DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Makarov containing двигать | all forms | exact matches only
RussianEnglish
автомобиль двигался со скоростью 30 миль в часthe car was travelling at 30 mph
автомобиль не двигалсяthe car remained fixed
альпинисты осторожно двигались по узкому выступуthe climbers edged warily along the narrow shelf
альпинисты осторожно двигались по узкому выступуclimbers edged warily along the narrow shelf
американский университет: как он живёт, куда он движетсяthe American university: how it runs, where it is going
армия двигалась в глубь страныthe army marched up the country
армия двигалась в глубь страныarmy marched up the country
беспокойно двигатьсяfidget about
беспорядочно двигатьсяmill around
беспорядочно двигатьсяmill about
бронемашинам было приказано двигаться впереди основных сил дивизииarmored cars were sent ahead of the main body of the division
будучи смешанными с обычными городскими твёрдыми отходами тяжёлые металлы, такие как цинк или ртуть, загрязняют почву и источники питания грунтовых вод, двигаются дальше по пищевым цепям и воздействуют на здоровье человекаwhen mixed with the common municipal solid waste, heavy metals as zinc and mercury pollute soil and ground water supplies, moving to the foodchain and affecting human health
были установлены пограничные столбы, которые стали рассматриваться затем как священные, и каждый, кто двигал их, подвергался проклятиюboundary stones were set up and were then regarded as sacred and anyone removing them was accursed
быстро двигатьсяtwinkle
быстро двигатьсяswiften
быстро двигатьсяspin along (о транспортном средстве)
быстро двигатьсяspank along
быстро двигатьсяrack (об облаках)
быстро двигатьсяbounce along
быстро двигатьсяspin (spun, span, spun; в автомобиле, на велосипеде и т.п.)
быстро и суетливо двигатьсяflutter about
быстро и суетливо двигатьсяflutter
быстро и шумно двигатьсяbuzz along
быстро и шумно двигатьсяbuzz about
в сопровождении нашего гида мы продолжили двигаться по направлению к ледникуaccompanied by our guide, we proceeded to the glacier
в шесть часов утра армия уже двигалась вперёдthe army was on the march at six o'clock
в шесть часов утра армия уже двигалась вперёдarmy was on the march at six o'clock
ваша манера двигатьсяthe way you move
вереница движущегося транспортаlong line of moving traffic
вереница движущегося транспортаa long line of moving traffic
взаимодействие движущейся лавины с препятствием на её путиinteraction of a moving avalanche with any obstacle in its way
влажная весенняя лавина, движущаяся по грунту или почвеavalanche of wet snow which glides over a rock or earth surface in spring
возвратно-поступательно двигающийся скребок для чистки стволаreciprocating wall scratcher (скважины)
всё время двигатьсяkeep moving
выхолаживание потока тёплого воздуха, движущегося в весенний период над снежным покровомcooling of a warm air current flowing in spring above snow cover
гидроэлектрическая энергия (электрическая энергия, полученная за счёт энергии падающей или движущейся водыhydroelectric energy (electric energy derived from falling or moving water; the water is commonly stored behind a dam and released through penstocks to turn a turbine and generate electricity)
голограмма движущегося объектаmoving object hologram
голография движущегося объектаmoving object holography
дать лошади свободно двигатьсяgive a horse the rein (s)
два больших мотора движут самолётthe plane is powered by two large engines
двигать взад и вперёдdodge in and out
двигать декорацииshift scenery
двигать декорацииmove scenery
двигать мускуломmove a muscle
двигать наукуfoster science
двигать наукуpromote science
двигать наукуadvance science
двигать носомsniff one's nose
двигать столmove a table
двигать стулmove a chair
двигать судно с помощью вёселpropel a boat by rowing
двигаться беглым шагомdouble-time
двигаться без определённой целиputter around
двигаться без определённой целиputter about
двигаться быстрееgain on
двигаться быстроspank along
двигаться в беспорядкеstraggle along
двигаться в домmake one's way into the house
двигаться в заданном направленииbear upon
двигаться в направленииstrike a path (чего-либо)
двигаться в направленииstrike a line (чего-либо)
двигаться в неправильном направленииmove on the wrong way
двигаться в обратном направленииback off
двигаться в обратном направленииretire
двигаться в обратном направленииmove in the opposite direction
двигаться в определённом направленииheave (о корабле)
двигаться в правильном направленииmove on the right way
двигаться в противоположном направленииmake headway against
двигаться в противоположном направленииgain headway against
двигаться в северном направленииmove in the northern direction
"двигаться в сторону"move "sideways" (отсутствие движения на рынке, застой)
двигаться в этом направленииmove on this way
двигаться вверхmove in an upward direction
двигаться вверх и внизgo seesaw
двигаться вверх и вниз, взад и вперёдseesaw
двигаться вверх-вниз или взад и вперёдgo seesaw
двигаться вдоль лужайкиoutskirt the lawn
двигаться вдоль рекиkeep along the river
двигаться величавоsweep (swept)
двигаться взад и вперёдgo seesaw
двигаться взад и вперёдdodge about
двигаться внизmove in a downward direction
двигаться во времени и пространствеmove in space and time
двигаться возвратно-поступательноshuttle
двигаться вперёдhave way on (о корабле, автомобиле)
двигаться вперёдmove in a forward direction
двигаться вперёдset upon
двигаться вперёдmake head
двигаться, выпуская клубы дымаpuff out
двигаться горизонтально, не следуя волнамplatform (об СПК)
двигаться грациозноmove gracefully
двигаться до полной остановкиcoast
двигаться еле-елеputter along
двигаться задним ходомmove backward
двигаться замедленноhave decelerated motion
двигаться из воротmake one's way from the gate
двигаться к зданиюmake one's way towards the building
двигаться к компромиссуmove toward compromise
двигаться к лодкеmake one's way to the boat
двигаться к позицииmove to toward the position
двигаться к позицииmove to the position
двигаться к положениюmove to toward the position
двигаться к положениюmove to the position
двигаться к северуproceed northerly
двигаться как во снеmoon about
двигаться как во снеmoon around
двигаться как во снеmoon along
двигаться кругамиwheel round
двигаться кругамиwheel around
двигаться кругомmill around
двигаться кругомmill about
двигаться no кругуcircle
двигаться ленивоslug
двигаться лениво, как во снеmaunder along
двигаться лениво, как во снеmaunder about
двигаться медленноjog along
двигаться медленноjog on
двигаться медленноmove slowly
двигаться медленноslug
двигаться медленно, с трудомlimp (о подбитом самолёте и т.п.)
двигаться мелкими шагамиamble along
двигаться на востокgo to the east
двигаться на востокmove to the east
двигаться на востокbear east
двигаться на западbear west
двигаться на колёсахwheel
двигаться на северbear north
двигаться на югbear south
двигаться навстречуmove opposite to
двигаться навстречуhead (чему-либо)
двигаться назадregress
двигаться назадmove backward
двигаться назадdrive back
двигаться назадmove in a backward direction
двигаться назадback
двигаться накатомfree-wheel
двигаться накатом с выжатым сцеплениемfree-wheel in neutral
двигаться накатом с выжатым сцеплениемcoast in neutral
двигаться не спешаmove by easy stages
двигаться неуверенноblunder along
двигаться неуверенноblunder about
двигаться, оставляя за собой клубы дымаpuff away
двигаться относительноmove with respect to (чего-либо)
двигаться очень быстроbomb around
двигаться очень быстроbomb along
двигаться ощупьюblunder against
двигаться ощупьюblunder along
двигаться ощупьюblunder into
двигаться ощупьюblunder about
двигаться плавноmove with a sweep
двигаться по ветруfill away
двигаться по винтовой линииspiral
двигаться по винтовой линииmove in a spiral
двигаться по винтовой линииmove in a helix
двигаться по грязиmove in the dirt
двигаться по дугеmove in an arc of a circle
двигаться по дугеtravel in an arc of a circle
двигаться по дугеtravel along an arc of a circle
двигаться по дугеmove along an arc of a circle
двигаться по замкнутому контуруcirculate
двигаться по замкнутому контуруcircuit
двигаться по инерцииoverrun
двигаться по инерцииrun out
двигаться по инерцииmove inertially
двигаться по картеfollow the map
двигаться по касательнойmove tangentially
двигаться по кругуwhirl
двигаться по кругуmill about (о толпе, стаде)
двигаться по кругуtravel in a circle
двигаться по кругуmill around (о толпе, стаде)
двигаться по кругуmove in a circle
двигаться по окружностиmove round a circle
двигаться по окружностиmove in a circular orbit
двигаться по орбитеmove in an orbit
двигаться по орбите вокруг Землиtravel on the Earth orbit
двигаться по орбите вокруг Землиtravel in an orbit about the Earth
двигаться по отношению кmove relative to
двигаться по параболеfollow a parabolic path
двигаться по параболеtravel in a parabola
двигаться по параболеmove in a parabola
двигаться по прямойmove rectilinearly
двигаться по прямойtravel in a straight line
двигаться по прямойmove along a straight line
двигаться по прямым линиямtravel in straight lines
двигаться по прямым линиямmove in straight lines
двигаться по рельсамrun on rails
двигаться по спиралиcork-screw
двигаться по траекторииtravel in a path
двигаться по траекторииmove along the trajectory
двигаться по улицеmake one's way along the street
двигаться по шкалеmove along the dial (о стрелке прибора)
двигаться по шкалеmove over the scale (о стрелке прибора)
двигаться по шкалеmove across the dial (о стрелке прибора)
двигаться под ветромscud
двигаться под действием силыmove under force
двигаться под действием силыmove by a force
двигаться под действием силы тяжестиmove by gravity
двигаться под уклонcoast
двигаться поступательноadvance
двигаться поступательноmove progressively
двигаться поступательноtranslate
двигаться противgo against something (чего-либо)
двигаться против ветраbeat up
двигаться против часовой стрелкиmove counterclockwise
двигаться против часовой стрелкиmove anticlockwise
двигаться прямолинейноmove in a straight line
двигаться рядомmove by someone's side
двигаться с гудениемzoom
двигаться с достоинствомmove with dignity
двигаться с определённой скоростьюgo (went; gone)
двигаться с переменной скоростьюmove at a variable speed
двигаться с постоянной скоростьюmove at a constant speed
двигаться с трудомwallop along
двигаться с трудомjog on
двигаться с трудомjog along
двигаться с частыми остановкамиmove by easy stages
двигаться с шумомzoom
двигаться сбокуmove by someone's side
двигаться свободноmove freely
двигаться свободным ходомfree-wheel
двигаться со скоростью 6 миль в часgo at the rate of six miles an hour
двигаться со скоростью тридцать километров в часmove at 30 km/h
двигаться сомкнутыми рядамиserry
двигаться стремительноspank along
двигаться трусцойjog along
двигаться тяжелоlumber along
двигаться ускоренноhave accelerated motion
двигаться ускоренным маршемdouble-quick
двигаться через толпуmake one's way through the crowd
двигающая силаpropulsive force
двигающийся быстро и легкоlively
двигающийся в городcityward
двигающийся по инерцииpassive
двигающийся по направлению к источнику светаorthophototropic (напр., о листьях)
двигающийся по направлению к источнику светаorthoheliotropic (напр., о листьях)
двигающийся под поверхностьюundersurface (моря и т.п.)
двигающийся попеременно то в одном, то в другом направленииto-and-fro
движимый взрывомexplosive-driven
движимый жадностью и честолюбиемpropelled by greed and ambition
движимый чем-либоpowered by
движущаяся волнаprogressive wave
движущаяся дюнаtravelling dune
движущаяся дюнаwandering dune
движущаяся дюнаtraveling dune
движущаяся дюнаmigrating dune
движущаяся дюнаmobile dune
движущаяся дюнаmoving dune
движущаяся дюнаmigratory dune
движущаяся дюнаshifting dune
движущаяся дюнаactive dune
движущаяся жидкостьliquid in motion
движущаяся жидкостьfluid in motion
движущаяся капляtranslating drop
движущаяся мембранаmoving membrane
движущаяся осыпьmoving mound
движущаяся поверхностьrunning surface
движущаяся система координатmoving axes
движущееся ветвлениеmoving branching
движущиеся в сильном магнитном поле атомыmoving in strong magnetic field atoms
движущиеся зарядыcurrent electricity
движущийся водяной парmotive steam
движущийся вокруг Землиcircumglobal
движущийся всплескmoving burst
движущийся делювийcreep-wash
движущийся оползеньhill creep
движущийся осциллятор Морзеdriven Morse oscillator
движущийся против теченияupstream
движущийся слева направоright-handed
движущийся суспендированный слойdilute-phase fluidized bed
движущийся тепловой источникmoving heat source
движущийся фокусmoving focus (при самофокусировке лазерного пучка)
демонстрация двигалась по улицамthe procession moved through the streets
демонстрация двигалась по улицамprocession moved through the streets
детекторы движущихся границmoving-edge detector
доктор посоветовал Сэму побольше двигаться – ему это полезно для сердцаthe doctor told Sam to walk as much as possible – it was good for his heart
его челюсти двигались, как будто он что-то жевалhe made chewing motions with his jaws
едва двигаясь от слабостиwith barely strength enough to move
ей приходится заматывать лицо шарфом и двигаться навстречу слепящему снегуshe has to cover her face with a muffler, and head the driving snow
если ваши расчёты верны, то нам следует двигаться на северо-востокassuming your calculations are correct, we should travel northeast
естественное положение младенца, с руками, согнутыми в локтях, и ногами, двигающимися вверх и внизthe babies' natural position is with their two arms bent in the elbows and their legs flexed
жёлоб для отходов с движущимся транспортёромtrough with moving belt
задача с движущейся границейmoving boundary problem
задевание движущихся деталейinterference
закрепить всё, что может двигатьсяsecure all movable objects (во время качки)
заставлять быстрее двигатьсяrush
заставлять двигатьсяforce
заставлять двигатьсяget on
заставлять двигаться в каком-либо направленииset
заставлять двигаться по предписанной траекторииguide
излучение движущегося точечного зарядаradiation from moving point charge
им двигало только одно желание-помочь мнеhe was motivated only by his wish to help me
им движет жадность, и ничего большеhe is motivated by greed, pure and simple
им движет жажда славыdesire for fame is the mainspring of his behaviour
им движет любовьhe is guided by love
искривленная траектория, по которой будет двигаться мячthe curved path in which the ball will move
компрессор со свободно движущимся поршнемfree-piston compressor
корабль двигался вперёд, разрезая волныthe ship sliced through the waves
корабль плавно движется по водеvessel glides through the water
корабль плавно движется по водеa vessel glides through the water
коренные зубы двигаются вертикально друг к другу как лезвия ножницthe molars play vertically on each other like a pair of scissors
кошка и олень не могут двигаться или сидеть неизящноthe cat and the deer cannot move or sit inelegantly
кран движется в пролёте между этими колоннамиthe crane moves in the span between the columns
кто не движется вперёд – пятится назадthere is no standing still
лавина, движущаяся по ложбине, логу или эрозионной бороздеavalanche sliding along a ravine, gully or erosional furrow
легко и бесшумно двигатьсяflit about
ледяной поток внутри большого ледника, движущийся быстрее вмещающего льдаchannel glacier
линия, разделяющая две части ледникового покрова, лёд которых движется в противоположных или сильно отличающихся направленияхline that separates two different parts of an ice sheet, where ice flows in the opposite or quite different directions
лошади двигались медленноthe horses made slow progress
мальчик, двигавшийся очень быстро, чтобы доставить новостьthe lad who travelled post-haste to bring the news
масса снега, движущаяся вдоль поверхности склона, не отрываясь от его поверхностиmass of snow gliding downslope and reflecting the underlying surface
машины расчистили дорогу, теперь можно двигаться вперёдmachines have cleared the way for progress
медленно двигающийсяcreepy
медленно двигающийсяcreeping
медленно, но верно двигаться вперёдbridge one's way
медленно, но упрямо двигаться вперёдjog on
медленно, но упрямо двигаться вперёдjog along
мировая политическая система движется к хаосуthe world political system is advancing towards disorder
мои ноги не в состоянии двигатьсяmy feet are unapt to move
мотивы, которыми руководствовался в своей политике Карл Второй, резко отличались от тех, которыми были движимы его предшественник и его последовательthe motives which governed the political conduct of Charles the Second differed widely from those by which his predecessor and his successor were actuated
мотивы, на которых базировалась политическая деятельность Карла Второго, резко отличались от тех, которыми были движимы его предшественник и его последовательthe motives which governed the political conduct of Charles the Second differed widely from those by which his predecessor and his successor were actuated
мы видим большую стаю гусей, двигающихся вверх по течениюwe see an immense flock of geese making up the stream
нами часто движут эмоцииwe are often influenced by sentiment
напрасно я двигал ногами, которые очень болели, и разминал окоченевшие рукиin vain I shifted my aching legs and worked my benumbed hands
насос, управляемый возвратно-поступательно движущимся штокомpush-pull stem control pump
начинать двигатьсяslam on the juice
начинать двигаться с местаget a move on
не давать кому-либо двигатьсяkeep someone quiet (и т. п.)
не двигайся минутку, пока я тебя сфотографируюhold yourself still for a moment while I take your photograph
не двигайся, пока я не подам знакdon't move till I give the word
не двигайтесь!keep where you are!
не двигайтесьhold yourself still
не двигатьсяstand still
не двигатьсяkeep still
не двигаться вперёдtick over
не двигаться вперёдmake no head
не двигаться с местаspin one's wheels
невзаимодействующие частицы, двигающиеся в модифицированном внутреннем потенциалеnoninteracting particles moving in a modified external potential
невозможность двигаться в обратном направленииirreversibility
непрестанно двигаться вперёдmake continuous progress
непрестанно двигаться вперёдgo incessantly forward
непринуждённо двигатьсяbe natural in one's movements
неуклюже двигатьсяbe awkward in one's movements
океанские течения в тропической зоне Тихого океана движутся с востока на западthe ocean currents of the tropical Pacific travel from east to west
он был до того слаб, что не мог двигатьсяhe was so weak that he could not move
он двигался по зарубкам на деревьяхhe went by marks left on the trees
он двигался по улицам под звуки бубновhe processed through the streets to the music of tambourines
он двигался через поляhe struck his path across the fields
он движется черепашьим шагомhe is moving at a snail's pace
он движим самыми лучшими побуждениямиhe is animated by the best motives
он едва-едва двигалсяhe could hardly move
он еле двигалсяhe could hardly move
он не мог двигаться из-за сломанной ногиhe was immobilized by a broken leg
он стоял не двигаясьhe stood stock-still
он упорно двигался вверх по карьерной лестницеhe battled his way to the top of his profession
она двигалась с грациозностью газелиshe moves with the grace of gazelle
она еле двигаласьshe could hardly move
она медленно двигаетсяshe is slow in her movement
она прекрасно движетсяshe is a beautiful mover
они двигались к городуthey moved toward the town
они двигались по направлению к городуthey moved toward the town
они двигались через поляthey struck their path across the fields
ослы – они как большие собаки, двигаются неторопливоthe donkeys are like large dogs, and of easy motion
оставив город, мы движемся к рекеleaving the town, we now strike off towards the river
паломники обходят святой город, двигаясь вослед солнцуpilgrims walk round the holy city in sun-wise circuit
передняя машина не двигаетсяthe car in front isn't moving
передняя машина не двигаетсяcar in front isn't moving
перестать говорить и двигатьсяfreeze up (об актёре на сцене)
пластично двигатьсяmove plastically
по мосту двигался поток машинcars streamed over the bridge
по небу движутся звездыthe stars move through the sky
по улицам беспорядочно двигались толпы людейcrowds were milling about in the streets
поезд двигался в обратном направленииthe train moved in the backward direction
поршень движется донизуthe piston moves all the way to the bottom
поршень движется донизуthe piston moves all the way down
постоянно двигаться, уходя от удараbob and weave (о боксёре)
постоянно двигаться, уходя от ударовbob and weave (в боксе)
поступательно движущаяся капляtranslation droplet
приземный слой воздуха, содержащий движущиеся с ветром снежные частицыair layer containing snow particles raised to small heights and carried along by the wind
приказывать двигаться беглым маршемdouble-time
принцип, который движет его деятельностьюthe principle at the bottom of the movement
принцип, который движет его деятельностьюthe principle at the bottom of his activity
продолжать двигатьсяroll on
проезд настолько узок, что рядом по нему могут двигаться только две повозкиa pass so narrow that but two carts could go abreast along it
процессия двигалась по улицамthe procession moved through the streets
процессия двигалась по улицамprocession moved through the streets
работа еле двигаласьwork crawled
работа еле двигаласьthe work crawled
работа еле двигалась, пока мы не получили новые станкиthe work crawled until we got the new machines
радиолокационный индикатор движущихся целейmoving-target indicator (MTI)
район движущихся песковarea of shifting sand
с трудом двигатьсяbe barely able to walk
с трудом двигатьсяbe awkward in one's movements
с трудом двигатьсяwalk heavily
самолёт двигался в сторону здания аэровокзалаthe plane taxied across to the terminal building
самолёт двигался с крейсерской скоростью около 500 миль в часthe plane is cruising at 500 miles per hour
свободно движущаяся формаdrifting form
свободно движущийсяfree-running
связанная с движущимся телом система координатbody axes coordinate system
селектор движущихся целейmoving-target detector (сдц)
селекция движущейся целиmoving-target selection
слуги молча плавно двигались по комнатеthe servants glided silently around the room
смесь обломков горных пород, тонкодисперсных частиц и воды, образующая тело движущегося селевого потокаmixture of angular blocks and fine particles lubricated with water, forming the body of a moving mudflow
снижение скорости автомобиля до минимальной, позволяющей ему двигатьсяslowdown
совокупность явлений, возникающих при взаимодействии движущегося тела лавины с препятствием на его путиphenomena related to the interaction of a moving avalanche with any obstacle in its way
сопротивление, испытываемое движущимся теломpressure drag (определяемое давлением вокруг тела)
стационарное движение жидкости между двумя параллельными плоскостями, движущимися друг относительно друга с постоянной скоростьюsteady flow between two parallel planes moving with a constant relative velocity
стрелка движется по шкалеthe pointer across the scale
стрелка движется по шкалеthe pointer moves over the scale
стрелка движется по шкалеthe pointer over the scale
стрелка движется по шкалеpointer moves over the scale
стрелка движется по шкалеpointer over the scale
стрелка движется по шкалеpointer across the scale
стрелка движется скачкамиthe pointer hesitates at some points of the scale
стрелка движется скачкамиpointer hesitates at some points of the scale
стрелка часов еле движетсяthe hand of the clock is creeping on
стремительно двигаться вперёдfast-forward
суетливо двигатьсяscurry about
теория, утверждающая, что Земля движется, а Солнце остаётся неподвижнымthe doctrine of the motion of the earth and the stability of the sun
Термин "свобода преподавания" допускает двоякое толкование. Он используется для обозначения права высших учебных заведений заниматься своим делом без какого-либо вмешательства со стороны правительства и права отдельного преподавателя двигаться к своим целям без какого-либо вмешательства со стороны администрации учебного заведения, но оба этих права находятся в известном противоречии, как в нашем случаеthe term academic freedom is equivocal. It is used to denote both the freedom of the academy to pursue its ends without interference from the government and the freedom of the individual teacher to pursue his ends without interference from the academy, and these two freedoms are in conflict, as in this case
транспортное средство, способное двигаться в ритме существующего транспортного потокаtraffic-compatible vehicle
тяжело двигатьсяwalk heavily
тяжело двигатьсяmove heavily
углублённый и расширенный движущимся ледникомdeepened and widened by a moving glacier
удар движущихся деталейinterference
участок горного склона и дна долины, на котором образуется, движется и останавливается снежная лавинаpart of a mountain slope or valley bottom where a snow avalanche occurs, descends and stops
целенаправленно двигаться к заключению соглашенияhead to convention
человечество движется, как ледник – пластичноhumanity moves like a glacier, plastically
чёрный Мерседес, плавно двигаясь, скрылся из видуthe black Mercedes slid away
электрод из движущихся частицmoving particle electrode
электродинамика движущихся средMinkowski electrodynamics
электрон движется по криволинейной траекторииelectron follows a curved trajectory
электрон движется по криволинейной траекторииan electron follows a curved trajectory
электрон, движущийся по орбитеorbital electron
эти окружности двигались все ближе и ближе друг к другу и в конце концов полностью совпалиthese circles came nearer and nearer together, and at length became coincident
яхты двигались очень быстро с самого старта и до финишаthe yachts were kept traveling from start to finish