Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Chinese
English
French
Scottish Gaelic
Terms
for subject
Makarov
containing
довести до
|
all forms
|
exact matches only
|
in specified order only
Russian
English
безысходное отчаяние, которое в конце концов довело её до самоубийства
the black despair that finally drove her to suicide
ваше поведение доведёт меня до нервного срыва
your behaviour is driving me into a nervous breakdown
голодом
довести до
капитуляции
starve into submission
гордыня до добра не доведёт
pride will have a fall
гордыня до добра не доведёт
pride goes before destruction
гордыня до добра не доведёт
pride goes before a fall
давай
доведём до
конца эту работу
let's button up this job
доведите воду до кипения
bring water to a/the boil
довести борьбу до конца
fight out
довести борьбу до конца
fight it out
довести возможность до предела
press the possibility to limit
довести войну до кульминационного момента
climax warfare
довести дело до абсурда
labour an issue into the ground
довести дело до благополучного конца
see a business through
довести дело до конца
drive a nail to the head
довести дело до конца
drive a nail home
довести дело подписания соглашения до благополучного конца
see a treaty through
довести до
reduce to
(какого-либо состояния)
довести до
абсурда
reduce to absurdity
довести до
абсурда
carry to the point of absurdity
довести до
бедственного положения
bring things to a desperate pass
довести
кого-либо
до беды
lead
someone
to trouble
довести
кого-либо
до безумия
drive
someone
to frenzy
довести
кого-либо
до бешенства бесконечными вопросами
drive
someone
frantic by worrying him with endless questions
довести
что-либо
до благополучного конца
see through
довести до
благополучного конца
see out
(что-либо)
довести до
всеобщего сведения
bring to general notice
довести до
гибели
be the end of
довести до
гибели
be the end
довести до
желаемого вида
whip into shape
довести до
желаемого состояния
whip into shape
довести до
завершения
bring to maturity
довести
кого-либо
до изнеможения
tire
someone
out
довести до
исступления
drive to a frenzy
довести до
конца
see out
(что-либо)
довести до
конца
fight out
(спор, борьбу)
довести до
конца
take through
(что-либо)
довести до
конца
drive a nail home
(что-либо)
довести
что-либо
до конца
carry through
довести до
конца
follow up
довести до
конца
close
довести до
конца выработку соглашений
finalize agreements
довести до
крайности
reduce to extremity
довести
кого-либо
до крайности
reduce
someone
to desperate shifts
довести
кого-либо
до крайности
put
someone
to desperate shifts
довести
кого-либо
до крайности
drive
someone
to desperate shifts
довести до
крайности
drive wild
(кого-либо)
довести
что-либо
до краха
bring
someone
to destruction
довести
что-либо
до логического конца
follow
something
to its logical end
довести
кого-либо
до осознания
drive home to
(чего-либо)
довести до
отчаяния
reduce to despair
довести до
какого-либо
предела
bring to the verge of
something
довести до
какого-либо
предела
carry to the verge of
довести
кого-либо
до пьянства
give
someone
to drink
довести до
ручки
plague the life out of
(someone)
довести до
самого конца
drive a nail home
довести
кого-либо
до слёз
force tears from eyes
довести до
современного уровня
bring to date
довести до
чьего-либо
сознания
hammer it home to
(someone)
довести до
сознания
get over
довести
кого-либо
до
какого-либо
состояния
drive into a state
довести
кого-либо
до сумасшествия
drive mad
довести железнодорожную линию до X
extend a railway line to
довести железнодорожную линию до X
extend a railway line to X
довести мероприятие до конца
carry an undertaking through
довести план до успешного завершения
bring plan to a prosperous issue
довести работу до конца
carry the work to completion
довести своё изобретение до коммерческой реализации
bring the invention to the commercial stage
довести себя до изнеможения
run oneself into the ground
(работой, бегом и т. п.)
довести себя до исступления
work oneself into a rage
довести себя до неистовства
work oneself into a frenzy
довести спор до конца
fight out
довести спор до конца
fight it out
довести факты до сведения
lay the facts before
(someone – кого-либо)
довести численный состав полка до нормы
bring the regiment to its normal strength
довести щекоткой до
какого-либо
состояния
tickle into
его бизнес довёл его до совершенно отвратительного скандала
his business lead him to a frightful scandal
за всю карьеру он довёл результат в матчах против голландца до четыре – ноль
he improved to 4-0 lifetime against the Dutchman
импульсивность когда-нибудь доведёт её до беды
her impetuosity will get her into trouble one of these days
казалось, он был убеждён, что США доведут войну до конца
he seemed convinced that the US would prosecute the war to its end
мы предоставили им самим довести это дело до конца
we left them to muddle through on their own
нас попросили переписать учебник истории и довести изложение до 1980 года
we have been asked to rewrite the history book, bringing it down to 1980
насмешками довести человека до
taunt
someone
into doing
something
(чего-либо)
неосторожность довела его до беды
his carelessness landed him in trouble
он доведёт меня до безумия
he will drive me crazy
он доведёт это до нашего сведения
he will bring it to our notice
он довёл воду до кипения
he made the water boil
он довёл их до исступления
he put them into frenzy
он довёл это дело до конца
he saw it through
он с помощью мягкой тряпки довёл свой стол до блеска
he gave his counter a polish with a soft duster
он так много работал, что в результате довёл себя до болезни
he worked so hard that eventually he made himself ill
она доведёт его до своего уровня
she'll bring him to her level
она надеется
довести до
совершенства свою технику игры на фортепиано
she hopes to perfect her technique of playing the piano
официально
довести до
чьего-либо
сведения
bring officially to the notice of
(someone)
политика правительства довела многих людей до нищеты
the policy of the government reduced a lot of people to poverty
силой
довести до
желаемого вида
whip into shape
силой
довести до
желаемого вида или состояния
whip into shape
силой
довести до
желаемого состояния
whip into shape
усилить и
довести до
максимума существенное социальное неравенство
heighten and peak the great social inequalities
это доведёт его до тюрьмы
that would land him in prison
язык до Киева доведёт
he that has a tongue in his head may find his way anywhere
Get short URL