DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Makarov containing другой | all forms | exact matches only
RussianEnglish
автобиографию за него написал другойthe autobiography was ghosted
автобиографию за него написал другойthe autobiography was ghostwritten
автобиографию за него написал другойthe autobiography was ghost-written
автобусы ходят из одного конца города в другойbuses criss-cross the city
автор, работающий на другое лицоghost writer
автор, работающий на другое лицоghost
активные расистские выступления в правительстве послужили благоприятной почвой для действий других фанатиков-расистовthe racist offensive by the government has been the breeding ground for other racist fanatics
арктическая ночь и арктический день старят человека быстрее и резче, чем год в каком-либо другом местеan Arctic night and an Arctic day age a man more rapidly and harshly than a year anywhere else
аромат красных гвоздик и других цветов, распустившихся в садуthe carnations and other sweets that bloomed in the garden
ассимиляция личностью опыта других людейcongruency
ассимиляция личностью опыта других людейcongruence
беспорядочно переключаться с одного канала на другойchannel-surf
бог видел по-другомуgod saw otherwise
богам приписывался определённый пол, и они вступали в брак с другими богамиthe gods were sexualized and married to some other gods
большая гнедая лошадь опередила других на три корпусаthe big chestnut was leading by three lengths
большая гнедая лошадь опередила других на три корпусаbig chestnut was leading by three lengths
большая гнедая лошадь опередила других натри корпусаthe big chestnut was leading by three lengths
бороться друг с другомfall over each other
бороться друг с другомfall over one another
бороться друг с другомfall over one each other
бороться друг с другом заstrive with one another for something (что-либо)
бороться друг с другом за первое местоvie with one another for the first place
брать другой следhunt change (об охотничьей собаке)
братья обнялись друг с другом перед расставаниемthe brothers embraced before parting
братья так похожи, едва отличишь одного от другогоthe two brothers are so much alike, it is difficult to discriminate between them
бумага для изготовления денежных знаков и других документов строгой отчётностиbill paper
быстро переналаживаемый на обработку другой детали станокflexible machine
быстро переходить в другое состояниеspring
быстро переходить от одного кадра к другомуcut from one shot to another
быстро следующие один за другимclose together in time
в конечном итоге мы получаем около 50 мест, больше, чем любая другая партия в Шотландииwe have a net gain of nearly 50 seats, the biggest for any party in Scotland
в последний раз стремительный рост доллара по отношению к другим валютам наблюдался в 1997 году во время азиатского финансового кризисаthe last time the dollar soared versus other currencies was in 1997 during the Asian financial crisis
вероятность того, что ей не удастся "заполучить его", и её нежелание выйти замуж за любого другого мужчинуthe chances against her "getting him', and her disinclination to wed any other "him"
вздутие, вызванное действием колхицина или другого полиплоидизирующего фактораC-tumor (у растений)
видеть счастье других людей горько для очень многихthe sight of other people's good fortune is gall and wormwood to a vast number of people
вклеивание одного негатива в другойstripping-in (при изготовлении комбинированной фотоформы)
вклеивание одного негатива или диапозитива в другойstripping-in (при изготовлении комбинированной фотоформы)
военно-морское превосходство Афин над другими греческими государствамиthe naval supremacy of Athens over the rest of the Greek states
волокно из сополимера акрилонитрила с другими мономерами или из смеси полиакрилонитрила с другими полимерамиacrylic alloy fiber
вступить в дело на равных с другимиget in on the ground floor
вступить в дело на условиях, равных с другимиget in on the ground floor
втягивание в войну других государств, помимо двух воюющих сторонinternationalization
входить в связь с другим абонентомestablish communication with the wanted party
входить в связь с другим абонентомcontact the wanted party
выдавать за другоеpass off
выдавать себя за другогоunder false colours
выкрадывание кормовых запасов у другого видаlestobiosis
выражать мнение других людейvoice the opinion of others
выслушать и другое мнение по этому вопросуget another opinion
выставить одного борца против другогоpit one wrestler against another
герцог выстроил свои войска в совершенно другом порядкеthe duke had marshalled his forces in a very different order
герцог выстроил свои войска совершенно в другом порядкеthe duke had marshalled his forces in a very different order
говорят, один из ведущих политиков собирается переметнуться в другую партиюI hear that a leading politician is thinking of going over to the other party
горная порода, в которой содержание льда по объёму превышает суммарное содержание всех других компонентовrock, in which ice content exceeds in volume the total content of all the other components
давай попробуем посмотреть на эту ситуацию в другом аспектеlet's see the matter in a different light
датчик преобразует одну величину в другуюsensor converts one quantity into another
датчик преобразует одну величину в другуюa sensor converts one quantity into another
двигающийся попеременно то в одном, то в другом направленииto-and-fro
движение от пункта на одной дороге до пункта на другойjoint traffic
действовать по предложению кого-либо другогоact on the suggestion of some other person
действовать по предложению кого-либо другогоact at the suggestion of some other person
делители или множители, на которые другое число делится без остаткаaliquot parts
для журналистов и других лиц эти участки являются закрытой зоной, полностью контролируемой солдатами ИРАfor journalists and others, these estates are "no-go" areas, with the IRA in total effective control
для повышения выхода надо использовать другой катализаторraise the yield use must be made of another catalyst
добиваться чего-либо от другой стороныseek something from the other side
добиваться успеха раньше другихpre-empt success
догнать другую машинуovertake another car
достичь большего количества при том же объёме капитала, другими словами, сократить затраты трудаmake a greater quantity with the same capital, in other words, to abridge the labour
ездить из одного города в другойmake trips from one town to another
ездить с одного конца города на другойtravel from one end of the city to the other
ей больше нечего было делать, как следить за другими слугамиshe had little else to do than overlook the other servants
есть больше другихsurpass in eating
её адвокат предложил, чтобы дело рассматривалось в другом судебном округеher lawyer requested a change of venue
её дети внимательны к другим и отзывчивыher children are considerate and cooperative
её доклад построен по-другомуher report runs on different lines
её заключение о том, что преступление было совершено где-то в другом месте, оказалось вернымher reasoning that the crime had been committed elsewhere proved to be true
её муж ушёл к другой женщинеher husband had left her for another woman
её нельзя принять за кого-либо другогоthere's no mistaking her
её описание происшествия противоречит описанию, данному другим водителемher account of the accident contradicts that of the other driver
её связи давали ей преимущество перед другимиher connections gave her an advantage over the others
её сумка и туфли гармонировали друг с другомher purse and shoes were a good match
её яркость раздражает одних и восхищает другихher flamboyance annoys some people but delights others
жениться на человеке из другого кругаmarry out (социального, религиозного)
живи и давай жить другимlive and let live
жидкая фаза морского льда и льда других солёных водоёмовliquid phase of sea ice or the ice of other saline water bodies
жидкость, смешиваемая с другой жидкостью в любой пропорцииconsolute
завидовать удаче другогоbe jealous of another fellow's good fortune
завидовать успеху другихbe jealous of other people's success
завладевать чем-либо прежде другихpre-empt
заинтересованный в поддержании контактов с другими народамиoutward-looking (и т.п.)
заинтересованный в поддержании контактов с другими странамиoutward-looking (и т.п.)
запас провианта, оставленный научной экспедицией для обратного пути или для других экспедицийcache
запретить кому-либо нарушать право другогоenjoin someone from infringing a right (человека)
"звёздная палата" – так называют устный экзамен, устраиваемый студенту отдельно от другихstar chamber is an oral examination given to a student privately
знак, который является обобщением некоторого другого знака, аналитически подразумевает / включает в себя этот другой знакa sign which is more general than another sign, is an analytic implicate of the other sign
знак переноса с одной строки на другуюhyphen
идентификация пигментов в средневековых манускриптах, картинах и других произведениях искусстваpigment identification on medieval manuscripts, paintings and other artefacts
изолированные зерна песка без контакта с другими рассеянными зёрнамиfloating sand grains
интервал по времени или длине между двумя следующими друг за другом автомобилямиheadway
интерес к другим людямhuman interest (особ. к их повседневным заботам)
интересы нации давали ему право рассматривать его нынешнее положение под другим угломthe interests of the nation entitled him to regard his position under another aspect
интуитивно мы распознаём в других "западающую клавишу", то душевное равнодушие, которое вызывает чувство тревогиinstinctively we discern in others a dumb note, a moral insensitiveness, which awakens a sense of alarm
исполнительная программа осуществляет контроль за выполнением других программan executive routine controls the execution of other routines
использование отходов одной отрасли производства в другойexchange (отрасли)
использовать для другой целиrecycle
использовать свои знания в другой области деятельностиtransfer one's skill
используемые результаты, полученные в другой области знанияfeedback
исследование для установления отличий крови одного вида животных от другогоhematalloscopy
их брак развалился после того, как он застал её с другимtheir marriage went sour after he caught her with another man
казалось, будто кроме его хобби ничего другого для него не существовалоhe seemed to be married to his hobby
капитал, перевозимый из одной страны в другуюflight capital
квартирохозяин, проживающий в другом местеabsentee landlord
книга по естествознанию должна на обложке иметь вытисненное изображение птицы, насекомого, раковины или какого-нибудь другого существа, каковое изображение указывало бы на её содержаниеa book on Natural History should have a bird, insect, shell or other tool indicative of the contents
колонна с одним защемлённым и другим шарнирно опёртым концомcolumn with one end fixed and one end pinned
колонна с одним защемлённым и другим шарнирно опёртым концомcolumn with one end fixed and one end hinged
комплект столиков постепенно уменьшающихся размеров, вставляющихся один в другойnest of tables
конвейер перемещает груз из одной точки в другуюconveyer handles material from one point to another
конвейер перемещает груз из одной точки в другуюconveyer moves material from one point to another
конвейер перемещает груз из одной точки в другуюa conveyer moves material from one point to another
конвейер перемещает груз из одной точки в другуюa conveyer handles material from one point to another
кто собою не управит, тот и другого на разум не наставитhe is not fit to command others that cannot command himself (букв.: не может управлять другими тот, кто не в состоянии справиться с самим собой)
лавовый поток среди других образованийinterfluent lava
лекарства, не сочетающиеся друг с другомincompatibles
Лица, возвращающиеся из регионов, поражённых САРС, помещаются на 14 дней в карантин под медицинское наблюдение. Карантин строго ограничивает свободу передвижения и запрещает контакты с другими людьмиPersons returning from SARS affected areas are subject to a 14 day quarantine or medical observation , under which their mobility is highly restricted and contact with other people banned
лучший среди других подобныхthe Rolls-Royce of
лучший среди других подобныхthe Cadillac of
любое принятое решение повлечёт за собой неудобства для той или другой группыany decision will entail inconvenience for one group or another
любой другойthe next man (человек)
любой может бросить вызов уже выдвинутому кандидату и предложить другогоany one may challenge the person nominated and start another candidate
лёд, не имеющий пузырьков воздуха, ячеек рассола, частичек соли, грунта, других минеральных или органических веществice with no air bubbles, brine cells, particles of salt or earth, mineral or organic matter
материал, переносимый на другую поверхностьtransferable material
метаморфоз со стадиями, незаметно переходящими одна в другуюgradual metamorphosis
мирно жить друг с другомlive together amicably
москиты и другие вредные насекомыеmosquitoes and similar pests
мы вернулись другой дорогойwe returned by the alternative road
мы можем получить больше денег, если будем отдавать в аренду другую землюwe can get more money by farming out the other fields
мы можем противопоставить эту историю, рассказывающую о жизни в большом современном городе, другой, повествующей о жизни на уединённой фермеwe can contrast this story, set in a large modern city, with this other one that tells of life on a lonely farm
мы можем только стараться твёрдо придерживаться таких традиционных ценностей как честность, порядочность и внимание к другимwe can only try to hold fast to the age-old values of honesty, decency and concern for others
мы пережили ужасный период, когда Броуни проверяли на собеседованиях, одно тяжелее другогоwe went through an awful period while Brownie was vetted at a series of interviews, each more embarrassing than the last
мы повздорили друг с другомwe had a bit snap with one another
мы снимаем шляпы в знак приветствия, когда встречаемся друг с другомwe move when we meet one another
мы существуем как класс, который вступает в противоречие со всеми другими классамиwe exist as a class which cuts across all classes
мы считали её своим другомwe considered her to be our friend
мы увидели свободное место на парковке, но другой автомобиль успел раньшеwe saw a parking space free but another car nipped in ahead of us
мысли об этом были вытеснены из его головы чем-то другимthe matter was swept away from his mind
на другой конецwest-to-east (безотносительно к странам света)
на другой конец шпильки навинчивается гайкаthe other end of a stud receives a nut
на другой конец шпильки навинчивается гайкаother end of a stud receives a nut
на другом конце светаdown under
на другом конце светаat the other end of the world
на одном конце улицы и на другомat one end of the street and at the other
на том и другом берегу реки было много красивых домовthere were many fine houses on either bank of the river
на том конце улицы и на другомat one end of the street and at the other
нагонять других бегунов, участвующих в соревнованияхgain on on the other runners in a race
нагонять других бегунов, участвующих в соревнованияхgain on the other runners in a race
надбавка к зарплате и другие льготыweighting allowance (с учётом местных условий)
надменность основывается на высоком самомнении, презрение – на низком мнении о другихhaughtiness is founded on the high opinion we entertain of ourselves, disdain, on the low opinion we have of others
наносить один металл A на другойclad metal A to metal B (для получения биметалла; B)
напишите одно число под другимput one number under the other
направлять в распоряжение другого лицаdetach
направлять на другие нуждыsiphon off (о средствах)
направлять свою энергию в другое руслоredirect one's energies
наряду с другими национальными деликатесами вам подадут свежую ручьевую форельamong other native delicacies, they give you fresh char
негатив, комбинируемый с другим негативом для получения негатива полосыset-in
нейрон, волокна которого образуют сеть вокруг тела другой клеткиbasket cell
неожиданно решить что-либо сделать, что другим кажется странным или глупымtake it into one's head to do something
непосредственной предшественницей рэгтайма как популярной музыки была негритянская песня, ставшая знаменитой благодаря "Менестрелям Кристи" и другим бродячим труппам, гримирующимся под негровthe immediate forerunners of ragtime as popular music were the coon song, made popular by The Christy Minstrels and many similar travelling black-face shows
непосредственной предшественницей рэгтайма как популярной музыки была негритянская песня, ставшая популярной благодаря Министрелям Кристи и другим бродячим труппам, гримирующимся под негровthe immediate forerunners of ragtime as popular music were the coon song, made popular by the Christy Minstrels and many similar travelling black-face shows
нести огонь в одной руке, а воду-в другой букв.carry fire in one hand and water in the other (т. е. говорить одно а думать другое ср.: плакать одним глазом но смеяться другим)
нести ответственность в отсутствие другихhold the fortress
несчастья сваливались на него одно за другимhe took a few hard knocks
несчастья сыпались одно за другимdisasters came in rapid succession
нет другого пути кромеthere is no other alternative but
нет ничего более несправедливого, чем страдания одного человека за преступления, совершённые другимnothing is more inequitable than that one man should suffer for the crimes of another
неудобно жить в одном городе, а работать в другомit's unpractical to live in one city and work in another
ни к какому другому виду прошения люди не испытывают такой большой неприязни, как к прошению о прощенииno kind of begging are people so averse, as to begging pardon
ни один мастер не сделает работу так, чтобы другой не нашёл в ней недостатковno barber shaves so close but another finds work
ни та, ни другая точка зрения не являются вернымиneither opinion is true
ни то, ни другое утверждение не верноneither statement is true
никогда не пей лекарства, прописанные другимnever take medicine which has been prescribed for somebody else
ничего другого не оставалось, как согласиться с нимthere was no alternative but to agree with him
обвиняемых вводили одного за другим и ставили перед нимone by one the "charges" were brought in and set before him
обещание ввести высокие налоги по отношению к другим странам никого не вводит в заблуждение: это всего лишь политическая уловка, желание произвести благоприятное впечатлениеthe promise of high duties against other countries deceives nobody: it is only political window-dressing
общая система классификации для перехода с одного языка на другойbroad system of ordering
объединить одну фирму с другойassociate one firm with another
объединиться с другимиincorporate with others
обычно это делают, нанося две пересекающихся насечки, одну поверх другойthis is generally performed by little cross etchings, one over another
один за другимin tandem
один за другимsuccessively
один за другимend-to-end
один за другимin rotation
один за другим, насекомые выбирались из наполненной дымом норыone by one, the insects struggled out of the smoke-filled hole
один из трёх экономически связанных друг с другом городаtricity
один схватил меня за одну руку, другой за другуюhe snapped me on this hand and he on that
одиннадцать подойдёт, как и любое другое время, пусть будет одиннадцатьeleven will do as well as any other time, let it go at that
одна ложь за другойa string of lies
одна ложь за другойstring of lies
одни колокольчики поют "динь-динь", а другие вторят им: "Дон-дон"and bells say ding to bells that answer dong
одни частицы "прокладывали себе путь" среди другихthe particles needled their way among the others
одним концом к другомуendwise
одно волнующее событие сменялось другимone exciting event succeeded another
одно другогоeach other
одно другого стоитit is six of one and half a dozen of the other
одно из удовольствий в пении – это петь в гармонии с другимиone of the pleasures of singing is to harmonize with the other voices
одно ругательство за другимstring of oaths
одно ругательство за другимa string of oaths
одновременно служить для чего-либо другогоdouble for
одновременное вращение с другим теломcorotation
оказывать помощь другим государствамdole out foreign aid
она была нам близким другомshe was a good friend to us
она была нам хорошим / близким другомshe was a good friend to us
она была нам хорошим другомshe was a good friend to us
она была решительно настроена на то, чтобы пересидеть другую женщинуshe was determined to sit the other woman out
она быстрее любой другой машиныit is superior in speed to any other machine
она вернулась другим человекомshe returned a new woman
она временно работает на другой студииshe is on loan to another studio
она встречается с другимshe has been stepping out on him
она выдвинулась, обойдя другихshe was promoted over the head of others (о работе)
она говорила о несчастьях других со злорадным удовольствиемshe spoke about other people's misfortunes with malicious pleasure
она думала, что я пытаюсь сблизиться с её другомshe thought I was trying to get off with her boyfriend
она занималась проституцией, поскольку не могла заработать деньги другим способомshe prostituted herself because she had no other means of making money
она знала лучше других, кто с кем был вместеshe knew better than anybody who and who were together
она лучше других знала, кто с кем встречалсяshe knew better than anybody who and who were together
она очень эмоциональна и расстраивается, когда слышит о неприятностях других людейshe is very emotional and it upsets her to hear of other people's problems
она переведена в другой отделshe has been transferred to another department
она переводила свой взгляд с одного на другогоshe turned her gaze from one person to the other
она пересадила несколько рыбок из одного аквариума в другойshe transferred some fishes from one aquarium into another
она переходила от одного гостя к другомуshe circulated among the guests
она посвятила всю свою жизнь помощи другим людямshe devoted her entire life to other
она пыталась как-нибудь отомстить мне за то, что я танцевала с её другомshe was trying to get back at me for dancing with her boyfriend
она снимала комнату в доме, стоявшем наискосок от нашего на другой стороне улицыshe boarded across the street one door down from us
она совсем другой человекshe is quite a different person
она стала поддерживать другого кандидатаshe switched her support to the other candidate
она считала его своим другомshe considered him her friend
они имеют негласную договорённость с другими фирмамиthey have a secret understanding with other firms
опрокинуть рюмочку, другуюget a bun on
основным правилом воспитанного человека является учёт интересов других людейfundamental of good behaviour is consideration for other people
основным правилом воспитанного человека является учёт интересов других людейa fundamental of good behaviour is consideration for other people
от одной точки местности до другойpoint-to-point
отвечать на вопросы, следующие один за другимanswer rapid-fire questions
отделять одно от другогоsort something out from something
отличать один цвет от другогоdistinguish between colours
отличать одно от другогоtell one from the other
отличаться от другихbe distinct from others
отличаться от другихbe different from others
отличаться от другихbe different from other people (людей)
отличить одно от другогоtell one thing from another
отличный от другихoutlier
отождествлять свои интересы с интересами другогоidentify one's interests with those of another
отрабатывать величину в виде другойre-produce
отрабатывать величину в виде другойre-produce
отрабатывать величину в виде другойproduce
офицера откомандировали в другой род войск для того, чтобы он провёл курс специальной подготовкиthe officer was seconded to another branch of the army to lead special training courses
офицера откомандировали в другой род войск, чтобы он провёл там курс специальной подготовкиthe officer was seconded to another branch of the army to lead special training courses
паром перевезёт вас на другой берегthe ferry will put you across to the other bank
партизаны знают джунгли, и у них есть почти невероятная система передачи сообщений, по которой сведения из одного штата в другой поступают со сверхъестественной скоростьюthe guerrillas know the jungle, and they have an almost incredible grapevine which gets information from one State to another with uncanny speed
паук охотится на мелких мух и других насекомыхthe spider preys on small flies and other insects
перевестись в другой полк путём встречного обменаexchange out of one regiment into another
перевод епископа в другую епархиюthe bishop's translation to a different see
перевод из одной школы в другуюtransference from one school to another
перевод рисунка и т.п. на другую поверхностьtransfer
перевод футболиста в другую командуthe transfer of a football player
переводить в другую валютуconvert into another currency
переводить валюту с одного счета на другойtransfer currency from one account to another
переводить на другой языкturn something into something
переводить на другой языкrender
переводить рисунок на другую поверхностьtransfer (особ. наносить рисунок на литографский камень)
переводить судно на другой галсtack
переводить чиновника в другой районmove an official to another district
передавать аккредитив другому лицуtransfer a letter of credit to another person
передавать в другую организацию, субподрядчикуfarm out (и т. п.)
передавать производство в другую организацию, субподрядчикуfarm out (и т. п.)
передавать РЛС обнаружения данные от других источников разведывательной информацииcue a weapon-locating radar to other intelligence sources
передавать энергию от одного тела к другомуtransfer energy from one body to another
передать дело в другой судtransfer the case to another court
передать слово другому ораторуyield to (временно)
переезд на постоянное жительство в другую странуexpatriation
перейти в другое местоadjourn to
перейти в другую партиюturn coat
перейти к другой темеchange the subject
перейти к другой темеdigress on a subject
перейти к другой темеdigress into a subject
перейти на другой берег Темзыcross the water
перейти на другой каналchange the channel
перейти на другую сторонуchange sides
перекладывать вещи из одного ящика в другойempty one drawer into another
перекладывать вину на другогоshift the blame to other shoulders
перекладывать ношу в другую рукуshift the load to one's other arm
перекладывать ношу с одной руки в другуюshift a burden from one hand to another
перекладывать ответственность на другихshuffle off responsibility
перекладывать ответственность на другогоshift the responsibility to other shoulders
переключать разговор на другую темуswitch the conversation to another subject
переключать разговор на другую темуturn the conversation to another subject
переключать разговор на другую темуchange the subject
переключить на другой каналchange channels
переключить разговор на другую темуturn the conversation to another subject
переколачивать полку с одной стены на другуюnail the shell from one wall to another
переколачивать полку с одной стены на другуюmove the shell from one wall to another
переливать из одного сосуда в другойpour from one vessel to another
перелить из одного сосуда в другойpour from one vessel to another
переместить избыток музейной коллекции в другое помещениеhouse the overflow of the museum's collection in another building
переметнуться на сторону другой партииmake a bolt to another party
перемещать сигнал из одного частотного диапазона в другойtranslate a signal from one frequency band to another
перемещать сигнал из одного частотного диапазона в другойshift a signal from one frequency band to another
перемещать частоту из одного диапазона в другойtranslate a frequency from band to band
перенести на другой бортbring over
перенести фамилию в другой списокtransfer a name to a different list
перенос выраженных в романе чувств на другую эпохуtransposition of the sentiments of the novel into a different period
перенос выраженных в романе чувств на другую эпохуthe transposition of the sentiments of the novel into a different period
перенос выраженных в романе чувств на совсем другую эпохуtransposition of the sentiments of the novel into a different period
перенос выраженных в романе чувств на совсем другую эпохуthe transposition of the sentiments of the novel into a different period
перенос загрязнений водными стоками в реки и другие водотокиtransport by water of pollutants to water courses (see also run-off)
перенос петель с игл одной игольницы на иглы другой и в обратном порядкеtwo-way stitch transfer
перенос петель с игл одной игольницы на иглы другой и в обратном порядкеdouble-stitch transfer
пересекать другому ездоку дорогуcross (конный спорт)
переселиться из одной страны в другуюimmigrate from one country into another
переселиться из одной страны в другуюimmigrate from one country in another
пересесть на другой поездchange trains
пересесть на другой поездchange for another train
пересесть на другую линиюmake a change for another line
перестраивать здание для других нуждrecycle
петь в другой тональностиsing in a different key
пикироваться друг с другомspar at each other
писать за другогоghostwrite (ghostwrote ; ghostwritten)
писать под другим именемwrite under another name
плавно перевести одну сцену в другуюfade one scene into another
поглощать одним предприятием другогоtake over
поговорить с другом по душамhave a cosy chat with a friend
погода здесь совершенно другаяthe weather here is quite different
подгонять одну часть к другой шабрениемfit two parts together by scraping
подгонять одну часть к другой шабрениемfit one part to another by scraping
подобрать синоним значит выразить ту же самую мысль другими словамиsynonimize is to express one thought in different terms
подставлять одно слово вместо другогоsubstitute one word for another
пойти другим галсомchange tack
пойти по другому путиgo upon another tack
пойти по другому путиtry another tack
пойти по другому путиchange one's tack
пойти с другом за компаниюgo with a friend for company
показать как один предмет соотносится с другимshow the relationship between two things
полость в растении, служащая убежищем другим организмамdomatium
полёт человека на другие планетыmanned flight to other planets
помеченный лентой или полоской другого цветаbelted
помочь другим добиться справедливостиfight other people's quarrels
помочь другим доказать свою правотуfight other people's quarrels (в споре)
попытайся найти в пару к этой карте точно такую же в другой колодеtry to pair this card with one exactly the same from the other pack
попытаться найти другой путьtry and find another way
попытаться найти другую дорогуtry and find another way
поравняться с другой машинойovertake another car
поскольку учитель продолжал бубнить, учеников один за другим потянуло в сонas the teacher droned on, one by one the class fell asleep
после многих лет брака они разошлись из-за его романов с другими женщинамиafter years of marriage, the husband and wife parted over his relationships with other women
посоветоваться со своим другомconsult friend
поспорить с другомhave a difference with one's friend
потеснитесь немного и дайте другим сестьsqueeze up a bit more and let the others sit down
президент будет совещаться с главами других государствthe president will be consulting with other heads of state
преобразуемость одного вида энергии в другойthe convertibility of one kind of energy into another
пригонять одно к другомуfit together
пригонять детали одну к другойfit together
приезжий из другого штатаoutstate visitor
приезжий из другого штатаan outstate visitor
приехать на день-другойcome for a day or two
прийти к финишу намного раньше другихcome in an easy first
прилагательное "hard" в настоящее время используется, когда речь идёт о защищённости аэродромов, стартовых площадок, командных постов и других структур от атомных взрывовthe adjective "hard" is now used to refer to the resistance to atomic explosions of airfields, missile launching pads, command posts, and other structures
примкнуть к той или другой партииtake sides
принимать должность, обязанности от другогоtake over
принять кого-либо в дело на равных с другимиlet someone in on the ground floor
принять кого-либо в дело на условиях, равных с другимиlet someone in on the ground floor
принять кого-либо за другогоmistake for
принять что-либо за другоеmistake for
принять одного за другогоmix two people up
принять решение, предложенное другой сторонойjoin issue
приобретать прежде другихpre-empt
пришлите сюда кого-нибудь с другим ключом, я случайно запер себяsend someone over with another key, I've locked myself in by mistake
приятность одного оттеняет скуку, навеянную другимthe delightfulness of the one will attenuate the tediousness of the other
проводить одну линию параллельно другойdraw one line parallel to another
продвинуться по службе, обойдя другихbe promoted over the head of other persons
проживание в другом месте во время устранения последствий пожара оплатит вам страховая компанияthe insurance company will indemnify you for the cost of living elsewhere while the fire damage is repaired
проникновение английского языка в другие страныDiaspora of English speech
проникновение английского языка в другие страныthe Diaspora of English speech
простите, я подумал, что вы из другой группыI'm sorry, I'd set you down as belonging to the other group
противно природе, что члены одной и той же семьи могут так часто ссориться друг с другомit's unnatural that members of the same family should fight so much
противопоставлять одно или одного другомуplay off one against another
профилирующая дисциплина наряду с другими предметамиmajor subject on parity with other studies
профилирующая дисциплина наряду с другими предметамиa major subject on parity with other studies
процесс перехода из одного стационарного состояния в другоеtransient transition
птичка подлётела к столу, прыгая от одной тарелки к другойthe bird flew upon the table hopping from dish to dish
пусть эти прискорбные уроки послужат предостережением другимlet these unhappy examples be a warning to others
работник, временно переведённый в другую организациюloan (особ. о киноактёре)
радикальность его взглядов оттолкнула других националистовthe extremity of his views alienated other nationalists
разведённые часто сражаются друг с другом за родительские праваpeople whose marriage has ended often battle over the children
разобрать дом для того, чтобы поставить его где-нибудь в другом местеtake a house to pieces to set up elsewhere
разрешите изложить свою мысль другими словамиlet me try to represent my idea to you in different terms
разрешите изложить свою мысль другими словамиlet me try to represent my idea to you in another way
раскрой одних листовых деталей внутри другихparts-in-parts nesting
располагать один над другимstack up
располагаться один над другимstack up
рассматривать что-либо под другим угломget a new angle on
рассматривать что-либо с другой стороныget a new angle on
рассорить братьев друг с другомmake mischief between the brothers
растительноядные животные, составляющие кормовой ресурс для других животныхkey-industry animals
ребёнком она себя чувствовала совершенно чужой среди других детейas a child she was very much an outsider
республика это образец для всех других государств и пример того, какой должна быть жизньthe Republic is the pattern of all other states and the exemplar of human life
республика это образец для всех других государств и пример того, какой должна быть жизнь человекаthe Republic is the pattern of all other states and the exemplar of human life
рост на другом организмеsupercrescence
ручаться за другогоundertake for another
ручей, вытекающий из другой реки, озераeffluent
рыболовецким флотилиям запрещён лов во внутренних территориальных водах другого государстваfishing fleets are not allowed inside another country's territorial waters
с возможным отклонением в год в ту или другую сторонуgive a year or so either way
с другой стороныalternatively
с другой стороныconversely
с другой стороныalternately
с другой стороны, произошло неожиданное падение спроса на этот продуктagain there took place an unexpected drop in the demand for this product
с интересом читаем мы жизнеописания других людейwe read with interest the depicturement of the lives of others
с ней менее ершист, чем с любым другим человекомhe is less defensive with her than with anyone else
с одного самолёта на другойair-to-air
с одной стороны была неистовая дерзость рок-н-рольщиков, а с другой – выверенное хладнокровие приверженцев кулаon one side was the frenetic bumptiousness of the rock-'n'-rollers, on the other the calculated indifference of the cool cats
с отклонением в год в ту или другую сторонуgive a year or so either way
с той и другой стороны стола стояли стульяthere were chairs on either side of the table
самолёты, летящие друг за другомplanes flying in trail
сбор информации о состоянии ледяного покрова на морях, реках и других водных объектах с помощью технических средствthe act of assembling instrumental data on the state of ice cover on seas, rivers and other bodies of water
сбор информации о состоянии ледяного покрова на морях, реках и других водных объектах с помощью технических средствact of assembling instrumental data on the state of ice cover on seas, rivers and other bodies of water
сваливать вину на другогоshift the blame to other shoulders
сваливать на других неприятное заданиеunload unpleasant jobs onto somebody else
сваливать ответственность на другогоshift the responsibility to other shoulders
свалить свои обязанности на кого-либо другогоshirk one's obligations upon someone else
свалить свои обязанности на кого-либо другогоshirk one's obligations on to someone else
система железных дорог была построена по схеме, которая уже была успешно осуществлена в других странахthe railway system was patterned after the successful plan used in other countries
скопление нескольких льдин, смерзшихся одна над другойconcentration of floes, frozen one over another
смерзшийся снег на ветвях деревьев, карнизах и других выступающих поверхностяхfrozen snow on the branches of trees, cornices and other exposed surfaces
снайперы перестреляли солдат одного за другимthe snipers picked the soldiers off one by one
сначала меня наняли на другую работуI was originally hired to another job
сначала налить в стакан очень холодный напиток, а затем поверх него налить другойpour first a very cold liquor into a glass, and superfuse on it another
собирать модель по частям – одну деталь за другойassemble the model bit by bit
совать в рот одну ложку за другойstoke up
согласовывать с желаниями другихconform to another's wishes
сообщество, в котором один вид питается запасами корма другогоsynclopium
сопоставить одно соображение с другимweigh an argument with another
сопоставить одно соображение с другимweigh an argument against another
сострадать другим людямshow much feeling for the sufferings of other people
статистико-механическая теория частных и других производныхstatistical mechanical theory of partial and other derivatives
статус студента, который перевёлся из одного колледжа в другой без потери годаadvanced standing
стереть слово и вставить другоеerase a word and substitute another
стравливать одного с другимplay off one against another
страхование от убытков, причинённых огнем или ветром или тем и другим вместеinsurance covering fire and/or wind damage
судить других свысокаsit in judgement
считать одну профессию полезнее другойrate one profession above another in usefulness
считать кого-либо своим другомregard someone as one's friend
"Тайме" поместила эту новость раньше других газетthe Times scooped the other papers with an early report
так приятно видеть, как наши с вами дети веселятся друг с другомit's good to see your children and mine chumming up so well
так проходит день Бустофера, его можно встретить то в одном клубе, то в другом, неудивительно, что на наших глазах он стал абсолютно, совершенно круглымso much in this way passes Bustopher's day, at one club or another he's found, it can be no surprise that under our eyes he has grown unmistakably round (Т.с.эллиот, "практическое руководство Старого Опоссума по кошкам")
тара, укладываемая одна в другуюnesting container
тара, укладываемая одна в другуюnested container
тема разговора незаметно перешла в другую областьthe subject drifted away into another channel
то, что в некоторых людях называют оригинальностью, в других следовало бы назвать ненормальностьюwhat in some persons is called eccentricity, in others would be called insanity
тогда его просто переводят на какую-нибудь другую работуthen he is just transferred to some other job
тут нечего делать, пойдём на то поле и погоняем мяч часок-другойthere's nothing to do here, let's go into that field and knock a ball about for half an hour or so
ты должен сам держать себя в руках, никто другой не сумеет сделать это за тебяyou have to get yourself together, no one else can do it for you
ты теперь позади других студентовyour work has fallen behind that of the other students
тяжёлые металлы и другие микроэлементыheavy metals and other trace elements
у её сестры другой цвет глазshe differs from her sister in the colour of her eyes
у нашей фирмы проблемы из-за острой конкуренции с другой компанией, и нам придётся удвоить наши усилия, чтобы преуспетьthe firm is up against serious competition from the other company, and we'll have to double our efforts to succeed
у нашей фирмы серьёзные проблемы из-за конкуренции с другой компанией, и нам придётся удвоить наши усилия, чтобы преуспетьthe firm is up against serious competition from the other company, and we'll have to double our efforts to succeed
у него две дочери: одна ещё совсем маленькая, а другой – двенадцать летhe has two daughters, one a baby, the other a girl of twelve
у него другая точка зренияhe takes a different view
у него есть халтура в другой фирмеhe has been moonlighting for another company
у него не было другого выбора, кроме как согласитьсяhe had no choice but to accept (на предложенное)
у него нет другого выбора, кроме полного подчиненияhe has no option other than to fully comply
у него нет другой альтернативы, кроме компромиссаhe has no alternative but to compromise
у него нет ни уважения, ни внимания к чувствам другихhe has no respect, no regard for anyone's feelings
у него нет никакого другого занятия, кроме работы в офисеhe has no occupation outside his office work
у него нет теперь других родственников, кроме васhe is sib to none but yourself now
у неё была врождённая способность понимать причины поведения других людейshe has a natural ability to understand the motives of others
ум Лессинга не был скован и ограничен, как у другихthe mind of Lessing was not cribbed and cabined within the narrow sphere of others
унаследовать за отсутствием других наследниковinherit by default
унаследовать за отсутствием других претендентов на наследствоinherit by default
усыновление ребёнка, принадлежащего к другой расеtransracial adoption
фотографические слои, наложенные один на другойsuperimposed layers
французский имеет много общего с испанским и другими романскими языкамиfrench is allied to Spanish and other Latin languages
хозяин подходил то к одному гостю, то к другомуthe host circulated among the guests (уделял внимание то одной, то другой группе гостей)
цвет, переходящий в другой оттенокstring color
численное обозначение количества атомов водорода может быть опущено для BH3 и в некоторых других случаях, где не возникает путаницыthe numerical designation of the number of hydrogen atoms may be omitted for BH3 and other cases where no ambiguity arises
чувственность преобладает над всеми другими его качествамиsensitivity predominates over all his other characteristics
шестнадцатистраничные тетради, попарно вкладываемые одна в другую64-page quad 16's to inserter
экономическая помощь другим государствам является постоянной статьёй бюджетаforeign economic aid is a budget fixture
энергосистема, передающая транзитом в другую энергосистему электроэнергию, произведённую третьейwheeling utility (энергосистемой)
эти данные хорошо согласуются с данными других серийthese findings compare favorably to those reported in other series (исследований)
эти два доклада не вяжутся друг с другомthese two accounts don't hitch in with each other
эти два доклада расходятся друг с другомthese two accounts don't hitch in with each other
эти два поля граничат друг с другомthe two fields join
эти два события совершенно не связаны друг с другомtwo events are totally unconnected
эти два события совершенно не связаны друг с другомthe two events are totally unconnected
эти два цвета не гармонируют друг с другомthe colours clash
эти две проблемы не могут быть отделены одна от другойthe two problems cannot be separated from one another
эти две страны граничат друг с другомthe two countries border upon one another
эти две страны граничат друг с другомthe two countries border on one another
эти две фермы граничат друг с другомthese two farms join
эти области знаний часто взаимодействуют друг с другомthose spheres of knowledge often touch
эти счета не согласуются друг с другомthese accounts do not tally
эти счёта не согласуются друг с другомthese accounts do not tally
эти факторы не обязательно связаны друг с другомthe factors were not necessarily connected with one another
эти факты относятся к другой категорииthese facts fall into another category
Showing first 500 phrases