Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Czech
English
Italian
Terms
for subject
Makarov
containing
есть смысл
|
all forms
|
in specified order only
Russian
English
быть джентльменом в лучшем смысле слова
be a gentleman in the finest sense of the word
быть лишённым всякого смысла
make no sense at all
быть не лишённым здравого смысла
have a fair amount of sense
в том, что вы говорите,
есть смысл
there is force in what you say
в этом есть большая доля смысла
there's a deal of sense in it
в этом есть глубокий смысл
there's a great depth of meaning in it
в этом есть какой-то смысл
there is a show of reason in it
его предложения были так плохо построены, что было трудно уловить их смысл
his sentences were so badly strung together that it was difficult to grasp their meaning
если бы у него была хоть капелька здравого смысла
if he had a modicum of sense
есть ли смысл обсуждать дальше этот вопрос?
is there any use in discussing the matter further?
есть ли смысл ставить этот опыт?
is the experiment worthwhile?
ни Джон, ни я не были спортсменами в полном смысле этого слова
neither John nor I were sportsmen in the proper acceptance of the word
он был достаточно проницателен, чтобы расшифровать истинный смысл сказанного
he was discerning enough to decipher the real meaning of the communication
смысл речи был неясен
the point of the talk was unclear
Get short URL