DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Makarov containing ехать на | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianEnglish
Вильям ехал на любимом иноходце через парк Хэмптон КортаWilliam was ambling on a favourite horse through the park of Hampton Court
ехать в отпуск на мореgo to the sea during one's holiday
ехать верхом наride pickaback on (someone); о ребенке; ком-либо)
ехать верхом на отцеride on one's father's back
ехать на автобусеgo by bus
ехать на автомобилеcar it
ехать на бешеной скоростиdrive at a furious pace
ехать на большой скоростиdrive at a high speed
ехать на верблюдеride a camel
ехать на востокgo east
ехать на востокgo down east
ехать на заднем сиденье велосипедаride pillion
ехать на заднем сиденье мотоциклаride pillion
ехать на западgo west
ехать на западgo to the west
ехать на империалеride outside
ехать на империале дилижансаride outside on a coach
ехать на красный светrun a red light
ехать на красный светgo against the lights
ехать на лошади лёгким галопомcanter
ехать на машине по новой дорогеmotor over a new route
ехать на метроtravel by tube
ехать на мореgo out to the sea
ехать на мулеride a mule
ехать на пареdrive a pair (о лошади)
ехать на пароходеgo in a ship
ехать на перекладныхtravel by relay
ехать на перекладныхtravel by post-chaise
ехать на пикникgo on a junket
ехать на поездеtravel by train
ехать на поездеrailway
ехать на попуткеthumb a lift
ехать на предельной скоростиgo full throttle
ехать на самолёте без билетаstow away
ехать на своих на двоихride in the marrow-bone coach
ехать на северgo north
ехать на спине верблюдаride on the back of a camel
ехать на таксиtake a cab
ехать на таксиcab it
ехать на таксиgo in a cab
ехать на телегеride on a cart
ехать на тормозахride the brakes (по инерции)
ехать на трамваеride a streetcar
ехать на трамваеride in a streetcar
ехать на трамваеride streetcar
ехать на трамваеgo by a streetcar
ехать на трамваеtake the tram
ехать на трамваеtram
ехать на трамваеgo by tram
ехать на шестёрке лошадейdrive in a coach-and-six
ехать на югgo to the South
ехать на южные курортыgo to the South
он едет поездом, а не на машинеhe is going by train instead of by car
он ехал на клячеhe was riding an old crock
он ехал на маленькой старой лошадке, которая не могла одолеть за час семь мильhe drove a little old runt that couldn't go seven mile a hour
он ехал со скоростью более пятидесяти миль в час, проезжая светофоры на красный светhe was doing over fifty and jumping reds
он закрыл глаза на мелкое правонарушение и позволил мужчине ехать дальшеhe turned a blind eye to the minor offence and let the man drive on
он на днях едет в Лондонhe is going to London one of these days
она ехала в аэропорт очень быстро, тем не менее опоздала на самолётshe drove very fast to the airport, yet she missed the plane
она забыла упомянуть, что на следующей неделе едет в Йоркширshe omitted to mention that she was going to Yorkshire next week
по этой дороге приятно ехать на машинеthe road provides a pleasant drive
челнок "едет верхом" на специально оснащённом Боинге747the orbiter is riding piggyback on a modified jumbo jet (на фюзеляже самолёта-носителя)
эта шина лопнула, когда я ехал на работуthe tyre blew out as I was driving to work
я ехал на кляче с побитыми суставамиI was riding a broken-kneed old crock
я ехал со скоростью более пятидесяти миль в час, проезжая светофоры на красный светI was doing over fifty and jumping reds