DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Makarov containing драть | all forms | exact matches only
RussianEnglish
автокомпании дерутся друг с другом за рынок сбыта автомобилейcompanies joust for the automarket
горло дерётharsh to the taste
два брата сцепились и дрались беспощадноthe two brothers set to and fought bitterly
два мальчишки дрались, пока один не сдалсяthe two boys fought until one gave in
две собаки дрались из-за костиthe two dogs were fighting over a bone
дети дрались на игровой площадкеthe children were fighting in the playground
драть берёстуstrip the birch bark
драть в клочьяrip apart
драть драньrender the lath
драть драньslat lath
драть с арендаторов непомерно высокую платуrack-rent
драть с арендаторов непомерно высокую платуrack tenants
драть с жильцов непомерно высокую платуrack tenants
драть с квартиронанимателей непомерно высокую платуrack-rent
драться без перчатокfight bare-knuckle
драться без перчатокfight with naked fists
драться голыми рукамиfight with bare hands (без оружия)
драться голыми рукамиfight with one's naked fists
драться голыми рукамиfight barehanded
драться друг с другомfall over one another
драться друг с другомfall over each other
драться друг с другомfall over one each other
драться заflight for
драться за получениеscramble to get something (чего-либо)
драться за способscramble for the way
драться изо всех силfight with might and main
драться на кулакахfight with one's fists
драться на кулакахengage in fisticuffs
драться не по правиламfight unfairly
драться не по правиламfight dirty
драться отчаянноfight for dear life
драться противfight against
драться сflight with
драться с кем-либо из-заfight with someone over something (чего-либо)
мальчики дрались, пока один не уступилthe two boys fought until one gave in
не любить дратьсяhave no stomach for fighting
не любить дратьсяstomach
не любить дратьсяhave no stomach for a fight
не любить дратьсяhave no stomach for fight
никому не позволю больше драться в моём отелеI will have no one punching anyone else up in my hotel
он всегда дерётсяhe is always knocking someone about
он всегда дерётсяhe is always beating someone up
он дерёт с живого и с мёртвогоhe is ready to rob the very dead
он кричал, что готов драться с любым человеком из тех, кто был в бареhe bellowed that he would fight any man at the bar
он разнял дерущихсяhe parted the fighters
они дрались за ключthey grappled for the key
паны дерутся, а у хлопцев чубы трещатthe pleasures of the mighty are the tears of the poor
полагаю, я буду вынужден драться с ним на дуэлиI suppose I should be forced to meet him
разнимать дерущихсяseparate the fighters
разнимать дерущихся детейpart the fighting children
разнимать дерущихся собакpart the fighting dogs
растаскивать дерущихсяdrag fighters apart
растащить дерущихся собакset the dogs apart
собаки дрались за косточкуthe dogs were fighting over a bone
собаки дрались из-за костиthe dogs were fighting over a bone
телекамеры зафиксировали, что многие демонстранты дрались с полициейmany of the marchers were seen by television cameras scuffling with the police
уже пятеро дрались, когда твой брат решил вмешаться и присоединился к нимthere were already five people fighting when your brother decided to wade in and join them
унимать дерущихсяstop a fight