Russian | English |
без труда добиться успеха | win success at an easy rate |
добившись успеха, он изменился | success changed him |
добиться большого успеха | break into the big time |
добиться большого успеха | make it to the big time |
добиться большого успеха | hit the big time |
добиться большого успеха | make the big time |
добиться большого успеха | break into the |
добиться значительных успехов | gain considerable success |
добиться исключительных успехов | gain exceptional success |
добиться крупных успехов | score big successes |
добиться небывалых успехов | gain unprecedented success |
добиться незаслуженного успеха с помощью | ride in on someone's coat-tails (кого-либо) |
добиться незаслуженного успеха с помощью влиятельного лица | ride on someone's coat-tails |
добиться незаслуженного успеха с помощью влиятельного лица | hang on someone's coat-tails |
добиться незаслуженного успеха с помощью влиятельного лица | climb on coat-tails |
добиться полного успеха | drive one's success home |
добиться потрясающего успеха | hit the jackpot (в каком-либо) |
добиться решающего успеха | sweep the boards |
добиться решающего успеха | come off with flying colours (букв.: покинуть поле боя с развевающимися знаменами) |
добиться успеха | attain a success |
добиться успеха | attain success |
добиться успеха | come off with flying colours (в чём-либо) |
добиться успеха | get off with |
добиться успеха | make a ten-strike |
добиться успеха | score success |
добиться успеха | get to the top of the tree (особ. в профессии) |
добиться успеха | rise to the top |
добиться успеха | win one's way |
добиться успеха | score off |
добиться успеха | get somewhere |
добиться успеха | get it made |
добиться успеха | break through |
добиться успеха | achieve a success |
добиться успеха в | make a go of something (чем-либо) |
добиться успеха в бизнесе | succeed in business |
добиться успеха в делах | succeed in business |
добиться успеха в дискуссии | make progress in discussion |
добиться успеха в обсуждении | make progress in discussion |
добиться успеха в работе | succeed in one's work |
добиться успеха в развитии экономики | get economy running |
добиться успеха в решении вопроса | succeed in an issue |
добиться успеха в сватовстве | prosper in one's suit |
добиться успеха в торговле | make the business a success |
добиться успеха во второй раз | succeed in twice |
добиться успеха на выборах | swing an election |
добиться успеха на выборах | decide an election |
добиться успеха несмотря на все трудности | succeed in the face of many difficulties |
добиться успеха, несмотря на трудности | pull off |
добиться успеха с первого раза | succeed the very first time |
добиться незаслуженного успеха с помощью влиятельного лица | ride on someone's coat-tails |
добиться незаслуженного успеха с помощью влиятельного лица | hang on someone's coat-tails |
добиться незаслуженного успеха с помощью влиятельного лица | climb on someone's coat-tails |
добиться успеха с самого начала | succeed the very first time |
добиться успеха с самого первого раза | succeed the very first time |
добиться успеха упорным трудом | achieve success by hard work |
добиться успехов | achieve progress |
добиться хороших успехов | gain good success |
добиться хотя бы небольшого успеха | get to first base |
если вы будете по-настоящему работать, вы добьётесь успеха | if you work in earnest, you will succeed |
если вы будете серьёзно работать, вы добьётесь успеха | if you work in earnest, you will succeed |
если вы будете упорно работать, вы добьётесь успеха | if you work in earnest, you will succeed |
если мы хотим добиться успеха, мы должны постоянно прилагать усилия | we must constantly endeavour if we are to succeed |
лучший способ добиться успеха – быть уверенным, что начинаешь с абсолютного нуля | the best way to ensure your success is to make sure to be in on the ground floor |
мы добились большого успеха и могли вздохнуть свободно | we had a hit and were home free |
мы добились успеха благодаря его помощи | we succeeded through his help |
мы добились успеха благодаря упорному труду | by dint of hard work we achieved success |
мы надеялись сразу добиться успеха | we looked to have immediate success |
мы рассчитывали сразу добиться успеха | we looked to have immediate success |
наш долг не дать возможности вору добиться успеха | it is our duty to fend off a thief from obtaining his gains |
неожиданно добиться успеха | come from nowhere |
новости укрепили их в желании добиться успеха | the news fortified their resolve to succeed |
он бы добился успеха, только уж очень он ленив | he could have done well, only he's really lazy |
он бы добился успеха, только уж очень он ленив | he could have done well, only he's very lazy |
он добился гигантских успехов в работе | he made giant strides in his work |
он добился успеха упорным трудом | he achieved success by means of hard work |
он использует все средства, чтобы добиться успеха | he explores every avenue which may lead him to a point of vantage |
он не сомневался, что добьётся успеха | he felt it in his bones that he will succeed |
он попытался добиться успеха в мебельном бизнесе | he had a go at the furniture business |
он предпринял ещё одну попытка добиться успеха в отношениях с женой | he had another go at making a do of things with his wife |
он прилагает все усилия, чтобы добиться успеха | he is striving hard to succeed |
он рассчитывал на большое вознаграждение, если добьётся успеха | he reckoned on a large reward if he succeeded |
она добилась хороших успехов в английском языке | she is making good progress with her English |
отец устроил её к книготорговцу, но она так и не добилась успеха в этом деле | her father set her up in a bookseller's business, but ahe could't make a go of it |
получив свою первую роль на Бродвее, он почувствовал, что по-настоящему добился успеха | he felt he had truly arrived when he got his first part in a Broadway play |
преодолеть трудности и добиться успеха | make the grade |
прилагать все усилия, чтобы добиться успеха | struggle to succeed |
страна добилась больших успехов | the country has made great advances |
только усердной работой можно добиться успеха | hard work is the gateway to success |
у неё есть мощный стимул добиться успеха | she has tremendous drive toward success |
у неё огромное честолюбие, и поэтому она обязательно добьётся успеха | she's got a lot of ambition, so she is bound to be successful |
человек, который в любом деле хочет добиться успеха, должен начинать обучение с ранних лет | the man who is to be good at anything must have early training |
я намереваюсь добиться успеха | I mean to succeed |