DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Makarov containing здраво | all forms | exact matches only
RussianEnglish
быть в здравом умеbe sound in mind
быть в здравом умеbe in one's right brains
быть в здравом умеbe in one's right senses
быть в здравом умеbe of sound mind
быть в здравом уме и твёрдой памятиbe sane
быть не лишённым здравого смыслаhave a fair amount of sense
в здравом рассудкеable in mind
в здравом умеin one's right senses
в здравом умеin one's right mind
в наше время полностью исчез весь здравый смыслby now all logic had gone out of the window
взывать к чьему-либо здравому смыслуappeal to someone's good sense
взывать к чьему-либо здравому смыслуappeal to someone's common sense
во имя здравого смыслаin the name of common sense
возвращать к здравому пониманиюsober down (чего-либо)
вопреки здравому смыслуin defiance of common sense
госпожу по имени Здравый Смысл они не подпускали к себе близкоthey held Dame Reason at the staff's end
его здравый смысл не мирится с этимhis common sense revolts against it
его здравый смысл перевешивал его воображениеhis judgment was an overpoise to his imagination
если бы у него была хоть капелька здравого смыслаif he had a modicum of sense
здрав и невредимsound in life and limb
здраво разбираться вbe sound on (чем-либо)
здравое мнениеsane opinion
здравое мнениеhealthy judgement
здравое суждениеhealthy judgement
здравое суждениеsound judgement
здравое суждениеsane judgement
здравый рассудокlucid mind
здравый смысл – его сильная сторонаhe is long on common sense
здравый умstrong sense
здравый умstrong mind
иметь здравый смыслhave common sense
находящийся в здравом рассудкеable in mind
не иметь ни капельки здравого смыслаhave not a bit of common sense
не иметь ни капли здравого смыслаbe a bankrupt to all manner of understanding
несовместимость со здравым смысломcontrariety to sound reason
ни капли здравого смыслаnot a spot of common sense
ни на йоту здравого смыслаnot a grain of common sense
ни один человек в здравом уме так не поступил быno one in his sober senses would do such a thing
никто в здравом уме не поверит такой историиnobody in their senses would believe such a story
новое соглашение означало торжество здравого смыслаthe new agreement was a victory for common sense
новое соглашение означало торжество здравого смыслаnew agreement was a victory for common sense
обнаружить признаки здравого смыслаshow genuine signs of common sense
обрести способность здраво рассуждатьcome to oneself
он доказал свою позицию, показав, что его аргументы основаны на здравом смыслеhe made good his argument by showing that it was based on reason
он наделён здравым рассудкомhe is equipped with sound sense
он рассуждал вполне здравоhis arguments were bottomed on good practical sense
он уверен, что здравый смысл в конце концов восторжествуетhe is sure that common sense will prevail in the end
она здраво смотрит на жизньshe has a healthy outlook on life
оставаться в здравом умеmaintain one's sanity
оставаться в здравом умеpreserve one's sanity
оставаться в здравом умеkeep one's sanity
отклонение от здравого смыслаobliquity of mind
отсутствие здравого смыслаwant of common sense
отход от здравого смыслаobliquity of mind
пациент находится в здравом умеpatient is completely rational
перейти границы здравого смыслаoverstep the bounds of common sense
планы, противоречащие здравому смыслуschemes contradictory to common sense
противоречащий здравому смыслуabsonant
противоречащий здравому смыслуinconsistent with reason
противоречие здравому смыслуcontrariety to sound reason
противоречить здравому смыслуgo beyond the bounds of common sense
противоречить здравому смыслуrun counter to common sense
проявить здравый смыслshow good sense
проявить признаки здравого смыслаshow genuine signs of common sense
решение требует обычного здравого смыслаthe decision requires a logical common-sense approach
руководимый здравым смысломgoverned by common sense
руководствоваться здравым смысломbe guided by common sense
смотреть на что-либо здравоtake a reasonable view of something
смотреть на что-либо здравоtake a reasonable view
составить здравое мнениеform a sober opinion
судить здравоshow sound judgement
так поступить мог только лишённый здравого смыслаno man in his senses would have done so
у нас, американцев, практичный, здравый умwe Americans have got hard heads
у него нет ни капли здравого смыслаhe has not even the rudiments of common sense
у него нет ни капли здравого смыслаhe hasn't got an ounce of common sense
у него хватило здравого смысла сделать правильный выборhe had the good sense to make a wise choice
у неё достаточно здравого смыслаshe has a fair amount of sense
у неё нет ни капли здравого смыслаshe hasn't a particle of sense
у них не хватает здравого смысла, чтобы признать поражениеthey don't have the sense to admit defeat
это всего лишь здравый смыслit's plain common sense
это обычный здравый смыслit's plain common sense
это продиктовано соображениями здравого смыслаthis is dictated by common sense
это совершенно противоречит здравому смыслуthis would fly in the face of all common-sense
я старался вбить в него немного здравого смыслаI tried to ram a little sense into him
я уверен, что здравый смысл в конце концов восторжествуетI am sure that common sense will prevail in the end