Russian | English |
безропотно выносить | endure with placability (что-либо) |
безропотно выносить | endure |
безропотно выносить страдания | endure sufferings |
большую долю своей юношеской жизнерадостности она потеряла из-за тяжёлых условий, которые ей приходилось выносить | much of her youthful spirit had been crushed out of her by the terrible conditions which she had to suffer |
важно не выносить скоропалительных суждений | it's important not to make snap judgements |
выносить в море | carry out to sea |
выносить в примечание | make a footnote |
выносить вердикт | give a verdict |
выносить весло плашмя | feather an oar |
выносить вопрос на обсуждение | bring an issue up for discussion |
выносить вёсла плашмя | feather oars |
выносить за знак | take outside |
выносить за знак | place outside |
выносить за знак интеграла | factor outside the integral sign |
выносить за скобки | factor |
выносить за скобки | factor from |
выносить за скобки | take out a factor |
выносить за скобки | leave aside (исключать из рассмотрения) |
выносить злодеяния | tolerate atrocities |
выносить или ставить на обсуждение | bring up |
выносить много лишений | suffer many hardships |
выносить много лишений | bear many hardships |
выносить множитель из-под знака корня | remove a factor from the radicand |
выносить множитель из-под знака корня | remove a factor from the sign |
выносить множитель из-под знака корня | remove a factor from the radical sign |
выносить мусор | carry the trash out |
выносить мусор | put the rubbish out |
выносить мусор | put out the rubbish |
выносить на | submit to (предлагать на рассмотрение) |
выносить на берег | wash up |
выносить на обсуждение вопрос о вооружении | table arms |
выносить на обсуждение вопрос об оружии | table arms |
выносить на обсуждение план | table a plan |
выносить на поля | enter in the margin |
выносить на поля книги | enter in the margin of a book |
выносить на рассмотрение | wheel in |
выносить на рассмотрение | wheel out |
выносить на рассмотрение | wheel on |
выносить на рассмотрение стратегию | introduce strategy |
выносить на улицу | take into the street |
выносить напряжение | stand strain |
выносить кому-либо обвинительный приговор | pass a sentence on (someone) |
выносить обвинительный приговор | bring in a verdict of guilty |
выносить парашу | slop out a prison cell |
выносить под строку | make a footnote |
выносить положение | tolerate the situation |
выносить постановление | pass a resolution |
выносить правление | endure the rule |
выносить чьё-либо пренебрежение | endure someone's disdain |
выносить приговор | pass a sentence upon (someone – кому-либо) |
выносить приговор | pass a sentence |
выносить приговор | give sentence (приняв решение, объявлять) |
выносить приговор | pass judgement on |
выносить приговор | render judgement on (someone – кому-либо) |
выносить приговор | pronounce sentence (приняв решение, объявлять) |
выносить приговор | pronounce a sentence |
выносить приговор | pass sentence (приняв решение, объявлять) |
выносить приговор | give judgement on (someone – кому-либо) |
выносить приговор инициативе | doom initiative |
выносить приятное впечатление | be pleasantly impressed |
выносить резолюцию | approve a resolution |
выносить рекомендации | make recommendations |
выносить решение | adjudicate upon (на конкурсе и т. п.) |
выносить решение | deliver judgement |
выносить решение | pass upon (по вопросу о чём-либо) |
выносить решение | render judgement |
выносить решение | pass a resolution |
выносить решение | adopt a resolution |
выносить решение | pass on (по вопросу о чём-либо) |
выносить решение | hand down (напр., арбитражного суда) |
выносить решение | deliver a judgement (о суде) |
выносить решение | carry a resolution |
выносить решение | adjudicate on (на конкурсе и т. п.) |
выносить решение в чью-либо пользу | decide in favour of (someone) |
выносить решение в чью-либо пользу | decide for favour of (someone) |
выносить решение не в чью-либо пользу | pronounce against (someone) |
выносить решение не в чью-либо пользу | decide against (someone) |
выносить решение о возмещении убытков | award payment of damages |
выносить решение о забастовке | decide on strike |
выносить решение об уплате убытков | adjudicate a claim for damages |
выносить решение против | decide against (кого-либо) |
выносить свои идеи на обсуждение научного общества | subject one's ideas to the scientific society |
выносить сор из избы | wash one's dirty laundry in public |
выносить сор из избы | foul one's own nest |
выносить сор из избы | air one's dirty linen in public |
выносить сор из избы | air one's dirty laundry in public |
выносить стужу | bear the cold |
выносить судебное решение | pronounce judgement |
выносить судебное решение | pass judgement |
выносить убеждение в | be convinced of something (чем-либо) |
выносить холод | bear the cold |
его становится трудно выносить | he is turning out to be very trying |
жюри выносит решение | a jury comes to reaches a verdict |
капитан не выносит женской болтовни | the captain hates "a woman's gab" |
мужественно выносить жару | bear up heat |
научиться выносить невзгоды | get inured to hardships |
научиться выносить невзгоды | become inured to hardships |
научиться выносить огорчения | get inured to hardships |
научиться выносить огорчения | become inured to hardships |
научиться выносить трудности | get inured to hardships |
научиться выносить трудности | become inured to hardships |
не выносить | have a hatred of someone, something (кого-либо, чего-либо) |
не выносить | love someone as devil loves holy water (кого-либо) |
не выносить | be death on something (чего-либо) |
не выносить | have no use for |
не выносить промедления | brook no delay |
не выносить разногласий | tolerate no dissent |
не выносить разногласий | brook no dissent |
не выносить сора из избы | wash dirty linen at home |
не выношу, когда у меня стоят над душой во время работы | I hate to be stood over when I am doing a job of work |
не выношу людей, которые говорят о том, чего не знают | what I can't bear is a man who talks about what he doesn't know |
не терпеть не выносить | have a hatred of someone, something (кого-либо, чего-либо) |
нежные ушки Джейн едва выносят, как чужие люди барабанят по клавишам её пианино | it hurts Jane's sensitive ears to hear other people thumping out a tune on her piano |
он любит похвалы, но не выносит критики | he likes praise but can't stand the knocks |
он не выносит грязную кухню | he hates a messy kitchen |
он не выносит джаза | he cannot endure jazz |
он не выносит её агрессивности | he can't stand her belligerence |
он не выносит её высокомерия | he cannot support her insolence |
он не выносит жары | he can't handle the heat |
он не может больше это выносить | he cannot stand it any longer |
он органически не выносит такой работы | he has a temperamental dislike for such work |
она больше не могла выносить этого | she could not stick it any longer |
она его не выносит | she cannot stand him |
она его не выносит | she can't stand him |
она не выносила болтовни соседей | she couldn't stand the babblement of her neighbours |
она не выносила болтовни соседей | she couldn't stand the babble of her neighbours |
она не выносит его деревенские манеры | she can't stand his hick manners |
она не выносит кошек | she has a thing about cats |
она просто не выносила своего бывшего мужа | she simply loathed her ex-husband |
она так ругалась, хоть святых выноси | she was swearing as all get-out out |
присвоить право выносить решения | arrogate the right to make decisions |
с кротостью выносить | endure with placability (что-либо) |
солдат был обвинён в том, что выносил из лагеря продукты | the soldier was charted with sneaking army food out of the camp |
солдата обвинили в том, что он выносил из лагеря продукты | the soldier was charged with sneaking army food out of the camp |
стойко выносить | stand the gaff (что-либо) |
суды выносили суровые приговоры | the courts have been dealing out stiff sentences |
торжественно выносить знамя | troop the colours (особ. в день рождения монарха) |
тот, кто выносит оправдательный приговор | absolvent |
я больше не мог этого выносить, заплатил по счету и ушёл | I could stand it no longer, just paid my shot and went away |
я больше не могу выносить это томительное ожидание | I can't bear this suspense any longer |
я больше не могу выносить эту неопределённость | I can't bear this suspense any longer |
я его на дух не выношу | I don't digest this man |
я его не выношу | I can't stand him |
я его не выношу | I cannot bear him |
я его не выношу | I can't bear him |
я его не выношу | I can't tolerate him |
я не выношу его | I cannot abide him |
я не могу выносить даже мысль об этом | I cannot support even the idea of it |