DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Makarov containing заброшенный | all forms | exact matches only
RussianEnglish
дети обожают играть в заброшенном садуthe children love romping about in the wild garden
дети обожают носиться в заброшенном садуthe children love ramping around in the wild garden
дети обожают носиться в заброшенном садуthe children love ramping about in the wild garden
дети обожают носиться в заброшенном садуthe children love ramping about/around in the wild garden
дети совершенно заброшеныthe children are completely neglected
Джим забросил занятияJim has chucked in his studies
Джим забросил учёбуJim has chucked up his studies
забросив все школьные домашние задания, он побежал играть с другими детьмиtossing his school work aside, he ran to join the other children at play
забросить вещи в гостиницуdrop things to the hotel
забросить детейneglect children
забросить занятияneglect one's studies
забросить занятияdrop one's studies
забросить исследованияthrow up one's research
забросить карьеруgive up one's career
забросить мячthrow a ball
забросить мяч в корзинуshoot at the basket
забросить мяч в корзинуmake the basket
забросить мяч в корзинуthrow the ball into the basket (баскетбол)
забросить мяч в корзинуhit the basket
забросить ногу на ногуcross one's legs
забросить старых друзейlay aside old friends
забросить учёбуchuck one's studies
заброшенная деревенька, построенная из камняthe ragged stone-built village
заброшенная дорогаdead track
заброшенная земляwaste land
заброшенная пашняfallow
заброшенная тропаuncouth path
заброшенная шахтаdead mine
заброшенное пастбищеwaste grass
заброшенные землиderelict land
заброшенные торфяные разработкиpeat-hag
заброшенные шахтыabandoned mines
заброшенные шахты – неизжитое наследиеabandoned mines – a continuing legacy
заброшенный колодецdisused well
заброшенный колодецa disused well
заброшенный ребёнокuncared-for child
заброшенный ребёнокchild suffering from neglect
заброшенный ребёнокa child suffering from neglect
не забросить мяч в корзинуmiss the basket
он забросил кусок мяса себе в рот и жадно проглотилhe popped a piece of meat into his mouth and swallowed greedily
орудие для мелиорации заброшенных пастбищland imprinter
реконструкция заброшенных зданийthe rehabilitation of derelict buildings
сила удара забросила его в каминthe force of the impact had thrown him into the fireplace
старый дом был мрачным и заброшеннымthe old house stood gaunt and empty
старый дом был мрачным и заброшеннымold house stood gaunt and empty
тощие старые животные выглядели унылыми и заброшеннымиthe scraggy old animals looked sad and neglected
шахта была заброшенаthe mine fell into disuse
шахта была заброшенаmine fell into disuse