little interest in paltry domestic concerns |
садоводство меня не интересует | I don't care for gardening |
сильно интересовать | interest someone greatly (кого-либо) |
слово "любопытство" обычно употребляют, когда хотят подчеркнуть привычку интересоваться пустяками и особенно делами своих соседей | curiosity is usually employed to denote the habit of inquisitiveness as to trifles, and especially as to the private affairs of one's neighbours |
собственно, он никогда панками особенно не интересовался | he was never really into punk |
совершенно не интересоваться | not to care a whoop |
совершенно не интересоваться | not to care two straws |
совершенно не интересоваться | not to give a curse for something (чем-либо) |
совершенно не интересоваться | not to care a rush |
совершенно не интересоваться | not to care a brass farthing |
совершенно не интересоваться | care a fiddlestick |
совершенно не интересоваться | not to care a jackstraw |
совершенно не интересоваться | not to care a rap |
совершенно не интересоваться | not to care a curse |
совершенно не интересоваться | not to care a fig |
совершенно не интересоваться | not to care a hang |
совершенно не интересоваться | not to care a hoot |
совершенно не интересоваться | not to care a feather |
совершенно не интересоваться | not to care a button |
совершенно не интересоваться | not to care a cent |
совершенно не интересоваться | not to care a bean |
такое похмелье, когда уже ничто, кроме соды, просто не интересует | the sort of hangover which makes a man lose interest in anything but soda |
такое похмелье, когда уже ничто, кроме соды, просто не интересует | the sort of hangover which makes a man lose interest in anything but bicarb of soda |
чем он интересуется? | what is his line? |
честно сказать, политикой я не интересуюсь | I'm not really a political animal |
электроника как таковая меня не интересует | electronics proper doesn't interest me |
я не знаю, да и не интересуюсь | I don't know, nor do I care |