Russian | English |
было очень обидно потерять деньги, в то время как все остальные отхватили большой куш | it was annoying to lose money on the deal when others cleaned up |
в конце концов, деньги – это ещё не всё | after all, money isn't everything |
в результате мы имеем взрослого человека, который тратится без удержу, снимает все деньги со своей кредитки и прибегает к всевозможным финансовым ухищрениям, чтобы вносить минимальные ежемесячные платежи | the result is an adult who can't stop spending', who maxes-out credit cards and goes through all sorts of financial acrobatics to make minimum monthly payments |
вексель – всё равно что наличные деньги | paper is as good as ready money |
воры украли у пассажиров все деньги | the thieves delivered the passengers of their money |
все его деньги вложены в иностранные компании | all his capital is locked up in foreign companies |
все люди стремятся к одному – к деньгам | all men make at the same common thing, money |
все, у кого есть деньги, могут вступить в клуб | any person that has the money can join the club |
всю свою жизнь они только и делали, что копили деньги | tug and tug all their lives to get money together |
грабители забрали все деньги | the robbers scoffed all the money |
грабители отобрали у пассажиров все деньги и драгоценности | the thieves robbed the passengers of all their money and jewels |
грабители так напугали старика, что он отдал им все деньги | the robbers terrified the old man into giving them all his money |
денег у него становилось всё больше | his money was piling up |
деньги на то, чтобы купить всё необходимое по хозяйству | the money to buy the necessaries of their household |
его мнимые друзья отвернулись от него, когда он потерял все деньги | his fair-weather friends left him when he lost his money |
его обвинили в переводе почти всех денег клуба на свой счёт | he was charged with siphoning off most of the club's money into his personal account |
ей было безразлично, что её брат потерял все деньги | it made no matter to her that her brother lost all his money |
ей придётся снять со счёта ещё денег, чтобы заплатить всем этим людям | she shall have to draw out some more money to pay all these people |
израсходовать все деньги | go through |
истратить все деньги | spend all one's money |
истратить все деньги | shoot one's wad |
истратить все деньги | leave a hole in one's pocket |
когда её попросили объяснить, куда ушли все деньги, выделенные на ведение хозяйства, Мери сослалась на повышение цен | when asked to explain where all the housekeeping money had gone, Mary pointed to the rising prices |
люди ищут денег как единственное средство для удовлетворения всех их желаний | men seek for money as the complement of all their desires |
мошенники вытянули из старика все его деньги | the criminals bilked the old man out of all his money |
одна двадцатая часть всех денег | twentieth share of the money |
одна двадцатая часть всех денег | a twentieth share of the money |
одна двенадцатая часть всех денег | twelfth share of the money |
одна двенадцатая часть всех денег | a twelfth share of the money |
он вложил все деньги в строительство домов | he sank all his money into house building |
он вложил все свои деньги в строительство домов | he sank all his money into house building |
он выложил деньги и заказал выпивку на всех | he plumped down the money and called for drinks for everyone |
он выманил у неё все её деньги | he conned her out of all her money |
он вытянул у неё все деньги | he diddled her out of all her money |
он выудил у своей жены все её деньги | he has swindled his wife out of all money she possessed |
он обходит всех, собирая деньги | he goes round collecting money |
он проел все свои деньги | he spent all his money on food |
он прокутил все деньги | he revelled away the money |
он прокутил все деньги | he revelled away the money |
он прокутил все деньги | he reveled away the money |
он раздал все деньги своим друзьям | he gave away all his money to his friends |
он хочет, чтобы все эти кинокомпании прекратили жаловаться на пиратство и сокрушаться по поводу денег, они теряют из-за этого | he wants these movie companies, to stop crying the blues about piracy and the money they are losing to it |
она всё время пристаёт к нему, требуя денег | she always worried him for money |
она всё ещё болезненно переживает потерю денег | she is still a little touchy about losing her money |
она настаивала на том, чтобы я все деньги держал у себя | she insisted that I ought to keep the money all to myself |
она обманом выманила у него все деньги | she foxed him into giving her all his money |
она оставила все деньги моему старшему брату | she left all her money to my eldest brother |
отец жалуется, что ему приходится каждую неделю давать детям всё больше и больше денег | father is complaining that he has to fork out more money to the children every week |
Очень немногие берут деньги, на самом деле они делают вид, что вообще ничего не берут. Но это всё ложь | there are very few who take money, indeed they profess to take none at all. But that is all flam |
парни так напугали девочку, что она отдала им все деньги | the boys bullied the small girl into giving them all her money |
по какому-то наитию, которого я тогда не понимал, мисс Хелбед настаивала на том, чтобы я все деньги держал у себя | by a kink, that I could not at the time understand, Miss Hurlbird insisted that I ought to keep the money all to myself |
пропивать все деньги | booze away |
разбойники захватили все деньги | the robbers scoffed all the money |
ростовщик выкачал из меня все деньги своими высокими процентами | that moneylender has been bleeding me white with his high rate of interest |
сколько бы денег он ни получал, все уходило на книги | whatever money he got it all went on books |
снять все деньги | clean out (со счёта) |
тратить все заработанные деньги до копейки | spend every penny one earns |
у него столько денег, что всё, что он ни скажет, тут же выполняется | he makes so much money that whatever he says, goes |
удовлетворяя все свои прихоти, когда есть деньги, и голодая, когда сидит без гроша | satisfying his desires freely when he can, starving when he is flat |
хитрый продавец вытянул из старухи все деньги | the clever salesman cheated the old lady into giving him all her money |
хитрый продавец вытянул из старухи все её деньги | the clever salesman cheated the old lady into giving him all her money |
хитрый торговец убедил старуху отдать ему все свои деньги под тем предлогом, что она разбогатеет | the clever salesman deceived the old lady into lending him all her money for his business, by telling her that she would get rich |
хитрый торговец убедил старушку вложить все деньги в его дело, пообещав, что она разбогатеет | the clever salesman deceived the old lady into lending him all her money for his business, by telling her that she would get rich |
я обязуюсь выплатить все деньги | I guarantee to pay back all the money |
я поставил все деньги на третий заезд | I've wagered all my money on the third race |
я поставил все свои деньги на Аполлона в третьем забеге | I've bet all my money on "Apollo" in the third race |
я продал всё своё дело и деньги положил в карман | I sold out my shebang, put the money in my pocket |