Russian | English |
Ах, я же отнимаю ваше драгоценное время. Простите, сударь, не смею больше задерживать | but I waste your time, sir. I will not detain you |
большой букет из драгоценных камней, точная копия настоящих цветов | a large bouquet of jewels, made like natural flowers |
браслет с драгоценными камнями | jewelled bracelet |
в музее хранится целый ряд коллекций ювелирных изделий из серебра и золота, украшенных драгоценными камнями и жемчугом | the museum contains variety of jewellery collections made of silver and gold, enchased with gems and pearls |
весы для драгоценных металлов | bullion balance |
вставлять драгоценные камни в золотую оправу | mount jewels in gold |
дефект в драгоценном камне | plume |
дефект в драгоценном камне | moss |
для меня просто мука – тратить драгоценные минуты жизни на мысли о коврах и столах | such fringing away of precious life, in thinking of carpets and tables, is an affliction to me |
драгоценная жемчужина | pearl of great worth |
драгоценная жемчужина | a pearl of great worth |
драгоценные камни | rich stones |
драгоценные камни | gems |
драгоценные камни лучше всего смотрятся на однотонном чёрном фоне | a plain black background shows the diamonds off best |
драгоценные камни лучше всего смотрятся на тёмном фоне | jewels look best seen against a dark background |
драгоценные камни нанизаны на красивую серебряную цепочку | the jewels are strung together on a fine silver chain |
драгоценные камни сверкали в солнечном свете | the precious stones scintillated in the sunlight |
драгоценные металлы как средство капиталовложений | precious metals as a capital investment |
драгоценный гранат | oriental garnet |
драгоценный камень | real gem (чистой воды) |
драгоценный камень | river |
драгоценный камень | jewell |
драгоценный камень | good stone |
драгоценный камень, изысканно отточенный | an exquisitely chiselled gem |
драгоценный камень-амулет | abraxas (на котором высечено заклинание) |
драгоценный огонь, символизирующий дух Олимпийских игр, передаётся бегунами из рук в руки | the precious flame representing the spirit of the Games is handed on from runner to runner |
её корона украшена драгоценными камнями | her crown is set with precious jewels |
золото, которое находится здесь – оно твоё, и серебро тоже твоё, и твои драгоценные камеи и ценные предметы | the gold that is here is thine, and the silver also is thine, and thine are the precious jewels and the things of price (O. Wilde) |
использование драгоценных металлов | the use of precious metals |
использование драгоценных металлов | use of precious metals |
крупный, огранённый особым образом драгоценный камень | nonpareil |
микроскопические игольчатые включения в естественных драгоценных камнях | silk |
на чёрной ткани эти драгоценные камни смотрятся просто великолепно | the black cloth sets off the jewels nicely |
необработанный драгоценный камень | unfashioned jewel |
он был на своём посту до тех пор, пока не увидел свою драгоценную конвоируемую группу в безопасности на дороге к Аллахабаду | he was in charge until he has seen the precious convoy safe on the road to Allahabad |
он занимается тем, что вставляет драгоценные камни в оправу | his job is mounting jewels |
она украсила своё платье брошью с драгоценным камнем | she fixed a jewelled brooch on her dress |
опора из драгоценного камня | jewel |
оправа драгоценного камня | the setting of a jewel |
оправа драгоценного камня | setting of a jewel |
оправлять драгоценный камень | set a jewel |
отделывать драгоценный камень | set gem |
очки висели у неё на шее на цепочке, украшенной драгоценными камнями | the glasses were dangling around her neck on a jewelled chain |
платье, усыпанное драгоценными камнями | gown studded with jewels |
платье, усыпанное драгоценными камнями | a gown studded with jewels |
подделывать драгоценные камни | imitate gems |
подпятник из драгоценного камня | jewel |
полиция всё ещё работает над загадочным исчезновением драгоценных камней | the police are still sitting on the mystery of the stolen jewels |
полиция всё ещё расследует загадочное исчезновение драгоценных камней | the police are still sitting on the mystery of the stolen jewels |
прошу прощения, что прерываю ход ваших драгоценных мыслей, но по-моему нам надо заняться делом | I'm sorry to break in on your private thoughts, but I think we should get on with some work |
редкие драгоценные камни | rare gems |
слиток цветных или драгоценных металлов | bullion |
споры о мелочах съели много драгоценного времени | arguing about details consumed many hours of valuable time |
среди прочих вошли в быт небольшие драгоценные "туалетцы" и коробочки с флаконами для духов, "готовальни" с набором туалетных принадлежностей и "шатлены" с ножницами, игольником и напёрстком в драгоценных футлярах, подвешивавшихся к поясу, "карнэ" – книжечки с костяными пластинками и золотым карандашиком для записи кавалеров на балу | among other fashionable articles one finds cases for toilet implements, perfumery boxes, toilet kits, chatelaines with scissors, needle-holders and thimbles in expensive cases to be worn at the belt, and carnets, little pads with bone plates and a golden pencil to put down the names of dancing partners at the ball |
счастье было самым драгоценным даром | happiness was the most precious gift |
тончайшая игра цвета на поверхности драгоценного жемчуга | orient |
украшать драгоценными камнями | chase |
это хорошая подделка под драгоценный камень | the gem is a good imitation |
это хорошая подделка под драгоценный камень | gem is a good imitation |