DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Makarov containing затягивая | all forms
RussianEnglish
затягивать беседуspin out a discourse
затягивать болтdraw up bolt
затягивать болт от рукиdraw bolt finger-tight
затягивать болт от рукиfinger-tighten bolt
затягивать болт с моментом ... кг мtorque a bolt to ... kg m
затягивать визитprotract a visit
затягивать волненияprolong insurgency
затягивать выполнение своих обязательствdelay meeting one's obligations
затягивать гайку с моментом ... кгмtorque a nut to ... kg m
затягивать дебатыprotract a debate
затягивать действиеdefer an action
затягивать обсуждениеspin out a discussion
затягивать обсуждениеdefer a discussion
затягивать окна сеткойnet windows
затягивать / ослаблятьover-adjust (ручку вентиля)
затягивать от рукиdraw up finger-tight
затягивать от рукиscrew finger-tight
затягивать переговорыspin out negotiations
затягивать переговорыprotract negotiations
затягивать повязкуtighten a bandage
затягивать потуже поясtighten one's belt
затягивать пояс потужеtighten one's belt
затягивать поясаtighten belts
затягивать поясомbind (bound)
затягивать поясомbelt on
затягивать с моментом ... кгмtorque to ... kg m
затягивать спорspin out an argument
затягивать частоту генератора колебанийpush the oscillator frequency (в результате колебаний анодного тока или напряжения)
затягивать частоту генератора колебанийpull the oscillator frequency (в результате колебаний полного сопротивления нагрузки)
затягиваться папиросойdraw at a cigarette
затягиваться сигаретойtake a puff on one's cigarette
затягиваться сигаретойinhale on one's cigarette
затягиваться сигаретойdraw at a cigarette
как многие вокалисты, он настолько затягивал некоторые пассажи, что терялось ощущение времениlike too many vocalists he "dragged" certain passages until all sense of time was lost
лучше не затягивай это до последней минутыyou had better not drive it to the last minute
не было никаких причин затягивать дело, только лишь его леньthere was no reason for deferring it, but only just his easiness
не затягивайте ход этой сцены – она и так растянутаit is tending to drag
не затягивайте ход этой сцены – она и так растянутаdon't slow down the movement in this scene
over небо затягивается тучамиthe sky clouds up
постепенно затягиватьwork tight (что-либо)
постепенно затягиватьсяwork tight
приятно видеть, что рана затягиваетсяI'm glad to see that the wound is closing up nicely
пряжка моего ремня никогда не меняла своего положения, за исключением тех случаев, когда голод заставлял меня туже затягивать поясthe buckle of my belt was never disturbed, except to draw it tighter, when I was pinched with hunger
решение этого вопроса затягиваетсяthe solution of this matter is dragging on
судебное разбирательство намеренно затягивалосьthe trial has been purposely delayed
туго затягиватьto strait-lace (корсет)
умышленно затягиватьdrag one's feet (что-либо)
утро было отличное, но сейчас небо затягивается облакамиthe morning began fine, but now clouds are banking up
я увидел шесть затягивающихся болячек слева на лбуI saw six healing sores on the left forehead
я чувствовал себя так, как будто петля уже затягивалась у меня на шееI feel as if the rope was already round my neck