DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Makarov containing занять место | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianEnglish
быстро занять чьё-либо местоnick in
занять ведущее место вtake the lead in something (чем-либо)
занять второе местоtake second place
занять второе местоcome in second (на скачках в соревновании)
занять второе местоfinish second (на скачках в соревновании)
занять должное местоtake one's place
занять должное местоtake a proper place
занять желаемое местоachieve desired place
занять лучшие местаbag the best seats
занять местоtake one's seat
занять кому-либо местоkeep a seat for (someone)
занять местоtake one's stand (где-либо)
занять чьё-либо местоfill place
занять место председательствующегоassume the presidency
занять место президентаassume the presidency
занять место свидетеля и дать показанияmount the stand and give the evidence
занять кому-либо место у окнаkeep someone a seat by the window
занять первое, второе или третье местоget a shop (на скачках)
занять первое местоsecure the premier place
занять первое местоscore first place (в состязании)
занять первое местоtake first place (в состязании)
занять первое местоtake the premier place
занять первое местоtake the biscuit
занять первое местоget the lead
занять первое место в состязанииgain the lead in a race
занять первое место в состязанииhave the lead in a race
занять подобающее местоfind own level
занять подобающее местоoccupy a fitting place
занять подобающее местоfind level
занять последнее местоtake the wooden spoon
занять почётное третье местоcome in a good third
занять призовое местоget a place
занять своё местоget one's seat
занять своё место в сенатеtake one's seat in the Senate
занять своё место за столомretake one's place at the table
занять чужое место как только оно освободилосьjump in one's grave
именно ему следует занять председательское местоit is fitting that he should take the chair
команде было приказано занять места в шлюпкахthe crew was ordered to man the lifeboats
команде было приказано занять места в шлюпкеthe crew was ordered to man the lifeboats
маленький столик займёт немного местаthe small table will take up no room
мы хотели напечатать ваше письмо, но его место заняли срочные новостиwe would have liked to print your letter in the newspaper, but it was crowded out by important news
надеяться занять чьё-либо место после его смертиwait for a dead man's shoes
некоторый ослабленный космополитизм занял место старого островного чувства домаa certain attenuated cosmopolitanism had taken place of the old insular home feeling
он занял место Джона в её сердцеhe displaced John in her affections
он занял место своего отцаhe stepped into his father's shoes
он занял своё привычное место, повернувшись спиной к огнюhe took up his accustomed position with his back to the fire
он снова занял своё местоhe resumed his seat
она приехала заранее, чтобы занять место впередиshe arrived early to secure a place at the front
она снова заняла своё место в конце столаshe retook her place at the table
офицеры и матросы немедленно заняли свои местаofficers and men at once took up their quarters
после периода юношеских увлечений он вновь занял своё место в обществеhe rejoined the fold after his youthful escapades
современный язык занял место старогоthe present language ousted the former
спешить занять местоscurry to a seat
Сузи выразила улыбкой согласие и заняла своё местоSusie smiled her acquiescence and resumed her seat
также участвовала, но не заняла призового местаalso ran (в соревнованиях и т. п.-о лошадях)
толпа ворвалась, чтобы занять местаthe crowd smashed in for seats
толпа людей ворвалась, чтобы занять местаthe crowd smashed in for seats
уговаривать кого-либо занять местоwoo someone with a seat
я незаметно сзади войду в комнату, если ты займёшь мне местоI'll slip into the room at the back, if you'll save me a place