DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Makarov containing все деньги | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianEnglish
было очень обидно потерять деньги, в то время как все остальные отхватили большой кушit was annoying to lose money on the deal when others cleaned up
в конце концов, деньги – это ещё не всёafter all, money isn't everything
в результате мы имеем взрослого человека, который тратится без удержу, снимает все деньги со своей кредитки и прибегает к всевозможным финансовым ухищрениям, чтобы вносить минимальные ежемесячные платежиthe result is an adult who can't stop spending', who maxes-out credit cards and goes through all sorts of financial acrobatics to make minimum monthly payments
вексель – всё равно что наличные деньгиpaper is as good as ready money
воры украли у пассажиров все деньгиthe thieves delivered the passengers of their money
все его деньги вложены в иностранные компанииall his capital is locked up in foreign companies
все люди стремятся к одному – к деньгамall men make at the same common thing, money
все, у кого есть деньги, могут вступить в клубany person that has the money can join the club
всю свою жизнь они только и делали, что копили деньгиtug and tug all their lives to get money together
грабители забрали все деньгиthe robbers scoffed all the money
грабители отобрали у пассажиров все деньги и драгоценностиthe thieves robbed the passengers of all their money and jewels
грабители так напугали старика, что он отдал им все деньгиthe robbers terrified the old man into giving them all his money
денег у него становилось всё большеhis money was piling up
деньги на то, чтобы купить всё необходимое по хозяйствуthe money to buy the necessaries of their household
его мнимые друзья отвернулись от него, когда он потерял все деньгиhis fair-weather friends left him when he lost his money
его обвинили в переводе почти всех денег клуба на свой счётhe was charged with siphoning off most of the club's money into his personal account
ей было безразлично, что её брат потерял все деньгиit made no matter to her that her brother lost all his money
ей придётся снять со счёта ещё денег, чтобы заплатить всем этим людямshe shall have to draw out some more money to pay all these people
израсходовать все деньгиgo through
истратить все деньгиspend all one's money
истратить все деньгиshoot one's wad
истратить все деньгиleave a hole in one's pocket
когда её попросили объяснить, куда ушли все деньги, выделенные на ведение хозяйства, Мери сослалась на повышение ценwhen asked to explain where all the housekeeping money had gone, Mary pointed to the rising prices
люди ищут денег как единственное средство для удовлетворения всех их желанийmen seek for money as the complement of all their desires
мошенники вытянули из старика все его деньгиthe criminals bilked the old man out of all his money
одна двадцатая часть всех денегtwentieth share of the money
одна двадцатая часть всех денегa twentieth share of the money
одна двенадцатая часть всех денегtwelfth share of the money
одна двенадцатая часть всех денегa twelfth share of the money
он вложил все деньги в строительство домовhe sank all his money into house building
он вложил все свои деньги в строительство домовhe sank all his money into house building
он выложил деньги и заказал выпивку на всехhe plumped down the money and called for drinks for everyone
он выманил у неё все её деньгиhe conned her out of all her money
он вытянул у неё все деньгиhe diddled her out of all her money
он выудил у своей жены все её деньгиhe has swindled his wife out of all money she possessed
он обходит всех, собирая деньгиhe goes round collecting money
он проел все свои деньгиhe spent all his money on food
он прокутил все деньгиhe revelled away the money
он прокутил все деньгиhe revelled away the money
он прокутил все деньгиhe reveled away the money
он раздал все деньги своим друзьямhe gave away all his money to his friends
он хочет, чтобы все эти кинокомпании прекратили жаловаться на пиратство и сокрушаться по поводу денег, они теряют из-за этогоhe wants these movie companies, to stop crying the blues about piracy and the money they are losing to it
она всё время пристаёт к нему, требуя денегshe always worried him for money
она всё ещё болезненно переживает потерю денегshe is still a little touchy about losing her money
она настаивала на том, чтобы я все деньги держал у себяshe insisted that I ought to keep the money all to myself
она обманом выманила у него все деньгиshe foxed him into giving her all his money
она оставила все деньги моему старшему братуshe left all her money to my eldest brother
отец жалуется, что ему приходится каждую неделю давать детям всё больше и больше денегfather is complaining that he has to fork out more money to the children every week
Очень немногие берут деньги, на самом деле они делают вид, что вообще ничего не берут. Но это всё ложьthere are very few who take money, indeed they profess to take none at all. But that is all flam
парни так напугали девочку, что она отдала им все деньгиthe boys bullied the small girl into giving them all her money
по какому-то наитию, которого я тогда не понимал, мисс Хелбед настаивала на том, чтобы я все деньги держал у себяby a kink, that I could not at the time understand, Miss Hurlbird insisted that I ought to keep the money all to myself
пропивать все деньгиbooze away
разбойники захватили все деньгиthe robbers scoffed all the money
ростовщик выкачал из меня все деньги своими высокими процентамиthat moneylender has been bleeding me white with his high rate of interest
сколько бы денег он ни получал, все уходило на книгиwhatever money he got it all went on books
снять все деньгиclean out (со счёта)
тратить все заработанные деньги до копейкиspend every penny one earns
у него столько денег, что всё, что он ни скажет, тут же выполняетсяhe makes so much money that whatever he says, goes
удовлетворяя все свои прихоти, когда есть деньги, и голодая, когда сидит без грошаsatisfying his desires freely when he can, starving when he is flat
хитрый продавец вытянул из старухи все деньгиthe clever salesman cheated the old lady into giving him all her money
хитрый продавец вытянул из старухи все её деньгиthe clever salesman cheated the old lady into giving him all her money
хитрый торговец убедил старуху отдать ему все свои деньги под тем предлогом, что она разбогатеетthe clever salesman deceived the old lady into lending him all her money for his business, by telling her that she would get rich
хитрый торговец убедил старушку вложить все деньги в его дело, пообещав, что она разбогатеетthe clever salesman deceived the old lady into lending him all her money for his business, by telling her that she would get rich
я обязуюсь выплатить все деньгиI guarantee to pay back all the money
я поставил все деньги на третий заездI've wagered all my money on the third race
я поставил все свои деньги на Аполлона в третьем забегеI've bet all my money on "Apollo" in the third race
я продал всё своё дело и деньги положил в карманI sold out my shebang, put the money in my pocket