DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Makarov containing где-то | all forms | in specified order only
RussianEnglish
а где сам-то и ребята?where's himself and the lads?
были вызваны дополнительные отряды полиции, чтобы окружить то место, где предположительно прятался снайперadditional police were called in to stake out the hole, where the gunman was thought to be hiding
в клубе где-то около сорока членовthe club consists of some 40 members
в любом месте где бы то ни былоwherever
ваша семья такая большая, что троих из ваших детей вам придётся кормить где-то ещёyour family is so large that three of the children will have to board out
во всяком случае, где-то надо подвести чертуanyhow, we must draw the line somewhere
все эти знаки говорили о том, что могущественный Лондон был уже где-то поблизостиall these insignia announced that the mighty London was at hand
где бы то ни былоwherever
где сама-то? – её нет домаwhere is herself? – she is not at home
где-тоanywhere (в вопросит. и условном предложениях)
где-то междуon the line
дети где-то носятсяthe children are monkeying around somewhere
Джим где-то поблизости. Подождите, если хотитеJim is around somewhere, if you'd like to wait
долг его был где-то 70-80 фунтовhe was between 70 and 80 pounds to the bad
должно быть, он вас где-то видел, ваше лицо ему очень знакомоhe must have seen you somewhere, your face is very familiar to him
должно быть, я вас видел где-то, ваше лицо мне очень знакомоI must have seen you somewhere, your face is very familiar to me
дом находится где-то вбилиthe house is somewhere nearly
его старые учебники валялись где-то на чердакеhis old schoolbooks were kicking about in the attic
ей нужно где-то перекантоваться до утраshe needs to find a place to stay overnight (т. е. найти временное пристанище)
если где бы то ни было будет упомянуто это положение договора, будет считаться, что упомянуты также и следующиеany mention of this part of the agreement shall be construed as including a mention of the following parts
если тебе удастся это устроить, то давай где-нибудь завтра встретимсяif you can possibly work it meet me somewhere to-morrow
её заключение о том, что преступление было совершено где-то в другом месте, оказалось вернымher reasoning that the crime had been committed elsewhere proved to be true
и всё же, где-то надо подвести чертуanyhow, we must draw the line somewhere
как бы там ни было, где-то надо подвести чертуanyhow, we must draw the line somewhere
как бы то ни было, пятьдесят долларов он где-то добылhe is doped out a fifty-dollar bill, anyway
мать часто шлялась где-то и оставляла своих детей однихthe mother often gallivanted off somewhere and left the children on their own
мне надо будет откопать где-то её адресI shall have to hunt out her address
монументы обозначают то самое место, где Колумб ступил на берегthe monuments mark the very spot where Columbus came ashore
монументы обозначают то самое место, где Колумб ступил на берегthe monuments mark the exact spot where Columbus came ashore
мысли его блуждали где-то очень далекоhis thoughts were rambling to distant places
на афише написано, где состоится концерт, но дату кто-то закрасилthe advertisement for the concert tells where it will take place, but the date has been blacked out
на том месте, где находится Лондонский мост, когда-то была переправаferry was established where London Bridge now stands
на том месте, где находится Лондонский мост, когда-то была переправаa ferry was established where London Bridge now stands
он был уверен, что видел её где-тоhe was sure he had seen her somewhere
он всё ещё ошивается где-то здесьhe is still farting around here
он где-то видел вас преждеhe has met you before
он где-то вычитал, чтоhe has read somewhere that
он где-то забыл свой зонтикhe left his umbrella somewhere
он живёт где-то в двадцатых номерах в следующем кварталеhe lives in the twenties in the next block
он живёт где-то вблизиhe lives somewhere nearby
он обычно завтракает где-то в восемь часовhe usually takes breakfast at about eight o'clock
он отправился где-то в начале шестогоhe left at five something
он понимал, что его будущее лежит где-то в другом местеhe realised his future lay elsewhere
он приближался к той точке, где дорожка сворачивала направоhe was nearing the point where the lane curved to the right
она вечно где-то шатаетсяshe gads about a lot
она где-то здесьshe is here some-place
очертания старого здания тюрьмы были нанесёны на план площади, чтобы люди видели, где оно когда-то было расположеноthe outline of the old prison was superimposed on the plan of the square, so that people could see where it had once stood
памятник был заложен где-то между 400 и 500 годами до н.э.the foundation of the monument was anywhere between 400 and 500 BC
пока внимание где-то в другом месте, бесполезно пытаться закрепить пройденное в сознанииwhile the mind is elsewhere, there is no progress in fixing the lessons
понятие отягчающих обстоятельств появилось в уголовной лексике где-то в пятидесятых годах во время гангстерских разборок между Джеком Спотом и Билли Хилломaggravation emerged into the criminal vocabulary during the Fifties gang wars between Jack Spot and Billy Hill
правительство призывало людей переезжать в те районы, где можно создать наилучшие условия для развития фермерского хозяйстваthe government asked people to move to regions in which optimum conditions for farming can be created
правительство призывало людей переезжать в те районы, где можно создать наилучшие условия для развития фермерского хозяйстваthe government asked people to move to regions in which optimal conditions for farming can be created
предложение где-то в районе 50 тысяч долларовproposal in the ball park of $50,000
предложение где-то в районе 50 тысяч долларовa proposal in the ball park of $50,000
пытаться определить то место, где высадился Цезарьtry to place the spot where Caesar landed
родина индо-европейских языков где-то в центре Старого Светаthe matrix of the Indo-European languages, somewhere in the heartland of the Old World
столы, заполненные продуктами, растянулись где-то на полмилиthe length of tabling filled with products must have reached fully half a mile
так или иначе, где-то надо подвести чертуanyhow, we must draw the line somewhere
тем не менее, где-то надо подвести чертуanyhow, we must draw the line somewhere
то место, гдеwhere
то самое место, гдеthe precise spot where
тут где-то должны быть конвертыthere should be some envelopes floating about somewhere
тут где-то должны быть конвертыthere should be some envelopes floating around somewhere
у меня вертелось в голове, что я где-то уже об этом слышалit runs in my head that I've heard something about it
у меня такое ощущение, что я где-то с этим сталкивался раньшеI have an impression that I have somewhere met with it before
у меня это есть где-то, но я не могу сейчас найтиI have it somewhere but I cannot lay my hands on it now
утром у меня что-то было с головой, я не мог понять, где я нахожусьI blanked out this morning and couldn't remember where I was
школа где-то поблизостиthe school is somewhere hereabouts
я высадил её где-то тамI dropped her somewhere about there
я отправлюсь в Париж где-то через две неделиI shall trip to Paris in about a fortnight