DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Makarov containing и прочее | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianEnglish
бедность, болезнь и прочие бедыpoverty, illness and other woes
бумага, ручки, карандаши и всё прочееpaper, pens, pencils and whatnot
и всё прочееand all the rest of it
и всё прочееand all the rest of it
и всё такое прочееand stuff
и прочая чепухаand stuff
и прочееet cetera
и прочееand so forth
и прочее такоеand all that
и прочиеand so on, and so forth
каждый год братство получало пополнение из числа принцев и прочих знатных особevery year the fraternity received fresh accessions of princes and nobles
как и прочие предложения, эти будут со временем внёсеныlike the other proposals, these would be introduced over time
комары и прочие мелкие насекомыеgnats and other little brutes
масса развлечений – театры, кино, футбол и прочееplenty of amusements – plays, moving pictures, football matches, and so on
орудия и прочие материальные свидетельства деятельности человекаartifact
персики, нектарины, апельсины и прочие из этой же серии искушения для детейpeaches, nectarines, oranges, and such-like common baits of children
предоставить подробный список всех инвестиций, кредитов, кредитных линий, долевых участий, брокерских счетов и прочих авуаров в Комиссию по ценных бумагам и биржам до наступления Нового годаprovide a detailed list of all investments, loans, lines of credit, business interests, brokerage accounts and other holdings to the Securities and Exchange Commission by New Year's Eve
среди прочих вошли в быт небольшие драгоценные "туалетцы" и коробочки с флаконами для духов, "готовальни" с набором туалетных принадлежностей и "шатлены" с ножницами, игольником и напёрстком в драгоценных футлярах, подвешивавшихся к поясу, "карнэ" – книжечки с костяными пластинками и золотым карандашиком для записи кавалеров на балуamong other fashionable articles one finds cases for toilet implements, perfumery boxes, toilet kits, chatelaines with scissors, needle-holders and thimbles in expensive cases to be worn at the belt, and carnets, little pads with bone plates and a golden pencil to put down the names of dancing partners at the ball
так, апельсины, яблоки и всё такое прочееapples, oranges, this kind of stuff
ты мой отец и всё такое прочее, но будь я проклят, если я ещё хоть раз позволю тебе собой командоватьyou're my father and all that, but I'll be damned if you run me any more
хватит тут заливать мне про то, что больше не будешь курить и прочееdon't give me that never-smoke-again crap talk and all