Russian | English |
атом, способный делиться | fissionable atom |
в маленьких городках общественное мнение самопроизвольно делилось на сторонников "белых" и сторонников "красных" | in small towns public opinion spontaneously distinguished between "whites" and "Reds" |
город делился на семь районов | the city was divided into seven regions |
город делился на семь районов | city was divided into seven regions |
городом правят определённые группы работников юстиции, они же делят его на районы | the town is in the hands of certain groups of lawyers, and is districted by them |
два не делится на три | three into two won't go |
делен-меринос | Delaine Merino (порода овец) |
делен-меринос | Delaine (американская мериносовая овца) |
делители или множители, на которые другое число делится без остатка | aliquot parts |
делить число без остатка | go into |
делить в отношении a : b | divide in the ratio a : b |
делить деньги поровну между | divide up money equally between (someone – кем-либо) |
делить деньги поровну между | divide money equally between (someone – кем-либо) |
делить дифференциальным методом | divide by the differential method |
делить добычу | split the booty |
делить долю | whack up |
делить доходы | split profits |
делить заново | redivide |
делить звуки на высокие и низкие | distinguish sounds into high and low |
делить землю на участки | canton |
делить что-либо и без того небольшое | make two bites of a cherry |
делить интервал | subdivide an interval (напр., шкалы) |
делить количество | divide in two quantity |
делить комиссионные | split commissions |
делить комнату | chum with |
делить комнату | chum together |
делить ложе | share a bed |
делить людей на разные группы | segregate people into different groups |
делить что-либо между | divide something between (someone – кем-либо) |
делить между | divide among |
делить между двумя | divide between |
делить на | divide into |
делить на группы | break down into groups |
делить на группы | divide into groups |
делить на группы | break down |
делить на два | divide by two |
делить на две части | divide into two parts |
делить на двоих | divide between |
делить на двух | divide between |
делить на дозы | ration |
делить на доли | whack up |
делить на доли | portion out |
делить на категории | divide into categories |
делить на категории | class into categories |
делить на мелкие части | fritter away |
делить что-либо на несколько частей | divide something into several parts |
делить на ноль | divide by zero (недопустимая операция, вызывающая прерывание) |
делить на порции | ration |
делить на сегменты | segment (части, отрезки) |
делить на столько-то частей | divide into so many portions |
делить что-либо на три раздела | divide something into three sections |
делить на три части | divide into three parts |
делить на участки | lot out |
делить на участки | canton |
делить на части | portion out |
делить на части | divide into parts |
делить на части | split up |
делить на части | parcel out (обыкн. землю) |
делить на части | break down into parts |
делить на части профсоюз | junk union |
делить на число | divide into a number |
делить на число | divide by a number |
делить пищу | break bread (с кем-либо) |
делить по-братски | take something share and share alike |
делить по-братски | go something share and share alike |
делить пополам | go halves with in |
делить пополам | go shares |
делить пополам | go share and share alike |
делить пополам | go snacks |
делить пополам | go halves (без доп.) |
делить пополам | go fifty-fifty (особ. в денежных делах) |
делить пополам | take half each (без доп.) |
делить пополам | run shares |
делить пополам | club shares (что-либо с кем-либо) |
делить пополам | halve (value, number, quantity; величину, число, количество) |
делить пополам | divide in two (value, number, quantity; величину, число, количество) |
делить пополам величину | divide in two value |
делить пополам количество, число, величину | halve quantity, number, value |
делить пополам что-либо с | run shares with someone in something (кем-либо) |
делить пополам что-либо с | go shares with someone in something (кем-либо) |
делить пополам угол | bisect an angle |
делить пополам число | divide in two number |
делить поровну | go something share and share alike |
делить поровну | club shares (что-либо с кем-либо) |
делить поровну | take something share and share alike |
делить поровну | go halves with in |
делить поровну | divide equally |
делить что-либо поровну | go halves in something |
делить поровну | share and share alike |
делить поровну | run shares |
делить поровну | go shares with someone in something (что-либо с кем-либо) |
делить поровну | go halves (with; с) |
делить что-либо поровну | divide something evenly |
делить поровну | divide into equal parts |
делить поровну | share out equally |
делить поровну | divide into even shares |
делить поровну доходы и расходы | go cahoots |
делить поровну доходы или расходы | go cahoots with (someone – с кем-либо) |
делить поровну доходы или расходы | go cahoot with (someone – с кем-либо) |
делить поровну доходы или расходы с | go cahoots with (someone – кем-либо) |
делить поровну доходы или расходы с | go cahoot with (someone – кем-либо) |
делить что-либо поровну между | share something among someone equally (кем-либо) |
делить что-либо поровну между | split something between someone equally (кем-либо) |
делить что-либо поровну между | split something among someone equally (кем-либо) |
делить что-либо поровну между | share something between someone equally (кем-либо) |
делить что-либо поровну между | divide something between someone equally (кем-либо) |
делить что-либо поровну между | divide something among someone equally (кем-либо) |
делить поровну расходы или доходы | go cahoots |
делить поровну что-либо с | run shares with someone in something (кем-либо) |
делить поровну что-либо с | go shares with someone in something (кем-либо) |
делить почленно все члены уравнения на | divide an equation through by |
делить почленно все члены уравнения на | divide an equation through by |
делить почленно напр. все члены уравнения на | divide e. g., an equation through by |
делить прибыль поровну между | divide up profit equally between (someone – кем-либо) |
делить прибыль поровну между | divide profit equally between (someone – кем-либо) |
делить пропорционально | pro-rate |
делить радости и горести | share pleasure and pains |
делить расходы | share in the expenses |
делить расходы поровну между | divide up costs equally between (someone – кем-либо) |
делить расходы поровну между | divide costs equally between (someone – кем-либо) |
делить рынки | divide markets |
делить с | share with (someone – кем-либо) |
делить с кем-либо заботы | share cares with (someone) |
делить с кем-либо радости | share joys with (someone) |
делить с кем-либо расходы | share expenses with (someone) |
делить с кем-либо судьбу | share someone's lot |
делить с кем-либо трудности | share someone's hardships |
делить с кем-либо хлеб и соль | share someone's bread and salt |
делить с кем-либо судьбу | share someone's lot |
делить с кем-либо трудности | share someone's hardships |
делить убытки | share the losses |
делить убытки | share in the losses |
делить с кем-либо хлеб и соль | share someone's bread and salt |
делить часть | whack up |
делить число на два | divide the figure by two |
делить число на три | divide the figure by three |
делиться без остатка | be prime to |
делиться без остатка | divide without remainder |
делиться без остатка | divide leaving a zero remainder |
делиться без остатка | be even divisible (by) |
делиться впечатлениями от поездки | share one's impressions of a trip |
делиться жизненным опытом | impart wisdom |
делиться на группы | fall into classes |
делиться на категории | fall into classes |
делиться на классы | fall into classes |
делиться на классы, группы, категории | come under groups |
делиться на мелкие части | fritter away |
делиться на мелкие части | fritter |
делиться на три категории | fall into three categories |
делиться на части | split up |
делиться на части | part |
делиться нацело | divide without remainder |
делиться чем-либо поровну с | go shares in something with (someone – кем-либо) |
делиться чем-либо с | confide something to (someone); о секретах, переживаниях и т. п.; кем-либо) |
делиться с | split with (кем-либо) |
делиться с | share something with (someone – кем-либо чём-либо) |
делиться чем-либо с | tell someone something (о сообщениях, новостях; кем-либо) |
делиться чем-либо с | share something with (someone – кем-либо) |
делиться чем-либо с | impart something to (someone); о сообщениях, новостях; кем-либо) |
делиться чем-либо с | communicate something to (someone); о сообщениях, новостях; кем-либо) |
делиться с кем-либо бутербродом | share one's sandwich with (someone) |
делиться с кем-либо имуществом, жильём | muck in with (someone); и т. п.) |
делиться чем-либо с кем-либо поровну | have a share in something with (someone) |
делиться чем-либо с кем-либо поровну | go shares in something with (someone) |
делиться с кем-либо своими проблемами | share one's problems with (someone) |
делиться секретами с | be in (with; кем-либо) |
делиться техникой | share technology |
жизнь людей всё ещё остаётся двойственной, они всё ещё делят мир на "хорошее" и "плохое" | people still live a mixed life and try out the good and evil of the world |
когда вы делите 216 на 4, вы сначала делите на 4 21, получаете 5 и один в остатке, затем сносите 6, и делите получившееся 16 на 4, итого ответ – 54 | when you divide 216 by 4, divide 21 into 4, giving 5 with 1 remaining, then bring down the next figure, 6, and divide this 16 by 4, the answer is 54 |
любое число делится само на себя нацело | every number measures itself by unity (без остатка) |
мы весело делились мудростью, или тем, что сходит за неё после полуночи | we dealt about the wit, or what passes for it after midnight, jovially |
население делится на несколько групп по доходу | there are several income brackets |
нельзя делить шкуру неубитого медведя | you must not sell the skin till you have shot the bear |
облака обычно делятся на перистые, кучевые, слоистые и дождевые | clouds are commonly classified in four kinds, cirrus, cumulus, stratus, and nimbus |
он всегда охотно делился своими обширными знаниями | he was always generous in sharing his enormous knowledge |
он делит своё время между работой и развлечениями | he divides his time between work and play |
он ни с кем этим не делился | he kept it to himself |
он охотно делился своими знаниями с любым, кому это было интересно | he shared his knowledge freely with anyone interested |
она не делилась этим ни с кем | she kept it to herself |
она ни с кем не делилась своими тревогами | she kept her troubles to herself (своим беспокойством) |
она обычно считала всех нас и делила всё между нами | she used to count us all and share it all out |
остров делит реку на два рукава | the island parts the river into two branches |
остров делит реку на два рукава | island parts the river into two branches |
по критерию же отношения субъекта к предикату все суждения делятся на простые, или абсолютные, и на условные | in respect to the Relation of the Predicate to the Subject, Judgments are divided into simple or absolute, and conditional |
Профессор N. Делит "Илиаду" на более раннюю часть и на более позднее, вторичное, добавление | Professor N. Divides the Iliad into a primary work and a later secondary addition or accretion |
работа делится на три части | work falls into three divisions |
работа делится на три части | the work falls into three divisions |
река делится на два рукава | the river forks |
река делится на два рукава | the river branches |
река делится на два рукава, которые охватывают этот остров | the river divides into two branches which embrace the island |
ромб: диагонали пересекаются под прямым углом и точкой пересечения делятся пополам | rhombus: diagonals bisect one another at right angles |
с ней он делился всеми своими неурядицами | she was the depositary of all his troubles |
способность делиться | fissionability |
сфера делится меридиональными плоскостями на узкие двуугольники | the sphere is divided by the meridian planes into narrow gores |
сфера делится меридиональными плоскостями на узкие двуугольники | sphere is divided by the meridian planes into narrow gores |
такими чувствами делятся только с самыми близкими друзьями | such feelings are shared only with trusted friends |
товар делится на три категории | the goods fall into three categories |
товары делятся на три класса качества | the goods are graded 1 to 3 |
шесть игроков делятся на две группы по три человека | the six divide or "cut" into two sets of three |
эти учащиеся сейчас учатся делить и умножать | the pupils are learning division and multiplication |
я делю книгу с тремя идиотами, которые полчаса читают одну страницу | I am sharing a book with three dumbos who take half an hour to read one page |