Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
English
Terms
for subject
Makarov
containing
делу – время
|
all forms
Russian
English
было решено, что Станиславский будет полностью контролировать режиссуру, в то время как на Немировича-Данченко возлагалась литературная работа и административные дела
it was agreed that Stanislavsky was to have absolute control over stage direction while Nemirovich-Danchenko was assigned the literary and administrative duties
в то время, как экономисты могут свободно заниматься теорией, главам фирм приходиться иметь дело с существующими условиями
while economists are free to theorise, company chairmen are concerned with actualities
время до полудня было посвящено делам
the forenoons were given up to business
время не будет шутить с реальным положением дела
time will not palter with the real state of the case
говорить о делах во время общего разговора
talk shop
(в гостях и т. п.)
дела древних времён
antiquities
если ты начал своё дело, ты всё время должен отдавать работе и ответственности
once you're started in business, there's no looking aside from the work and responsibility
за всё время, пока мы обсуждали дела, он ни разу не сказал, чтобы мы вышвырнули этих подонков вон с их "пушками"
he never said get those bastards out of here with those guns all through the whole set
Ну в самом деле! Я хочу закончить эту работу, а вы всё время вмешиваетесь!
honestly! I want to finish this work and you keep interrupting
обычное дело в голодные времена
common in times of famine
он без умолку говорил о своих делах во время еды
he can't stop talking shop at mealtimes
он всё время пристаёт ко мне со своими личными делами
he is always troubling me about his private affairs
они позволили ему говорить о делах, а сами в это время с удовольствием отпробовали его портвейна
they allowed him to discuss the question, while they discussed his port-wine
полиция в настоящее время рассматривает несколько версий по этому делу
the police are currently pursuing several lines of inquiry into the case
полиция в настоящее время рассматривает несколько линий следствия по делу
the police are currently pursuing several lines of inquiry into the case
тебе нужно будет распределять время по твоим разным делам более ровно
you will have to portion your time out more evenly among your different activities
Get short URL