DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Makarov containing завязать | all forms | exact matches only
RussianEnglish
завязать бантtie a bow
завязать бантомtie in a bow
завязать беседуmake a talk
завязать беседуfall into a talk
завязать беседуengage someone in talk
завязать больной палецbandage a sore finger
завязать в грязиstick in the mud
завязать в узелtie in a bundle
завязать веревкуtie the string
завязать драку сset on (кем-либо)
завязать драку сset about (кем-либо)
завязать дружбуpick up with (с кем-либо)
завязать знакомствоmake an acquaintance
завязать знакомствоpick up (с кем-либо)
завязать знакомствоpick up with (с кем-либо)
завязать знакомствоchum up with
завязать знакомство сstrike up an acquaintance with (someone – кем-либо)
завязать ленту бантомtie a piece of ribbon into a knot
завязать отношенияenter into relations
завязать пакетtie up a parcel
завязать пакетdo up a parcel
завязать петлюtie a loop
завязать полезные знакомстваform useful connections
завязать разговорstart a conversation
завязать разговор сstart up a conversation with (someone – кем-либо)
завязать сpack up (чем-либо)
завязать с выпивкойstash drinking
завязать с курениемgive up smoking
"завязать" с преступным миромjump smooth
завязать с этим деломsign off drinking
завязать салфеткуtuck a napkin
завязать салфетку под подбородкомtuck a napkin under one's chin
завязать сражениеa to join battle
завязать узел наtie a knot in something (чём-либо)
завязать узел на шнуркеtie a knot in a string
завязать узелокtie a knot
завязать что-либо узломtie a knot in something
завязать шарфtie a scarf
завязать шеюbandage one's neck
завязать шнуркиfasten shoelaces (на обуви)
завязать шнурокtie a shoelace
завязать шнурокknot a shoelace
завязать шнурок узломtie a string in a knot
крепко-накрепко завязатьtie really tight
он когда-то пил, но теперь завязалbe used to drink but is now off the stuff
он хочет завязать с наркотикамиhe wants to stop being a user
она завязала волосы сзади длинной красной лентойshe tied her hair back with a long red ribbon
она завязала завязки своего фартукаshe tied the strings of her apron
помоги мне завязать этот галстук, что-то у меня не получаетсяplease help me to clip this tie on, it's rather awkward
постепенно неловкость исчезла, и завязался непринуждённый разговорgradually all cottoned together and plunged into conversation
пытаться завязать знакомствоmake overtures to (someone)
ухитриться завязать знакомство сscrape up an acquaintance with (someone – кем-либо)
ухитриться завязать знакомство сscrape an acquaintance with (someone – кем-либо)
эту верёвку не завяжешьthe rope won't tie