DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Makarov containing встреча | all forms | exact matches only
RussianEnglish
атлетическая встречаathletics meeting
атмосфера встречиthe sense of the meeting
без него не обходилась ни одна светская встречаhis presence was a sine qua non at every social event
бойкотировать встречуboycott the meeting
бывать на дружеских встречахappear at social gatherings
быть достаточно хорошо знакомым с кем-либо, чтобы можно было заговорить при встречеknow someone to speak to
быть кратко проинформированным о встрече в верхахbe briefed on the summit
быть организатором встречиhost a meeting (у себя)
вновь созвать встречуreconvene the meeting
возможно, ему придётся отложить принятие решений по некоторым пунктам до следующей нашей встречиhe may have to spread some decisions over till our next meeting
встреча была запланирована на вторникthe meeting was pencilled in for Tuesday
встреча была хорошо подготовленаthe meeting was well stage-managed
встреча в космическом пространствеin-space rendezvous
встреча глав государств и правительств неприсоединившихся государствnon-aligned summit
встреча для игры в картыcard session
встреча для какой-либо целиsession
встреча друзейsocial gathering
встреча друзейsocial event
встреча закончилась на оптимистической нотеthe meeting ended on an optimistic note
встреча закончилась ничейным результатомa pointless draw was the result of the meeting
встреча мистера Смита со своей семьёйmeeting of Mr. Smith with his family
встреча мистера Смита со своей семьёйthe meeting of Mr. Smith with his family
встреча мистера Смита со своей семьёйthe meeting between Mr. Smith and his family
встреча мистера Смита со своей семьёйmeeting between Mr. Smith and his family
встреча на высшем уровне стран-участниц НАТО в Римеthe NATO summit meeting in Rome
встреча не оправдала возлагавшихся на неё надеждthe meeting was a disappointment
встреча не оправдала возлагаемых на неё надеждthe meeting was a bitter disappointment
встреча Нового годаNew Year party
встреча Нового годаa New Year party
встреча превратилась в прославление Маркизаthe meeting developed into an apotheosis of the Marquis
встреча привлекла свыше десяти тысяч болельщиковthe event drew over 10000 spectators
встреча привлекла свыше десяти тысяч зрителейthe event drew over 10000 spectators
встреча продолжалась с часу до трёхthe meeting lasted from one to three
встреча с ресторанным обслуживаниемa catered affair
встреча спермия с яйцомsperm-egg collision
встречи, развлеченияsocial life (и т.п.)
готовить основания для встречиprepare ground for a meeting
готовить почву для встречиprepare ground for a meeting
готовиться к встречеprepare for a meeting
готовиться к встрече в верхахprepare for the summit
групповая встреча для обсуждения общих проблемencounter group (особ. алкоголизма, наркомании и т.п.)
давай-ка вспомним подробности нашей первой встречиlet us cast back our minds to the first meeting
давать в прессу материал о встречеcover meeting
датчик системы обеспечения встречиrendezvous sensor (напр., в космосе)
два брата обнялись при встрече в аэропортуtwo brothers embraced as they met at the airport
дело было решено за две встречиcomplete the business at two sittings
дискретная встречаdiscrete encounter
дискуссия на встречеargument at the meeting
добиться встречи в результате посредничестваbroker a meeting
договариваться о встречеarrange a meet
договориться о встречеarrange a meet
договориться о встречеagree upon a meeting
договориться с кем-либо о встречеset up an appointment with (someone)
дружественная встречаamicable meeting
его первая встреча с этой женщиной подтвердила всё то, что он о ней слышалhis first meeting with the woman confirmed everything he had heard about her
ежегодная встречаannual reunion
ежегодная встречаannual meeting
ежегодные встречи потенциальных работодателей со студентами университетов и колледжей стали уже традиционнымиthe milk round has become an annual fixture in the student calendar
запретить встречуban the meeting
зона встречи пассатовintertropical convergence zone
избегать встречshun company
избегать встречи сavoid (someone – кем-либо)
избегать встречи сshrink from meeting (someone – кем-либо)
избегать встречи сavoid meeting (someone – кем-либо)
избегнуть встречи сavoid meeting (someone – кем-либо)
избежать встречи сgive someone a miss (кем-либо)
избежать встречи сavoid meeting (someone – кем-либо)
индо-германская встречаIndo-German meet
искажать смысл встречиbedevil meeting
искать встречи сthrow oneself in someone's way (кем-либо)
использовать встречуuse the meeting
исход всех его встреч был предрешёнall his fights were fixed
исход всех его встреч по боксу был предрешён путём сговораall his fights were fixed
их новая встреча не была случайностьюit was no casual re-encounter
контролируемая частотой встреч скоростьencounter-controlled rate
контроль встречамиencounter control
контроль частотой встречencounter control
конференция по образованию будет местом встречи преподавателей и специалистов в области образования со всего мираthe Conference on Education will be the gathering place for academicians and professionals from Education from all over the world
места их встреч менялисьtheir places of meeting were changeable
место для встречmeeting-place
мешать встречеprevent the meeting
мы можем надеяться на хорошие итоги приближающейся встречиwe may hope a happy issue from the approaching convocation
мы можем отложить принятие решений по некоторым пунктам до следующей встречиwe may have to spread some decisions over till our next meeting
мы познакомились во время встречи в верхах в Женевеwe met at the summit in Geneva
мы сообщим тебе телеграммой о месте встречиwe will wire you where to meet
на встрече она была вполне любезнойshe was quite affable at the meeting
на неофициальной встрече с руководителями конгресса он заметил, чтоhe remarked at a sit-down with Congressional leaders that
... на неофициальной встрече с руководителями конгресса он заметил, чтоhe remarked at a sit-down with Congressional leaders that
набережная – излюбленное место встреч в погожее утроthe quay is a favourite rendezvous on fine morning
назначать время встречиschedule a meeting
назначать встречуmake an appointment
назначать встречуmake a date
назначить время встречиfix a time for the meeting
назначить кому-либо встречуmake an appointment with (someone)
назначить встречуfix the meeting
назначить день встречиappoint a day for a meeting
назначить день встречиfix a day for a meeting
Наиболее всесторонние и, как правило, наиболее эффективные мероприятия – это личные встречи с практикующими врачами, на которых обсуждаются схемы приёма лекарств. Такие личные посещения, называемые "встречными разъяснениями" или "научными разъяснениями", обычно осуществляются высококвалифицированными специалистами в области фармакологииthe most extensive, and usually the most effective efforts involve personal visits with physicians to discuss their prescribing practices. These personal visits, known as counter detailing or academic detailing, usually are conducted by a pharmacist with a doctor of pharmacy degree
настаивать на встречеinsist on a meeting
настаивать на встрече в верхахpress one's suit for the summit
начинать встречуstart the meeting
начинать встречуbegin a meeting
наша встреча была случайной и неподготовленнойour meeting was fortuitous and quite unarranged
наша встреча так напоминает мне былоеour meeting takes me back so
наша первая встречаour first meeting
не допускать встречиprevent the meeting
неофициальная встречаunceremonious gathering
неприятные воспоминания беспокоят меня с той самой встречи со старым другомunpleasant memories have been piling in on me since that meeting with my old enemy
нечаянная встречаaccidental meeting
новая встреча не была случайностьюit was no casual re-encounter
обещать встречуpromise a meeting
облегчать возможность проведения встречиclear way for the meeting
объявить о встречеannounce the meeting
объявить о встрече в верхахannounce the summit
одобрять встречуfavour a meeting
одобрять встречуendorse a meeting
оказать радушную встречуgive a hearty welcome
он был вынужден назначать встречи так же скрытно, как и молодые влюблённыеhe was compelled to make assignations with as much secrecy as two young lovers
он ждёт с нетерпением встречи с вамиhe looks forward to meeting you
он не мог избежать встречи с нейhe could not avoid meeting her
он объяснил зачем им понадобилась эта встречаhe explained the purpose of the get-together
он с нетерпением ожидает встречи с вамиhe is looking forward to our meeting
он сильно увлёкся Аней после их первой встречиhe fell for Ann in a big way when they first met
он телеграфировал нам о месте встречиhe telegraphed us where we should meet
он уклоняется от встречи со мнойhe avoids me
она дрожала от возбуждения при мысли о встрече с нимshe was trembling with excitement at the thought of meeting him
она сделала неправильные выводы из этой встречиshe drew the wrong conclusion from the meeting
она хорошо вела себя на встречеshe acquitted herself well in the meeting
они были помолвлены лишь три недели, но всё было ясно уже с первой их встречи. это была, что называется, любовь с первого взглядаthey have only been engaged three weeks, but from the day they first met, the business was settled. It was a case, as men say
они посчитали необходимым назначить точное время и место встречиthey found it necessary to appoint the exact time and place of their meeting
они телеграфировали нам о месте встречиthey telegraphed us where we should meet
описывать встречу в верхахdescribe the summit
оправдывать встречуjustify the meeting
организовать встречуarrange the meeting
организовать встречуarrange a meeting
откладывать встречуpostpone the meeting
откладывать встречу в верхахdelay the summit
открывать встречуopen the meeting
отменить встречуcall off the appointment
отменить встречуcall off an engagement (и т. п.)
отчёт о встречеaccount of meeting
оценивать встречу в верхахassess the summit
очень хотеть встречи в верхахbe eager for the summit
первая встреча в сезонеthe season opener
первая встреча прошла неделю тому назадthe first meeting took place a week ago
перспектива встречи с премьер-министром внушала ему благоговейный страхhe was overawed by the prospect of meeting the Prime Minister
планировать встречуplan the meeting
планировать встречуplan encounter
планировать встречу в верхахplan the summit
повестка дня встречи в верхахagenda of summit
подготавливать почву для встречиprepare way for a meeting
поддерживать встречуfavour a meeting
поддерживать встречуendorse a meeting
поддерживать встречу в верхахfavour the summit
получать удовольствие от новой встречи с нимиexperience delight in seeing them again
помешать встречеhead off a meeting
после первой половины встречи счёт был ничейныйthe score was tied at the half
предлагать встречуsuggest a meeting
предлагать встречуpropose a meeting
предлагать встречу в верхахpropose the summit
предотвратить встречуhead off a meeting
председательствовать на встречеpreside over meeting
препятствовать встречеstand in way of a meeting
препятствовать встречеprevent the meeting
прервать встречуbreak off the meeting
при встрече он похлопал друга по плечу в знак приветствияhe clapped his old friend on the shoulder in greeting
при встрече он похлопал старого друга по плечу в знак приветствияhe clapped his old friend on the shoulder in greeting
приготовиться к радостной и долгожданной встречеkill the fatted calf
придавать большое значение встречеattach importance to a meeting
придавать значение встречеattach importance to a meeting
призывать к встречеcall for a meeting
прийти к соглашению о проведении встречи в верхахagree to the summit
прийти к соглашению о проведении встречи в верхахagree on the summit
прийти, не договорившись о встречеwalk in cold for an appointment
присутствовать на встречеattend the meeting
проводить встречуstage a meeting
проводить встречуconduct the meeting
провозглашать встречу в верхах успешнойhail summit as a success
продолжать встречуcontinue the meeting
пропустить встречуskip the meeting
пропустить встречуskip a meeting
просить встречиrequest a meeting
разрешите напомнить вам день нашей первой встречиlet me carry you back to the day when we first met
рассматривать возможность встречиconsider the meeting
расстраивать встречу в верхахsabotage the summit
результат встречи по футболуfootball results
секретарь напомнил ему о двух назначенных встречахthe secretary reminded him of two appointments
сердечно приветствовать участников встречиsend whole-hearted greetings to the participants of a meeting
скорость, контролируемая частотой встречencounter-controlled rate
со дня нашей последней встречи он очень ослабhe has sadly changed since we last met (и т. п.)
со дня нашей последней встречи он очень постарелhe has sadly changed since we last met (и т. п.)
со дня нашей последней встречи он очень сдалhe has sadly changed since we last met (и т. п.)
совещание или встреча на высшем уровнеsummit
созывать встречуcall a meeting
созывать встречу в верхахconvene the summit
сорвать встречуwreck a meeting
способствовать встречеtoss together (обыкн. двух людей)
способствовать встречеfling together
срывать встречуdisrupt the meeting
срывать встречуderail the meeting
счёт встречи по футболуfootball results
торжественная встречаred carpet
требовать встречиrequest a meeting
требовать встречиcall for a meeting
требовать встречи в верхахcall for the summit
трогательная встречаaffecting reunion
у меня остался неприятный осадок от этой встречиthe meeting left me with an unpleasant aftertaste
у нас не принято курить на встречах персоналаit's our rule not to smoke at staff conferences
у него была назначена встреча в ресторане в восемь часовhe had an engagement at a restaurant at eight
у них было две встречи тет-а-тетthey had two single-handed encounters
у регбийного клуба товарищеская встреча на следующей неделеthe rugby club has a friendly next week
уклоняться от встречи сshrink from meeting (someone – кем-либо)
уклоняться от встречи сavoid meeting (someone – кем-либо)
уполномоченный кандидата в президенты и т. п. организующий ему выступления, торжественные встречиadvance man (и т. п.)
упоминать встречу в верхахmention the summit
условиться о встречеarrange a meet
условливаться о встречеarrange a meet
усложнять встречуcomplicate the meeting
устраивать встречуchuck together (кому-либо)
устраивать встречуarrange a meeting
участник групповой встречиencounter groupie
характеризовать встречуdescribe the meeting
хотеть встречиwant a meeting
хотеть, чтобы встреча в верхах была деловойwant the summit to be business
хотеть, чтобы встреча в верхах носила деловой характерwant the summit to be business
целенаправленная встречаaimable meeting
эта встреча послужила трамплином к дальнейшим переговорамthe meeting acted as a springboard for future negotiations