DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Makarov containing игра | all forms | exact matches only
RussianEnglish
азартная игра его погубилаgambling was the ruin of him
азартные игрыgames of hazard
"Александрия Битлс" обыграли "Рочестер Хонкерс" со счётом 9-7, и мы надолго запомним эту игруthe Alexandria Beetles dropped a 9-7 barnburner to the Rochester Honkers
безобидная играinnocent game
блестящая игра в спектакле сразу сделала его звездойhis brilliant performance in the play catapulted him to stardom
было принято решение отложить игруthe decision was taken to suspend play
быть выведенным из игрыbe out (в крикете)
быть свободным от игрыdraw a bye
быть удалённым из-за нечестной игрыfoul out
быть честным в играхbe fair in games
в играх на выезде команда сыграла хуже, чем обычноthe team performed under par in their away games
в играх от него нет никакого толкуhe is a duffer at games
в игру вступят карабиныthe carbines will come into play
в начале игрыat the start of play
в популярной игре Quake "weenie" называют нового участника, которого обычно быстро "уничтожают" самым ужасным образомin the popular game Quake, a weenie is a new player who is usually quickly "destroyed" in some horrible way
в традиционной игре, открывающей сезон, играли победитель серии А и обладатель Кубка Италии – Ювентус и Милан, соответственноa traditional season-opening game was played between the Serie A league champion and the Italian Cup winner, Juventus and Milan, respectively
варьировать игруmix up your game
ввести мяч в игруkick the ball into play (о вратаре)
вводить игрока в игруplay on (в футболе)
вести двойную игруtwo-time
вести двойную игруcross up
вести двойную игруplay double game
вести двойную игруengage in double dealing
вести замысловатую игруplay a deep game
вести опасную игруflirt with danger
вести политическую игруoperate on a political wicket
вести с кем-либо честную игруgive someone a square deal
власти неодобрительно относятся к азартным играмthe authorities frown on gambling
во время игры в гольф беседовать не принятоin golf it is against the etiquette of the game to talk
войти в игруplay oneself in
восхищаться чьей-либо игройadmire someone for her acting
все присутствующие включились в игруall hands joined in the game
встреча для игры в картыcard session
всё своё свободное время он посвящал игре в гольфhe gave all his free time to golf
всё своё свободное время он проводил за игрой в гольфhe gave all his free time to golf
всё своё свободное время проводил за игрой в гольфhe gave all his free time to golf
входить в игруplay in
вы можете просмотреть видеозапись вашей игры, чтобы критически оценить сделанную вами подачуyou can watch a videotape of your own tennis game to critique your serve
выбирать игруtake up lost play (о свободном ходе детали)
выбирать игруtake up lost motion (о свободном ходе детали)
выбыть из игрыcut out
выбыть из игрыdrop out of a game
вывести из игрыknock out
вывести из игры игрока за нарушение правилfoul out
выиграть игруwin a game
выиграть игру со счётом 5:4win a game by the score of 5 to 4
выиграть с потерей только двух игрbear for the loss of only two games
выйти из игрыpoop out
выйти из игрыget out of a game
выйти из игрыfink out of
выйти из игрыnot to be in the ball game
выйти из игрыdrop out of a game
выйти из игрыstand down (спорт,)
выйти из игрыsign off
выйти из игрыback out of
выходить из игрыthrow up the game
выходить из игрыdrop out of the game
выходить из игрыdraw back
двух наших игроков удалили за грубую игру, нам придётся бороться за победу без нихtwo of our players have fouled out, we shall have a struggle to win without them
действующий чемпион Олимпийских игрthe reigning Olympic champion
делать хорошую мину при плохой игреput up a good front
делать хорошую мину при плохой игреmake the best of a bad job
десятый номер, ваша очередь вступать в игруnumber ten, it is your turn to play
дети были поглощены игройthe children played hard
дети забавлялись этой игройthe children amused themselves playing this game
дети, увлечённые игройchildren earnest at their play
детишки резво выскочили из жёлтого школьного автобуса и понеслись на площадку для игрthe children scampered off the yellow school bus and into the playground
детская игра в "свои соседи"puss in the corner
детская игра с "домами"prisoner's bars
детская игра с "домами"prisoner's base
детская игра с "домами"prison-bars
детская площадка для подвижных игрaction-oriented playground
Джим должен был состязаться с лучшими бегунами мира во время ИгрJim had to contest against/with the world's best runners in the Games
для поднятия духа они играли в игрыthey aroused themselves by playing games
доиграть игруplay a game out (и т. п.)
драгоценный огонь, символизирующий дух Олимпийских игр, передаётся бегунами из рук в рукиthe precious flame representing the spirit of the Games is handed on from runner to runner
древнеримские игры в циркеcircensian games
его игра не доходит до зрителяhis acting does not get to the audience
его игра привлекала вниманиеhis performance compelled attention
его игре недоставало темпераментаhis performance lacked punch
его папа построил для него домик для игрhis father built him a playhouse
его погубили азартные игрыgambling was his curse
его разговоры о том, что он уйдёт на пенсию, сплошная играhe just trifles with plans of retirement
его собственная неубедительная игра способствовала его провалуhis own unconvincing play contributed to his defeat
его совершенное владение техникой игры на скрипкеhis mastery of the violin
ей не нравится стиль его игрыshe doesn't like his style of acting
ей нужны были деньги, чтобы утолить свою страсть к игреshe needed money to feed her addiction to gambling
её игра была великолепнаher acting was wonderful
её игра была наполнена поэтичностьюher acting was full of poetry
её муж был просто скотиной, он вечно пил и играл в азартные игрыher brute of a husband was always on the drink and gamble
живая игра воображенияthe lively play of fancy
живая игра умаthe lively play of mind
живая игра фантазииthe lively play of fancy
жители Южной Кореи надеются, что Олимпийские игры дадут им возможность продемонстрировать головокружительный экономический рост своей страныthe South Koreans ... hope the Olympics will ... showcase their country's breathtaking economic progress
за игройat play
забить семь голов в последней игреtally seven goals in the last game
задача теории игрgame problem
закончить игруpeg out (криббидж)
закончить игру вничьюdraw the game
запрещать игрыinterdict games
заставить игрока выйти из игрыrun down (в бейсболе)
здесь всегда хорошая посещаемость игрthe plays here are always well attended
зрители аплодировали безупречной игре пианистаthe audience applauded the pianist's flawless playing
зрители были зачарованы игрой этой актрисыthe audience were completely under the spell of the actress
и в этот самый момент судья на линии поднял флажок, означающий положение вне игрыat that very moment a lineman flagged for being offside
игра без седловой точкиgame without saddle point (т. игр)
игра бриллиантаthe play of the diamond
игра бриллиантаplay of the diamond
игра была просто ужаснойthe play was chronic
игра в бильярдgame of pills
игра в бильярдa game of pills
игра в костиdice (т. игр)
игра в костиchuck-luck (с тремя костями)
игра в первой половине матча была довольно вялойthe game did not heat up until the second half
игра воображенияeffervescence of invention
игра выродилась в фарсthe game degenerated into farce
игра двух смешанных парmixed doubles (теннис)
игра завершиласьthe game is over
игра закончилась в нашу пользуthe game came out in our favour
игра закончилась в нашу пользуgame came out in our favour
игра закончилась вничьюthe game ended in a draw
игра закончилась с равным счётомthe game issued in a tie
игра закончилась унизительным поражениемthe play was a miserable failure
игра или борьба на равных условияхfair field and no favour
игра кончилась с ничейным результатомthe game ended in a draw
игра на биржеmanipulation of the stock market
игра на дудке, свирелиpiping
игра назначена на субботуthe game is scheduled for Saturday
игра наудачуthe game of a fluky nature
игра не стоит свечnot worth powder and shot
игра не стоит свечgame is not worth the candle
игра оживиласьthe game hotted up
игра оконченаthe jig is over
игра оконченаthe jig is up
игра оконченаjig is up
игра оконченаjig is over
игра окончилась со счётом 3:0the result of the game was three-nil
игра по перепискеcorrespondence play (в шахматы)
игра полузащитыhalf-back
игра проходила в честной борьбеthe game had been cleanly fought
игра проходила весело, в дружеской атмосфереthe game was played in a friendly, high-spirited way
игра с седловой точкойgame with saddle point (т. игр)
игра света и тени в картинеthe lights and darks of a picture
игра света и тени в картинеlights and darks of a picture
игра света и тени на картинеthe light and the dark of a picture
игра света на водеthe play of light on the water
игра словамиequivocation
игра солнечных бликов на водеplay of sunlight upon water
игра солнечных бликов на листьяхplay of sunlight upon leaves
игра стала более вялой после того, как Блэк забил ещё один голthe game slowed down a little after Black had scored once more
игра стоит свечgame is worth the candle
игра у сеткиclose-in play (теннис)
игра умаthe play of mind
игра цветовchatoyment change of color
игра цветовchatoyment play of color
игра цветовchange of color
игра цветовiris
игра шла очень медленноplay was very slow
игра шла так странно, что и не рассказатьthe game went so strangely that I couldn't possibly tell
игра – это не наука, а накопление опыта и знанийgamekeeping is not some sort of science, but an accumulation of experience and knowledge
играть в игрыplay games
играть в любовные игрыlove up
игроки выглядели жалкими в этой игреthe play was a miserable failure
игроков готовят к трудной игреthe players are prepared to play a tough game
игры в закрытом помещенииindoor games
игры в помещенииindoor diversions
игры в циркеcircensian games
Игры доброй волиthe Goodwill Games
игры с мячомball games
избегать общества игроков в азартные игрыavoid the company of gamblers
искать общества игроков в азартные игрыseek the company of gamblers
испортить чью-либо игруcrab someone's game
итог игрыthe tally of a game
итог игрыtally of a game
к концу игры к игрокам пришло второе дыханиеby the end of the game the team really opened up
как только мяч был введён в игру, форварды шотландской команды атаковали своих соперниковright from the kick-off, the Scottish forwards tore into their opposite numbers
календарь футбольных игр сезонаfootball fixtures for the season
когда веселье и игры закончились, мы уложили детей спатьwhen fun and games were packed up we got the children to bed
команда выбыла из игрыthe team defaulted the game
команда выбыла из игрыteam defaulted the game
команда показала хорошую игруthe team put up a good performance
команда проиграла пять игр подрядteam dropped five straight games
команда проиграла пять игр подрядthe team dropped five straight games
команда России выиграла соревнования по фехтованию на саблях на последних Олимпийских играхthe Russian team won the sabre event in the latest Olympics
команда серьёзно готовилась к игре, потому что не хотела подвести своих болельщиковthe team practised a lot before the game, because they didn't want to let the side down
команда соперников забила гол на последних секундах игрыthe opposition scored a goal in the last seconds of the game
команда тратит полчаса перед игрой на разминкуthe team spends half an hour loosening up before each game
комнатная играan indoor game
компьютерная игра была незаконно скопирована и заражена вирусомthe computer game was pirated and became infected
кончать игруdraw stumps (в крикете)
корт для игры на травеtennis lawn
литературному произведению они дают презрительное наименование "слова", а движения актёров прославляют под именем "игра"they give the literary composition the almost contemptuous title of "words", while they dignify the movements of the actors with the name of "business"
матч был напряжённым, начиная с введения мяча в игру и до концаthe match was hotly contested from the kick-off to the finish
матч был напряжённым, начиная с введения мяча в игру и до концаthe match was hotly contested from the kickoff to the finish
межуниверситетские игрыintercollegiate games
менять правила по ходу игрыshift the goalposts
менять правила по ходу игрыmove the goalposts
место, где делаются ставки в азартной игреpolicy shop
место проведения Олимпийских игрthe site of the Olympic Games
мне не хотелось бы ввязываться в это дело и мешать его игреI wouldn't like to start in and plug his game
многие англичане приезжают сюда подышать воздухом и поиграть в азартные игрыmany English come here to get fresh air and indulge in a gamble
мы можем использовать на это время для игрwe crib the time from play-hours
мы надеемся, что он сделает игру команды острееwe rely on him to give the team a cutting edge
мы не готовимся к конкретной игре с конкретным партнёром, но стараемся сохранить форму и силы к главным матчамwe are not pointing for any team in particular, but are trying to develop for our major games without being knocked off
мы не смогли сконцентрироваться, и это стоило нам гола и игрыwe lacked concentration and it cost us the goal and the game
мы ни о чём не "договаривались". Все это будет видно по игреwe didn't "fix" anything. It'll be seen as it happens
мяч, вводимый в игру с подачиservice ball
на меня произвела глубокое впечатление её игра в этом спектаклеher acting in this performance made a deep impression on me
на первую игру сезона пришло немного народуthe opening game brought only a small turn-out
наблюдать за игройwatch game
налагать запрет на игрыinterdict games
народ начал уходить до окончания игрыthe crowd began to leave before the close of the game
народ начал уходить перед окончанием игрыthe crowd began to leave before the close of the game
нарушать правила игрыdisobey the rules of the game
наслаждаться игройderive enjoyment from a game
настольные коллективные игрыboard games and party games
начинать игруkick off (с центра поля)
начинать игру в хоккей на травеbully off
наша команда выигрывала подряд все игры до последней, но последнюю проигралаour team played through right up to the last game, and then lost
не везёт мне в этой игре, я сегодня уже третий раз проигралI'm not lucky at this game, it's the third time I've crapped out tonight
не надо политизировать Олимпийские игрыthe Olympic games should not be politicized
не пытайся втянуть меня в свою игруdon't try to drag me into your plans
невинный детский смех во время игрыthe innocent laughter of children at play
некоторые любители компьютерных игр ловят с этого такой кайф, что можно говорить о пагубном пристрастииsome players get buzz from the computer games, one can say they become addicted
немейские игрыNemean games
нечётная игра, после которой игроки меняются сторонамиalternate game (теннис)
обратиться к судье с просьбой прекратить игру из-за наступления сумерекappeal against the light
обслуживать игруfag out
одиночная игра в теннисsingle game at tennis
одно из 12-ти делений на доске для игры в триктракpoint
Одри Хепбёрн прославилась в первую очередь благодаря своей блестящей игре в фильмах "Завтрак у Тиффани" и "Римские каникулы"Audrey Hepburn is best known for her bewitching performances in films like Breakfast at Tiffany's and Roman Holiday
ожидается, что игра привлечёт массу людейthe game is expected to pull a large crowd
Олимпийские игрыthe Olympic games
Олимпийские игры в год своего векового юбилея будут проводиться в Атлантеthe centennial Olympics will be held in Atlanta
Олимпийские игры не должны быть политизированыthe Olympic games should not be politicized
он борется с азартными играмиhe is cracking down on gambling
он был наказан за грубую игруhe was penalized for a foul
он ведёт двойную игруhe plays a double game
он всегда придирался к игре актёровhe was always knocking the performance of the actors
он всего лишь пешка в их игреhe is just a pawn in their game
он допускает грубую игруhe is inclined to play rough
он завоевал четыре золотые медали на Олимпийских играх 1984 годаhe won four gold medals in the Olympic games in 1984 (о Карле Льюисе)
он играл в какую-то бессмысленную карточную игруhe played a desultory game of cards
он излечился от страсти к азартной игреhe was cured of gamblings
он купил ребёнку настольную игруhe bought the child a game
он нанёс ответный удар уже в следующей игреhe struck back in the very next game
он не всегда ведёт честную игруhis play is not always square
он не участвовал в игре, и его отсутствие в торжествах после матча бросилось в глазаhe played no part in the game and was conspicuous by his absence in the post-match celebrations
он никогда не был силён в игре с листаhe has never been any good at sight-reading
он постоянно думает о том, как улучшить игру командыhe continually pondering how to improve the team
он почувствовал приятное возбуждение от игрыhe got a charge out of the game
он почувствовал резкую боль в ноге после 20 минут игрыhe was feeling twinges from a calf injury after 20 minutes of the game
он провёл за свой клуб более 500 игрhe has now clocked up over 500 games for the club
он проиграл игру противникуhe forfeited the game to his opponent
он с лёгкостью выиграл последний сет, но в целом игру проигралhe wins the last set in a canter, but lost the whole game
он сглупил и поставил всё, что у него было, на кон в карточной игреfoolishly, he staked all his possessions on the result of the card game
он чередовал работу с игройhe interchanged work and play
она брала уроки вокала и игры на фортепианоshe was studying vocal and piano
она ежедневно упражняется в игре на фортепианоshe practises her piano play every day
она надеется довести до совершенства свою технику игры на фортепианоshe hopes to perfect her technique of playing the piano
она планирует выиграть золотую медаль на следующих Олимпийских играхshe is aiming at winning a gold medal at the next Olympic game
она получает большое удовольствие от игры на скрипкеshe derives great pleasure out of playing the violin
она получает большое удовольствие от игры на скрипкеshe derives great pleasure from of playing the violin
она представляла свою страну на Олимпийских играхshe represented her country at the Olympic Games
она представляла Францию на Олимпийских Играхshe represented France in the Olympic Games
она пристрастилась к игре в гольфshe had become addicted to golf
она проводит изрядное количество времени за игрой в бриджshe spends a good amount of time playing bridge
она прославилась в первую очередь благодаря своей обворожительной игре в фильмахshe is best known for her bewitching performances in films
она ругала их за пьянство и азартные игрыshe decried their gambling and drinking
она ругала их за пьянство и игруshe decried their gambling and drinking
она упражняется в игре на роялеshe is doing her practice at the piano
опротестовать победу своего противника ввиду нарушения им правил игрыclaim a foul
опротестовывать победу своего противника ввиду нарушения им правил игрыclaim a foul
осалить в игре в салкиtag in the game of tag
освободиться от плохой привычки играть в азартные игрыemancipate oneself from the habit of gambling
освободиться от привычки играть в азартные игрыemancipate oneself from the habit of gambling
освоиться с правилами игрыfamiliarize oneself with the rules of the game
оставить себе день для игры в гольфlay aside a day for golf
остановка игры для отдыхаtime-out for rest
от игры в теннис он сильно разгорячилсяhe got very warm playing tennis
отвести время играмgive up time to games
"отдать" игруthrow a game
отец старался образумить его, говоря о том, какое зло таят в себе азартные игрыhis father expostulated with him about the evils of gambling
открытие Олимпийских игр было впечатляющим зрелищемthe opening ceremony of the Olympics was an impressive spectacle
пасовать при объявлении игрыsign off (бридж)
первая игра сезона была отменена из-за обильного снегопадаthe opening game of the year was snowed off
первая игра сезона была отменена из-за снегопадаthe opening game of the year was snowed off
первую половину игры он провёл лучше, чем вторуюhe played better on the front nine than on the back nine
первые десять минут игры команда гостей была хозяином поляthe visiting team was all over us for the first ten minutes of play
перед каждой игрой команда тратит полчаса на разминкуthe team spend half an hour loosening up before each game
перед каждой игрой команда тратит полчаса на разминкуthe team spends half an hour limbering up before each game
передающий тончайшие оттенки и игру света воздушной средыplein-air
площадка для игры в крокетcroquet lawn
победители этих игр продолжат игры в следующем туреthe winners of these games go on to play in the next round
победить в игреwin a game
победить кого-либо в игре в теннисbeat someone at tennis
победить какую-либо команду в спортивной игреdefeat a team in a game
победы – не главное в Олимпийских играхvictories are not the be-all of the Olympic Games
подражатели МасКлура переняли его искусную игру на там-тамеthe imitators of McClure borrowed his adept thumping of the tom-tom
подтасовать игруfix a game
полиция борется с азартными играмиthe police are cracking down on gambling
полиция закрывала глаза на незаконный доход от азартных игрthe police winked at illegal gambling
поло – самая нервная игра, в какую я когда-либо игралpolo is the nerviest game I played
получать удовольствие от игры в футболenjoy playing football
поочередно читать наизусть стихи, начинающиеся с того слова, с той же буквы и т. п. на которых остановился предыдущий участник игрыcap verses
после игры в гольф он вернулся домой, чтобы помыться и переодетьсяafter golf he returned to his flat to bathe and change
последнюю игру команда провела на своём полеthe team played the last game on home turf
правила игрыthe laws of the game
правила игры в гольфthe laws of golf
правила игры в гольфlaws of golf
правила игры в крикетthe laws of cricket
правила игры в шахматыthe laws of chess
практиковаться в игре на скрипкеpractise the violin
превратить политику в игруmake policy a game
предаваться любовным играмhave a romp
предлагать игруsuggest a game
прекрасно играть во все игры с мячомbe excellent in ball games
прекрасно играть во все игры с мячомbe excellent at ball games
прекратить игруstop the game
прекратить игруdraw the stumps (крикет)
прекратить игруdraw the stumps (крикет)
прекращать игру в бейсболcall a baseball game
прекращать игру в картыchuck in one's cards
принять участие в игреjoin in a game
проверить осевую игруcheck for end-play
проводить время за игрой в картыspend one's time in playing cards
продать игруsell a game
проигранная играlost game
проиграть игруlose a match
проиграть игруlose game
проигрыш семи игр свидетельствует о серьёзных проблемахconcede 7 games indicates a serious malaise
противник не будет действовать в соответствии с правилами игры, и нет никого, кто заставил бы его это сделатьthe enemy will not play the game according to the rules, and there are none to make him
разнообразить игруmix up your game
разрешите мне присоединиться к игре?may I join in the game?
расписание игр оставляет командам только несколько недель на подготовкуthe timetable permits the teams only a few weeks for preparation
ребёнок был так занят игрой, что не замечал шума вокругthe child was able to screen out the noises surrounding him as he was so busy in his play
ребёнок мог совсем не замечать окружающего шума, он был слишком поглощён своей игройthe child was able to filter out the noises surrounding him, as he was so busy in his play
ребёнок совсем не замечал, что вокруг него что-то происходит, он был слишком поглощён своей игройthe child was able to filter out the noises surrounding him, as he was so busy in his play
решающая игра шотландского Кубкаthe Scottish Cup Final
рискованная игра, которую затеял президент, назначив референдумthe president's risky gamble in calling a referendum
род шумной карточной игрыpit
с моей точки зрения, игра в карты совсем не весёлое занятиеplaying card games is not my idea of fun
с того самого времени и начались хронологические исторические записи об Олимпийских Играхin this very time began the annotation of Olympics
свободная игра воображенияfree play of imagination
сделать хорошую мину при плохой игреmake the best of a bad job
сеанс одновременной игрыsimultaneous display
Сезон закончился потрясающей игрой. Команда "прайд" выиграла пятую игру со счётом 5-4Season ends in a barnburner. Pride win game five, 5-4
складывалось впечатление, что, выйдя из игры, я провалил планI seemed to fink out the plan
следить за игройwatch the game
смешанная парная играmixed doubles (теннис)
смычок скрипки или другого струнного инструмента представляет собой длинную тонкую деревянную часть, вдоль которой натягивается конский волос, при игре смычок перемещается поперёк струн инструментаthe bow of a violin or other stringed instrument is a long thin piece of wood with horse hair, stretched along it, which you move across the strings of the instrument to play it
смэш, пожалуй, наиболее уязвимый удар во всей игреthe smash is perhaps the most vulnerable stroke in the game
соблюдать правила игрыstick to the rules of the game
соблюдать правила игрыkeep to the rules of the game
соблюдать правила игрыrespect the rules of the game
соблюдать правила игрыfollow the rules of the game
совмещать обучение с игройintegrate learning with play
сохранять спокойствие в играхkeep calm in games
сохранять хладнокровие в играхkeep calm in games
спортивные игры не в закрытых помещенияхoutdoor sports
спортсмен или команда, регулярно выбывающие из игрыalso-ran
спортсмены, представляющие Великобританию на Олимпийских играхBritish contingent at the Olympic games
спортсмены, представляющие Великобританию на Олимпийских играхthe British contingent at the Olympic games
ставки делаются на победу в игре и фаворита, и аутсайдераthe favourite and underdog are given odds to win a game
ставки делаются на победу в игре и фаворита и аутсайдераthe favourite and underdog are given odds to win a game
старшая карта в игреmaster card
стиль игры "у задней линии"base-line style of the game (теннис)
стол для игры в пулpool table
страсть к игре захватила его безмерноthe passion for play raged in him without measure
судья дал свисток, означавший конец игрыthe referee blew his whistle for the end of the game
судья признал игру ничейнойthe referee called the game a draw
суть игры в том, чтобы загнать мяч в лунку за минимальное число ударовthe idea of the game is to hole out in as few strokes as possible
темп игры слегка замедлился, после того как Блэк забил ещё один голthe game slowed down a little after Black had scored once more
термин карточной игрыcards
тончайшая игра цвета на поверхности драгоценного жемчугаorient
травма вывела его из игры до конца сезонаhis injury put him on the sidelines for the rest of the season
травма руки вывела его из игры на две неделиinjury to his arm sidelined him for two weeks
травма руки вывела его из игры на две неделиan injury to his arm sidelined him for two weeks
у команды была полоса неудач в десять игрthe team had a losing streak of ten games
увлечение азартными играми совершило опустошительный набег на его сбереженияhis gambling has made great inroads into my savings
упражняться в игре на роялеpractise the piano
упражняться в игре на роялеpractise at the piano
уроки проводятся не только в виде теоретических занятий, но и в форме игрыlessons are taught not only through an academic method, but also through games
участвовать в Олимпийских играхcompete in the Olympic games
участвовать в парной игреteam up (теннис и т. п.)
фильм обязан своим успехом главным образом блестящей игре актёровthe success of the film is due mostly to the brilliant acting of the cast
химические игры с молекулярными футбольными мячами, дротиками и гребными колёсамиchemical games with molecular footballs, darts, and paddle-wheels
цель этой игры – избавиться от всех ваших карт как можно скорееthe idea of this game is to get rid of all your cards as soon as you can
цена игрыworth of game (т. игр)
человек хочет выйти из игры, им нужно дать ему стимул, чтобы заставить его снова включитьсяa man wants to opt out, they have to give him an incentive that will make him opt in again
чемпион Олимпийских игр на дистанции 100 метровthe Olympic 100 metres champion
через двадцать минут игру пришлось остановитьthe game was abandoned after 20 minutes' play
черта, с которой вводится шар в игруstring line (бильярд)
черта, с которой вводится шар в игруstring (бильярд)
шахматы – это умственная играchess is a cerebral game
шуметь во время игрыbe noisy at their games
шуметь во время игрыbe noisy at the sight of their games
шумная, грубая играbear sport
шумная играrowdy game
шумная играa rowdy game
шумно вести себя во время игрыbe noisy at their games
шумно вести себя во время игрыbe noisy at the sight of their games
эта игра даёт простор детскому воображениюthe game offers scope for the childrens imagination
это замечательная, детально проработанная, захватывающая игра, в которой достаточно красиво сделанных элементов, чтобы все остались довольныthis is a great, comprehensive, encompassing game with enough eye candy to make anyone happy
этот инцидент произошёл в игре гораздо раньшеthe incident occurred much earlier in the game
я считаю ниже своего достоинства шельмовать при игре в картыcheating at cards is beneath me