DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Makarov containing жуткий | all forms | exact matches only
RussianEnglish
в полиции сообщили, что в тот вечер у него был жуткий скандал с женойthe police have said he and his wife had a violent argument that night
всю ночь шёл снег, и стоял жуткий морозit snowed all night, and froze very hard
газеты описывали это убийство во всех его жутких подробностяхthe papers gave the lurid details of the murder
газеты описывали это убийство во всех его жутких подробностяхpapers gave the lurid details of the murder
ей жуткоshe is frightened
её отец сказал ей, чтобы она не строила из себя такую жуткую идиоткуher farther told her not to make such an infernal fool of herself
жуткие подозренияchilly suspicions
жуткие случаи, когда женщины убивают своих незаконнорождённых детейthat horrid practice of women murdering their bastard children
жуткие цены за доставкуextraordinary charges for the delivery of goods
жуткий, безумный страх царил в общинеblank terror reigned over the community
жуткий скандалunholy row
жуткий страхuncanny sort of fear
жуткое подобие заграничной одеждыhideous parodies of foreign dress
их манера говорить, их орфография и жуткая бестактность нашли своё отражение в письмеtheir diction and their spelling, and the fearful atrocities were expressed in the letter
мой негр жутко бездельничал, а вот негр бака – почти всё время вкалывалmy nigger had a monstrous easy time but Buck's was on the jump most of the time (Mark Twain, Huck. Finn)
мы курили. мы жутко боялись, что кто-то может почувствовать запах дымаwe were having a smoke. we got an awful wind-up, thinking somebody might have smelt something
нас настиг жуткий ливеньwe were assailed by a violent hailstorm
не согласиться было жутким упрямствомit was sheer stubbornness not to agree
около билетных касс была жуткая давкаthere was a scramble to buy tickets
он вернулся, как всегда, в жутком гневе и начал на всех кричатьhe came back in a regular pelt and started shouting at everyone
он выполнял какой-то жуткий ритуалhe was enacting some awful rite
он потерпел жуткую неудачу в попытке побить рекордhe failed dismally in his attempt to break the record
она впала в жуткое неистовствоshe got into a pretty tear
полная откровенность может сослужить нам большую службу, чем жуткое притворствоperfect candour can do more for us than a dark disguise
поскольку он был на жуткой попойке, он забыл подписать чекbeing on a strenuous bender, he had forgotten to sign a cheque
поэтому у моей милой на следующий день было жуткое похмельеso my beauty had a massive hangover next day
расплатой за весёлую вечеринку стало жуткое похмельеhe was recompensed with a massive hangover for this party's fun